Del Water Gap - Coping on Unemployment - перевод текста песни на немецкий

Coping on Unemployment - Del Water Gapперевод на немецкий




Coping on Unemployment
Mit Arbeitslosigkeit klarkommen
Daily, she sends me photos of her
Täglich schickt sie mir Fotos von sich
She's only 20-something
Sie ist erst Anfang 20
Terrible with her iPhone
Schrecklich mit ihrem iPhone
Left me another voicemail
Hat mir eine weitere Voicemail hinterlassen
Saying, "Sorry, I didn't text you
Sagte: "Sorry, dass ich dir nicht geschrieben habe
I haven't been sleepin' well"
Ich habe nicht gut geschlafen"
It's a slow burn, coping on unemployment
Es ist ein langsames Ausbrennen, mit Arbeitslosigkeit klarkommen
Crackin' her fingers often
Knackt oft mit ihren Fingern
I ask her what we're doin'
Ich frage sie, was wir tun
She tries to change the subject
Sie versucht, das Thema zu wechseln
Saying, "I'm scared of turnin'
Sagt: "Ich habe Angst,
Into a parod of myself"
zu einer Parodie meiner selbst zu werden"
And it's hard
Und es ist schwer
To give yourself over to somethin'
Sich einer Sache hinzugeben
It's hard
Es ist schwer
To give yourself over to somethin'
Sich einer Sache hinzugeben
Sunday, she puts on Sky Ferreira
Sonntags legt sie Sky Ferreira auf
She finishes herself first
Sie kommt zuerst selbst zum Höhepunkt
She slept in her mascara
Sie hat mit ihrer Wimperntusche geschlafen
And says, "I think your music got worse
Und sagt: "Ich finde, deine Musik ist schlechter geworden,
Since you went fully sober
seit du völlig nüchtern bist
At least now you won't kill yourself"
Wenigstens bringst du dich jetzt nicht um"
You need to get some help
Du musst dir Hilfe suchen
And it's hard
Und es ist schwer
To give yourself over to somethin' (give yourself over, over)
Sich einer Sache hinzugeben (gib dich hin, hin)
(Give yourself over, over)
(Gib dich hin, hin)
It's hard
Es ist schwer
To give yourself over to somethin' (give yourself over)
Sich einer Sache hinzugeben (gib dich hin)
When it could all turn into nothin' (give yourself over, over)
Wenn alles zu nichts werden könnte (gib dich hin, hin)
And now I'm afraid to throw you in a different light
Und jetzt habe ich Angst, dich in einem anderen Licht zu zeigen
I'm waiting on the moment when we get it right
Ich warte auf den Moment, in dem wir es richtig machen
You're sleepin' all alone, I'm sittin' up at night
Du schläfst ganz allein, ich sitze nachts wach
I'm so in my head, I'm so in my head
Ich bin so in meinem Kopf, ich bin so in meinem Kopf
It's hard
Es ist schwer
To give yourself over
Sich hinzugeben
(Give yourself over, over)
(Gib dich hin, hin)
(Give yourself over, over)
(Gib dich hin, hin)
And it's hard
Und es ist schwer
To give yourself over to somethin' (give yourself over, over)
Sich einer Sache hinzugeben (gib dich hin, hin)
(Give yourself over, over)
(Gib dich hin, hin)
It's hard
Es ist schwer
To give yourself over to somethin' (give yourself over, over)
Sich einer Sache hinzugeben (gib dich hin, hin)
(Give yourself over, over)
(Gib dich hin, hin)
And now I'm...
Und jetzt bin ich...





Авторы: Samuel Jaffe, Sammy Witte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.