Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Me - live in Fresno
Lass mich nicht - live in Fresno
Lord
don't
let
me
wake
at
night
Herr,
lass
mich
nachts
nicht
aufwachen,
Picturing
the
hands
that
might
Mir
die
Hände
vorstellend,
die
vielleicht
Be
holding
her
sie
halten,
Though
we're
far
past
burned
Obwohl
wir
längst
verbrannt
sind.
I
left
her
for
to
grow
up
in
Ich
verließ
sie,
um
aufzuwachsen
in
The
burned
out
hole,
Dem
ausgebrannten
Loch,
The
skeleton
of
our
parents
debt
Dem
Skelett
der
Schulden
unserer
Eltern,
That
this
city
kept
Das
diese
Stadt
bewahrte.
But
please
don't
let
me
think
of
that,
Aber
bitte
lass
mich
nicht
daran
denken,
Please
don't
let
me
think
of
it
Bitte
lass
mich
nicht
daran
denken.
I've
wrote
songs
for
skinny
girls
Ich
habe
Lieder
für
schlanke
Mädchen
geschrieben,
Who
couldn't
bare
to
let
me
Die
es
nicht
ertragen
konnten,
dass
ich
Hurl
my
soul
to
them
Meine
Seele
ihnen
entgegenschleudere
And
stick
to
plans
Und
mich
an
Pläne
halte.
You
start
with
one
Du
fängst
mit
einer
an
And
end
with
three
Und
endest
mit
dreien.
It's
all
for
fun
until
it's
bad
to
me
Es
ist
alles
zum
Spaß,
bis
es
mir
schlecht
bekommt,
And
I
lose
my
grip
Und
ich
den
Halt
verliere
And
I
fall
in
it
Und
ich
hineinfalle.
But
please
dont'
let
me
think
of
that,
Aber
bitte
lass
mich
nicht
daran
denken,
Please
don't
let
me
think
of
it
Bitte
lass
mich
nicht
daran
denken.
Please
don't
let
me
think
of
that,
Bitte
lass
mich
nicht
daran
denken,
Please
don't
let
me
think
of
it
Bitte
lass
mich
nicht
daran
denken.
Carola
told
me
on
Lexington
Carola
sagte
mir
auf
der
Lexington:
Baby
when
you're
older
"Baby,
wenn
du
älter
bist,
You
can
have
me
then
Dann
kannst
du
mich
haben.
I'll
still
want
your
love
Ich
werde
deine
Liebe
immer
noch
wollen,
When
you
lose
your
touch
Wenn
du
deinen
Zauber
verlierst."
Smoking
reds
I
had
her
on
my
back
Reds
rauchend,
hatte
ich
sie
auf
meinem
Rücken.
I
think
of
then
Ich
denke
an
damals
And
I
imagine
that
I
should've
kissed
Und
stelle
mir
vor,
ich
hätte
küssen
sollen
Those
famous
hips
Diese
berühmten
Hüften.
I'd
scream
promise
me
this
ain't
all
for
dead
Ich
würde
schreien:
"Versprich
mir,
das
ist
nicht
alles
verloren!"
Did
I
waste
your
time
Habe
ich
deine
Zeit
verschwendet,
Pulling
thread
by
thread?
Faden
für
Faden
ziehend?
That
stuff
is
cash
Das
Zeug
ist
kostbar
And
you
lose
it
fast
Und
man
verliert
es
schnell.
But
please
don't
let
me
think
of
that,
Aber
bitte
lass
mich
nicht
daran
denken,
Please
don't
let
me
think
of
it
Bitte
lass
mich
nicht
daran
denken.
Please
don't
let
me
think
of
that,
Bitte
lass
mich
nicht
daran
denken,
Please
don't
let
me
think
of
it
Bitte
lass
mich
nicht
daran
denken.
Please
don't
let
me
think
of
that,
Bitte
lass
mich
nicht
daran
denken,
Please
don't
let
me
think
of
it
Bitte
lass
mich
nicht
daran
denken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Holden Jaffe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.