Текст и перевод песни Deko feat. Maneva - Areias Claras
Tô
só
contando
as
horas,
presenciei
o
mar
Я
только
подсчета
часов,
я
увидела
море
Convite
da
rainha
das
ondas,
banhei
minh'alma
pra
curar
Приглашение
от
королевы
печь,
тел
minh'не
только
для
исцеления
души
Pensamento
longe
baby,
minha
lembrança
foi
buscar
você
Мысли
далеко,
baby,
моей
памяти
был
искать
вы
Tentando
encontrar
motivos
sim,
que
possam
trazer
você
pra
mim
Пытаясь
найти
причины,
да,
они
могут
принести
вам
ко
мне
Vento
que
sopra
as
ondas
do
mar
falou
que
seguirei
a
luz
do
seu
olhar
Ветер
волны
в
море
говорил,
что
я
буду
следовать
за
свет
ваш
взгляд
Mas
é
pra
eu
surfar
nas
ondas
calmas
pra
não
me
machucar
Но
это
для
меня,
чтобы
заняться
серфингом
на
волнах
спокойно,
тебе
нельзя,
мне
больно
Vento
que
sopra
as
ondas
do
mar
falou
que
seguirei
a
luz
do
teu
olhar
Ветер
волны
в
море
говорил,
что
я
буду
следовать
за
свет
твоего
взгляд
Mas
é
pra
eu
surfar
nas
ondas
calmas
pra
não
me
machucar
Но
это
для
меня,
чтобы
заняться
серфингом
на
волнах
спокойно,
тебе
нельзя,
мне
больно
Tô
só
contando
as
horas,
presenciei
o
mar
Я
только
подсчета
часов,
я
увидела
море
Convite
da
rainha
das
ondas,
banhei
minh'alma
pra
curar
Приглашение
от
королевы
печь,
тел
minh'не
только
для
исцеления
души
Pensamento
longe
baby,
minha
lembrança
foi
buscar
você
Мысли
далеко,
baby,
моей
памяти
был
искать
вы
Tentando
encontrar
motivos
sim,
que
possam
trazer
você
pra
mim
Пытаясь
найти
причины,
да,
они
могут
принести
вам
ко
мне
Vento
que
sopra
as
ondas
do
mar
falou
que
seguirei
a
luz
do
seu
olhar
Ветер
волны
в
море
говорил,
что
я
буду
следовать
за
свет
ваш
взгляд
Mas
é
pra
eu
surfar
nas
ondas
calmas
pra
não
me
machucar
Но
это
для
меня,
чтобы
заняться
серфингом
на
волнах
спокойно,
тебе
нельзя,
мне
больно
Vento
que
sopra
as
ondas
do
mar
falou
que
seguirei
a
luz
do
teu
olhar
Ветер
волны
в
море
говорил,
что
я
буду
следовать
за
свет
твоего
взгляд
Mas
é
pra
eu
surfar
nas
ondas
calmas
pra
não
me
machucar
Но
это
для
меня,
чтобы
заняться
серфингом
на
волнах
спокойно,
тебе
нельзя,
мне
больно
Oh,
leve
o
bem
na
sua
essência
mostre
decência
Ах,
легкая,
а,
в
сущности,
покажите
порядочность
Faça
que
o
amor
seja
sua
consciência
Сделайте,
что
любовь
будет
вашей
совести
Que
o
mal
não
triunfe
que
o
bem
sempre
vença
Что
зло
не
победил,
что
добро
всегда
победит
Espalhe
as
mensagens
que
um
guerreiro
pensa
Распространение
сообщения,
что
воин
думает
Tenha
as
virtudes
que
amenizam
dores
Иметь
добродетели,
которые
уменьшили
боли
Que
acalentam
a
alma
e
todos
seus
temores
Которые
питают
душу
и
все
свои
опасения
Sinta
que
a
praia
está
nua
a
paz
que
é
cura
Почувствуйте,
что
пляж
голые
мир,
что
это
лекарство
Alimente
a
alma
com
sua
fé
nua
Кормите
душу
с
голой
веры
Seja
gentil
ao
andar
pela
rua
Будьте
добры,
когда
идете
по
улице
Repudie
o
rancor,
ofereça
uma
cura
Repudie
недовольство,
предложите
лечение
Tenha
fé
no
seu
suor
e
aprenda
com
a
dor
Имейте
веру
в
вашего
пота
и
узнайте,
как
с
болью
Se
uma
lágrima
cair
busque
refúgio
no
amor
Если
слеза
упадет,
ищет
убежища
в
любви
Vento
que
sopra
as
ondas
do
mar
falou
que
seguirei
a
luz
do
seu
olhar
Ветер
волны
в
море
говорил,
что
я
буду
следовать
за
свет
ваш
взгляд
Mas
é
pra
eu
surfar
nas
ondas
calmas
pra
não
me
machucar
Но
это
для
меня,
чтобы
заняться
серфингом
на
волнах
спокойно,
тебе
нельзя,
мне
больно
Vento
que
sopra
as
ondas
do
mar
falou
que
seguirei
a
luz
do
teu
olhar
Ветер
волны
в
море
говорил,
что
я
буду
следовать
за
свет
твоего
взгляд
Mas
é
pra
eu
surfar
nas
ondas
calmas
pra
não
me
machucar
Но
это
для
меня,
чтобы
заняться
серфингом
на
волнах
спокойно,
тебе
нельзя,
мне
больно
Vento
que
sopra
as
ondas
do
mar
falou
que
seguirei
a
luz
do
seu
olhar
Ветер
волны
в
море
говорил,
что
я
буду
следовать
за
свет
ваш
взгляд
Mas
é
pra
eu
surfar
nas
ondas
calmas
pra
não
me
machucar
Но
это
для
меня,
чтобы
заняться
серфингом
на
волнах
спокойно,
тебе
нельзя,
мне
больно
Vento
que
sopra
as
ondas
do
mar
falou
que
seguirei
a
luz
do
teu
olhar
Ветер
волны
в
море
говорил,
что
я
буду
следовать
за
свет
твоего
взгляд
Mas
é
pra
eu
surfar
nas
ondas
calmas
pra
não
me
machucar
Но
это
для
меня,
чтобы
заняться
серфингом
на
волнах
спокойно,
тебе
нельзя,
мне
больно
Vento
que
sopra
as
ondas
do
mar
falou
que
seguirei
a
luz
do
seu
olhar
Ветер
волны
в
море
говорил,
что
я
буду
следовать
за
свет
ваш
взгляд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Camilo, Rodrigo Maia, Tales De Poli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.