Текст и перевод песни Del the Funky Homosapien - Mistadobalina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mistadobalina
Мистер Добалина
Oh
I
know
I'm
drunk
now
О,
я
знаю,
я
пьян
сейчас
Ladies
and
gentleman,
I
for-
Дамы
и
господа,
я
за-
I
forgot
my
favorite
man
sitting
over
there
Я
забыл
своего
любимого
приятеля,
сидящего
вон
там
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista-mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер-мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mista
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Bob
Dobalina,
won't
you
quit?
Мистер
Боб
Добалина,
не
угомонишься?
You
really
make
me
sick
with
ya
fraudulent
behavior
Ты
меня
реально
достал
своим
фальшивым
поведением
You're
gonna
make
me
flip
and
then
an
army
couldn't
save
ya
Ты
меня
доведешь,
и
тогда
даже
армия
тебя
не
спасет
Why
don't
you
behave
ya
little
rugrat?
Почему
ты
не
ведешь
себя
прилично,
мелкий
паршивец?
Take
a
little
tip
from
the
tabloid,
because
I
know
I'm
not
paranoid
Прислушайся
к
совету
из
газетенки,
потому
что
я
знаю,
что
я
не
параноик
When
I
say
I
saw
ya
tryin'
to
mock
me
Когда
говорю,
что
видел,
как
ты
пытался
надо
мной
издеваться
Now
you
and
your
crew
are
on
a
mission
tryin'
to
hawk
me
Теперь
ты
и
твоя
команда
пытаетесь
меня
задеть
But
it
isn't
happenin'
ya
fraudulent
foes
Но
этого
не
произойдет,
мои
фальшивые
враги
You
used
to
front
big
time
now
I
suppose
Ты
раньше
выделывался,
а
теперь,
я
полагаю,
That
everything's
cool
since
the
style
of
apparel
you
adopted
Что
все
круто,
раз
ты
перенял
стиль
одежды,
You
used
to
make
fun
of
but
now
you
wanna
rock
it
Над
которым
раньше
смеялся,
а
теперь
хочешь
его
носить
So
you
gotta
kick
it
with
the
homies
Так
что
ты
хочешь
тусоваться
с
корешами
But
D-E-L
is
already
hip
to
your
cronies
Но
D-E-L
уже
в
курсе
твоих
делишек
Me
and
CM-PX
thought
about
this
and
never
have
we
seen
a
Мы
с
CM-PX
подумали
об
этом,
и
никогда
не
видели
Brother
who
could
hover
Mista,
Mista,
Mista
Dobalina
Братана,
который
мог
бы
парить,
Мистер,
Мистер,
Мистер
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista-mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер-мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Gloryhallastoopid,
Mista
Bob
Dobalina
Славныйболван,
мистер
Боб
Добалина
Gloryhallastoopid,
Mista
Bob
Dobalina
(Dobalina)
Славныйболван,
мистер
Боб
Добалина
(Добалина)
Gloryhallastoopid,
Mista
Bob
Dobalina
Славныйболван,
мистер
Боб
Добалина
Gloryhallastoopid,
Mista
Bob
Dobalina
Славныйболван,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Боб
Добалина
Ooh,
ooh,
Mista
Dobalina,
you
thought
ya
could
manipulate
Ох,
ох,
Мистер
Добалина,
ты
думал,
что
можешь
манипулировать
You
thought
you
could
fool
me,
ooh,
ooh,
Mista
Dobalina
Ты
думал,
что
можешь
обмануть
меня,
ох,
ох,
Мистер
Добалина
Teacher
used
to
put
me
on
a
stump
and
then
he
schooled
me
Учитель
ставил
меня
к
стенке
и
учил
уму-разуму
Friends
can
be
fraudulent,
just
you
wait
and
see
Друзья
могут
быть
фальшивыми,
вот
увидишь
First
he
was
my
moneygrip
then
he
stole
my
honeydip
Сначала
он
был
моим
корешем,
а
потом
увел
мою
красотку
Mista
Dobalina
is
a
serpent,
don't
you
agree?
Мистер
Добалина
- змея,
ты
не
согласна?
The
little
two-timer
resembles
Aunt
Jemima
Этот
двуличный
тип
похож
на
тетушку
Джемайму
With
jeans
and
a
dirty
white
hoodie
В
джинсах
и
грязной
белой
толстовке
Seems
like
he
wouldn't
be
a
snake
or
would
he?
Кажется,
он
не
должен
быть
змеей,
или
все
же
да?
Disguises
come
in
all
sizes
and
shapes
Маскировка
бывает
разных
размеров
и
форм
Notice
the
facade
of
the
snakes
Заметь
фальшивость
змей
They
all
catch
the
vapes,
even
though
last
year
they
was
GQ
Они
все
ловят
хайп,
хотя
в
прошлом
году
были
стильными
Took
a
lot
of
time
before
the
D-E-L
could
see
through
D-E-L
потребовалось
много
времени,
чтобы
разглядеть
The
mask,
all
I
had
to
do
was
ask
Hemperor
and
Kwamé
Маску,
все,
что
мне
нужно
было
сделать,
это
спросить
Хемперара
и
Кваме
And
my
man
responded
they
would
bomb
a
И
мой
друг
ответил,
что
они
разбомбят
Fraudulent
foe
with
the
strength
of
Hercules
Фальшивого
врага
с
силой
Геркулеса
The
way
ya
on
my
dick
must
really
hurt
ya
knees
То,
как
ты
меня
преследуешь,
должно
быть,
очень
напрягает
твои
колени
You
need
to
take
heed
and
quit
being
such
a
groupie
Тебе
нужно
прислушаться
и
перестать
быть
таким
фанатом
Ever
since
I
did
a
little
show
in
Guadeloupee
С
тех
пор,
как
я
дал
небольшое
шоу
в
Гваделупе
I
never
saw
a
groupie
like
you
Я
никогда
не
видел
такой
фанатки,
как
ты
But
what
is
funny
is
ya
wanted
to
be
down
with
my
crew
Но
забавно
то,
что
ты
хотела
быть
со
мной
и
моей
командой
But
D-E-L
is
not
down
with
any
clowns
or
jesters
Но
D-E-L
не
тусуется
с
клоунами
или
шутами
So
I
would
suggest
that
you
try
to
impress
Uncle
Fester,
Dobalina
Так
что
я
бы
посоветовал
тебе
попытаться
впечатлить
дядю
Фестера,
Добалина
Because
ya
don't
impress
me
Dobalina
Потому
что
ты
меня
не
впечатляешь,
Добалина
The
style
of
dress
is
not
the
key
Dobalina
Стиль
одежды
- это
не
главное,
Добалина
It's
all
in
the
mind
and
the
heart,
so
you
should
start
Все
дело
в
разуме
и
сердце,
так
что
тебе
следует
начать
By
remembering
ya
gotta
pay
a
fee
Dobalina
С
того,
чтобы
помнить,
что
тебе
придется
заплатить,
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista-mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер-мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Gloryhallastoopid,
Mista
Bob
Dobalina
Славныйболван,
мистер
Боб
Добалина
Gloryhallastoopid,
Mista
Bob
Dobalina
Славныйболван,
мистер
Боб
Добалина
Gloryhallastoopid,
Mista
Bob
Dobalina
Славныйболван,
мистер
Боб
Добалина
Gloryhallastoopid,
Mista
Bob
Dobalina
Славныйболван,
мистер
Боб
Добалина
Ooh,
ooh,
Mista
Dobalina
Ох,
ох,
Мистер
Добалина
Ooh,
ooh,
Mista
Dobalina
Ох,
ох,
Мистер
Добалина
Ooh,
ooh,
Mista
Dobalina
Ох,
ох,
Мистер
Добалина
Ooh,
ooh,
Mista
Dobalina
Ох,
ох,
Мистер
Добалина
Ooh,
ooh,
Mista
Dobalina
Ох,
ох,
Мистер
Добалина
Ooh,
ooh,
Mista
Dobalina
Ох,
ох,
Мистер
Добалина
Ooh,
ooh,
Mista
Dobalina
Ох,
ох,
Мистер
Добалина
Ooh,
ooh,
Mista
Dobalina
Ох,
ох,
Мистер
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista-mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер-мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista-mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер-мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Mista
Dobalina,
Mr.
Bob
Dobalina
Мистер
Добалина,
мистер
Боб
Добалина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Brown, Jordan, Teren Delvon Jones, O'shea Jackson, George Clinton Jr., William Earl Collins, Fred A. Jr. Wesley, Charles A. Bobbit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.