Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missing Link
Das fehlende Glied
Hey,
I
gotta
start
it
Hey,
ich
muss
anfangen
MCs
be
carted,
off
MCs
werden
weggekarrt,
weg
Dinosaur
Jr.
will
flood
that′s
gotta
warn
ya
Dinosaur
Jr.
wird
fluten,
das
muss
dich
warnen
What
in
blazes
Was
zum
Teufel
Hey
this,
is
phat
Hey
das,
ist
fett
I'll
portray
this
Ich
werde
das
darstellen
Photographs,
so
the
last
laugh
Fotografien,
damit
das
letzte
Lachen
Is
mine,
you′re
behind
Meins
ist,
du
bist
zurück
For
the
mind,
and
for
the
soul
Für
den
Geist
und
für
die
Seele
That's
how
I
roll
So
mach
ich
das
Now
I
hold
Jetzt
halte
ich
The
mic,
with
my
life
Das
Mikro,
als
ob
mein
Leben
Depended
on
it
Davon
abhinge
I'm
doin′
ya
bond
it
Ich
fessel
dich
damit
My
non
gets
warts
it
Mein
Gegner
kriegt
Warzen
davon
And
I′m
apart
from
wackness
Und
ich
bin
getrennt
von
Schlechtigkeit
I'm
separated
Ich
bin
separiert
Did
you
like
how
I
spiked
the
ball
Hat
dir
gefallen,
wie
ich
den
Ball
geschmettert
habe
Despite
ya
all
Trotz
euch
allen
You
could
come
bite
a
small
portion
Du
könntest
kommen
und
einen
kleinen
Teil
abbeißen
There′s
more
in
the
vault
Da
ist
mehr
im
Tresor
Halt,
have
a
malt
Halt,
nimm
einen
Malzdrink
I
alta
your
brain
patterens
Ich
ändere
deine
Gehirnmuster
Yet
it's
my
fault
Doch
es
ist
meine
Schuld
I
sustain
phatter
blends
Ich
erhalte
fettere
Mischungen
Of
words
heard,
stampede
Von
gehörten
Worten,
Massenpanik
Damn
he
the
speech
with
two
teach?
Verdammt,
er
die
Rede,
mit
zwei
Lehren?
"Just
me,
no
simile,
never
flow
simpily,
cause
it
was
meant
to
be,
the
„Nur
ich,
kein
Vergleich,
fließe
nie
simpel,
denn
es
sollte
so
sein,
die
Truth,
the
truth,
and
nothing
but
the
truth,
I
tell
it
to
the
youth,
Wahrheit,
die
Wahrheit,
und
nichts
als
die
Wahrheit,
ich
sag
sie
der
Jugend,
Propelling
with
the
proof,
in
the
puddin′,
wouldn't
you
like
to
know?
Antreibend
mit
dem
Beweis,
im
Pudding,
würdest
du
das
nicht
gerne
wissen?
Oh,
no
you
didn′t,
my
flows
never
quittin',
and
that's
the
truth,
the
Oh,
nein,
hast
du
nicht,
meine
Flows
hören
nie
auf,
und
das
ist
die
Wahrheit,
die
Mothephfuckin′
truth
my
man."
Verdammte
Wahrheit,
mein
Mann.“
I′m
on
the
scrimmage
Ich
bin
im
Gedränge
Waitin'
for
you
phucking
imitations
Warte
auf
euch
verdammte
Imitationen
And
I′m
not
descriminating
Und
ich
diskriminiere
nicht
Myself,
when
I'm
making
my
wealth
Mich
selbst,
wenn
ich
meinen
Reichtum
mache
It′s
hard
for
me
to
endure
wack
MCs
Es
ist
schwer
für
mich,
schlechte
MCs
zu
ertragen
I
lay
my
tracks
with
ease
Ich
lege
meine
Tracks
mit
Leichtigkeit
I'm
tellin′
you
that
Del
is
truth
Ich
sag
dir,
dass
Del
die
Wahrheit
ist
Appelin'
through
your
arteries
Appellierend
durch
deine
Arterien
You
scar
your
knees
Du
zerkratzt
dir
die
Knie
Bowing,
praising,
now
when
I
phase
in
Verbeugend,
lobend,
jetzt,
wenn
ich
einphase
Like
Kitty
Pride
Wie
Kitty
Pryde
Confer
to
kick
the
rumor
Ich
berate,
um
das
Gerücht
loszutreten
Him
admit
he
lies
Er
gibt
zu,
dass
er
lügt
The
truth
will
set
you
free
Die
Wahrheit
wird
dich
befreien
When
I
upset
MCs
Wenn
ich
MCs
aufrege
Execute
MCs
Exekutiere
MCs
I
do
my
best
to
mute
MCs
Ich
tue
mein
Bestes,
MCs
stummzuschalten
All
it
takes
is
intelligence
Alles,
was
es
braucht,
ist
Intelligenz
I'm
great
with
embellishments
Ich
bin
großartig
mit
Ausschmückungen
They
need
a
savior
Sie
brauchen
einen
Retter
So
Del
is
sent...
Also
wird
Del
geschickt...
"Yeah,
the
truth,
the
truth,
the
nothing
but
the
truth,
I
tell
it
to
„Ja,
die
Wahrheit,
die
Wahrheit,
nichts
als
die
Wahrheit,
ich
sag
sie
The
youth,
propelling
with
the
proof,
in
the
puudin′,
wouldn′t
you
Der
Jugend,
antreibend
mit
dem
Beweis,
im
Pudding,
würdest
du
nicht
Like
to
know?,
Oh,
no
you
didn't,
my
flow
is
never
quittin′,
and
Gerne
wissen?,
Oh,
nein,
hast
du
nicht,
mein
Flow
hört
nie
auf,
und
That's
the
truth,
the
motherphucking
truth
my
man,
the
truth,
the
Das
ist
die
Wahrheit,
die
verdammte
Wahrheit,
mein
Mann,
die
Wahrheit,
die
Motherphucking
truth,
I′ll
punch
you
in
your
tooth,
ass
drop
the
roof,
Verdammte
Wahrheit,
ich
schlag
dir
auf
den
Zahn,
Arsch,
lass
das
Dach
fallen,
You
know
my
attributes
Du
kennst
meine
Attribute
So
don't
act
cute
Also
tu
nicht
süß
It′s
moot
Es
ist
hinfällig
A
closed
casket
Ein
geschlossener
Sarg
The
most
massive
Der
massivste
Fluff,
just
me
Flaum,
nur
ich
Never
flow
simpily
Fließe
nie
simpel
Cause
it
was
meant
to
be
Denn
es
sollte
so
sein
Never
concluded
Nie
abgeschlossen
Sever
your
crew
with
Trenne
deine
Crew
mit
Microlazer
surgery,
Mikrolaser-Chirurgie,
I
get
Adam
split
up
like
atoms
like
the
Molecule
Man
Ich
lasse
Adam
aufspalten
wie
Atome
wie
der
Molecule
Man
Now
all
of
you
stand
Jetzt
steht
ihr
alle
Like
a
congregation
Wie
eine
Gemeinde
On
the
basement
titric
Im
Kellergeschoss
Not
carin'
sharin'
Nicht
sorgend,
nicht
teilend
Tearin′
Jones
here
in
clones
Zerreißt
die
Joneses
hier,
die
Klone
Wearin′
bones
Tragen
Knochen
Skeletons,
your
plasma
is
like
gelatin
Skelette,
dein
Plasma
ist
wie
Gelatine
And
tell
a
friend
Und
sag's
einem
Freund
Who's
developin′
Wer
sich
entwickelt
Cause
Del's
intelligent...
Denn
Del
ist
intelligent...
"Yeah,
my
lyrical
technique,
will
make
ya
body
freak,
my
lyrical
„Ja,
meine
lyrische
Technik,
wird
deinen
Körper
ausflippen
lassen,
meine
lyrische
Technique,
will
make
ya
body
tweak,
my
lyrical
technique,
will
make
Technik,
wird
deinen
Körper
zucken
lassen,
meine
lyrische
Technik,
wird
machen
Ya
body
seek,
the
beaning,
double-teaming,
on
your
motherphuckin′
Dass
dein
Körper
sucht,
das
Treffen,
das
Double-Teaming,
auf
dein
verdammtes
Brain.
Yeah,
see
that
hoe,
too,
yeah,
bitch
phuck
it...
slammin'."
Gehirn.
Ja,
sieh
die
Schlampe
da
auch,
ja,
Schlampe,
scheiß
drauf...
knallhart.“
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teren Delvon Jones, Joseph Donald Jr. Mascis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.