Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cuantos
quieren
ser
mas?
y
luchan
por
lo
que
tiene,
por
lo
que
quieren,
aja,
si
Wie
viele
wollen
mehr
sein?
Und
kämpfen
für
das,
was
sie
haben,
für
das,
was
sie
wollen,
aha,
ja
Ser
más,
para
alcanzar
el
clímax,
Mehr
sein,
um
den
Höhepunkt
zu
erreichen,
Suelto
el
gas
del
coraje
en
mis
rimas,
Ich
lasse
das
Gas
der
Wut
in
meinen
Reimen
frei,
Recojo
vidas
perdidas
tendidas,
Ich
sammle
verlorene,
hingestreckte
Leben
auf,
En
esta
evolución
suicida,
aporto
In
dieser
selbstmörderischen
Evolution
trage
ich
bei,
Más
que
peleas
en
calles,
Mehr
als
Kämpfe
auf
den
Straßen,
Más
que
noches
y
días,
¡no
te
soporto!
Mehr
als
Nächte
und
Tage,
ich
ertrage
dich
nicht!
En
este
corte
veo
las
puertas
abiertas
In
diesem
Abschnitt
sehe
ich
die
Türen
offen
Y
voy
alerta
como
el
Norton
Und
ich
bin
wachsam
wie
Norton
Y
no
verás
adornos
cuando
se
habla
en
serio
Und
du
wirst
keinen
Schmuck
sehen,
wenn
ernsthaft
gesprochen
wird
¿Ves
que
nuestro
imperio
se
derrumba
mientras
lo
gobiernan
necios?
Siehst
du,
dass
unser
Imperium
zusammenbricht,
während
es
von
Narren
regiert
wird?
Le
ponen
precio
y
sudan
Sie
setzen
einen
Preis
darauf
und
schwitzen
Palabras
que
son
mudas
Worte,
die
stumm
sind
Quedan
desnudas
ante
el
final
de
un
enfermo
sin
cura
Bleiben
nackt
vor
dem
Ende
eines
Kranken
ohne
Heilung
Magulladuras
por
torturas
yacen,
Prellungen
durch
Folter
liegen
da,
Y
el
almacén
de
mis
frases
no
es
pasto
para
cerrar
en
cárcel
no
Und
das
Lager
meiner
Phrasen
ist
kein
Futter,
um
im
Gefängnis
zu
enden,
nein
Voy
a
más,
tú
hablas
sin
tablas
Ich
gehe
weiter,
du
redest
ohne
Substanz
Das
la
espalda
al
rap
Du
kehrst
dem
Rap
den
Rücken
Y
¿tratas
que
dé
la
cara
por
ti
sí?,
la
llevas
clara
Und
erwartest,
dass
ich
für
dich
einstehe,
ja?,
das
kannst
du
vergessen,
Schätzchen.
Quién
te
ampara
eh,
Wer
beschützt
dich,
eh,
En
esta
jungla
el
rencor
disparas
In
diesem
Dschungel
schießt
du
Groll
ab
Y
no
encuentras
un
blanco
porque
ve
tus
intenciones
malas
Und
findest
kein
Ziel,
weil
er
deine
bösen
Absichten
sieht
Balas
que
fabricaste
sin
pensar
en
nada
Kugeln,
die
du
hergestellt
hast,
ohne
an
etwas
zu
denken
Voy
a
más
las
mías
calan
se
hunden
en
el
mal
que
amparas
Ich
gehe
weiter,
meine
dringen
ein,
versinken
im
Bösen,
das
du
schützt
Ahora
caminas
sin
un
rumbo
fijo
Jetzt
läufst
du
ohne
festes
Ziel
Quedaste
atrás
como
un
vulgar
sufijo
tal
como
el
destino
dijo
Du
bist
zurückgeblieben
wie
ein
vulgäres
Suffix,
so
wie
es
das
Schicksal
gesagt
hat
Puedes
cambiar,
se
trata
de
buscar
un
como
Du
kannst
dich
ändern,
es
geht
darum,
ein
Wie
zu
suchen
Y
luchar
por
encontrar
una
razón
a
la
verdad
sí,
Und
darum
zu
kämpfen,
einen
Grund
für
die
Wahrheit
zu
finden,
ja,
La
que
te
hace
llegar
a
más
y
conseguirlo
todo
Die
dich
dazu
bringt,
mehr
zu
erreichen
und
alles
zu
bekommen
El
modo...
romper
la
barrera
que
te
separa
de
todo.
Die
Art...
die
Barriere
zu
durchbrechen,
die
dich
von
allem
trennt.
Ser
más
no
me
convence
esa
respuesta
Mehr
sein
überzeugt
mich
nicht,
diese
Antwort
Entonces
voy
a
más,
esa
es
la
gran
diferencia
Also
gehe
ich
weiter,
das
ist
der
große
Unterschied
Algunos
siguen
el
instinto
y
se
detienen
cuando
están
perdidos
Einige
folgen
dem
Instinkt
und
halten
an,
wenn
sie
verloren
sind
Otros
sobrepasan
esa
línea
entonces
van
más.
Andere
überschreiten
diese
Linie
und
gehen
dann
weiter.
Quieren
más,
es
la
ambición
la
que
mueve
naciones
Sie
wollen
mehr,
es
ist
der
Ehrgeiz,
der
Nationen
bewegt
La
que
ves
en
canciones
y
causan
tensiones
Den
du
in
Liedern
siehst
und
der
Spannungen
verursacht
Las
que
te
dicen
algo,
algo
que
decir
razones
Die
dir
etwas
sagen,
etwas
zu
sagen
haben,
Gründe
Por
las
que
seguir
en
este
mundo
que
no
brinda
opciones
Um
in
dieser
Welt
weiterzumachen,
die
keine
Optionen
bietet
No
hay
corazones
que
se
muevan
solos
Es
gibt
keine
Herzen,
die
sich
alleine
bewegen
No
lo
controlo
todo
pero,
con
lo
que
tengo
me
sobro
Ich
kontrolliere
nicht
alles,
aber
mit
dem,
was
ich
habe,
komme
ich
aus
Y
no
lo
dudes
puedo
hacer
bajar
una
nube
al
suelo
pa
subirla
luego
Und
zweifle
nicht
daran,
ich
kann
eine
Wolke
zum
Boden
bringen,
um
sie
dann
wieder
aufsteigen
zu
lassen
Y
poder
decir
un
día
lo
intenté
y
pude!!,
Und
eines
Tages
sagen
zu
können,
ich
habe
es
versucht
und
ich
habe
es
geschafft!!,
¿Podrías
decir
lo
mismo?,
¿vas
a
más?
Könntest
du
dasselbe
sagen?,
Gehst
du
weiter?
¿Vas
a
cumplir
lo
que
dijiste
aquel
día
dejando
el
tiempo
pasar?...
Wirst
du
das
erfüllen,
was
du
an
jenem
Tag
gesagt
hast,
und
die
Zeit
verstreichen
lassen?...
No
creo
en
una
larga
espiral
te
veo
atao
Ich
glaube
nicht
an
eine
lange
Spirale,
ich
sehe
dich
gefesselt
Con
cadenas
al
fuego
de
los
que
contra
el
miedo
sucumbieron,
Mit
Ketten
am
Feuer
derer,
die
der
Angst
erlegen
sind,
¡arde!
y
si
lo
haces
será
por
cobarde
brenne!
und
wenn
du
es
tust,
dann
aus
Feigheit
Más
que
palabras
son
hechos,
hechos
de
balde
Mehr
als
Worte
sind
Taten,
Taten
umsonst
Hechos
con
sangre
Taten
mit
Blut
Es
la
satisfacción
de
verme
grande
sin
pisar
a
nadie
Es
ist
die
Befriedigung,
mich
groß
zu
sehen,
ohne
auf
jemanden
zu
treten
Que
no
pensó
en
pisarme
antes
eh,
Der
nicht
daran
gedacht
hat,
auf
mich
zu
treten,
eh,
Sigue
adelante,
y
en
un
instante
retrocedes
Geh
weiter,
und
in
einem
Augenblick
gehst
du
zurück
Debe
de
ser
que
tienes
el
deber
de
ser
más
breve
Es
muss
daran
liegen,
dass
du
die
Pflicht
hast,
kürzer
zu
sein
De
no
pensar
tanto
y
actuar
más
rápido
Nicht
so
viel
zu
denken
und
schneller
zu
handeln
El
tiempo
se
cae
en
forma
de
lágrimas
que
auguran
tu
descanso
Die
Zeit
fällt
in
Form
von
Tränen,
die
deine
Ruhe
vorhersagen
Y
mientras
tanto
relentizas
el
paso
Und
währenddessen
verlangsamst
du
den
Schritt
¿Acaso
no
pensaste
en
dejarlo
cuando
encontraste
el
fracaso?
Hast
du
etwa
nicht
daran
gedacht,
aufzugeben,
als
du
das
Scheitern
gefunden
hast?
A
encontronazos
sellaste
una
vida
en
falso
Durch
Zusammenstöße
hast
du
ein
falsches
Leben
besiegelt
Por
no
ir
a
más
cuando
ante
el
obstáculo
frenaste
tus
pasos.
Weil
du
nicht
weiter
gegangen
bist,
als
du
vor
dem
Hindernis
deine
Schritte
gebremst
hast.
Ser
más
no
me
convence
esa
respuesta
Mehr
sein
überzeugt
mich
nicht,
diese
Antwort
Entonces
voy
a
más,
esa
es
la
gran
diferencia
Also
gehe
ich
weiter,
das
ist
der
große
Unterschied
Algunos
siguen
el
instinto
y
se
detienen
cuando
están
perdidos
Einige
folgen
dem
Instinkt
und
halten
an,
wenn
sie
verloren
sind
Otros
sobrepasan
esa
línea
entonces
van
más.
Andere
überschreiten
diese
Linie
und
gehen
dann
weiter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.