Del Water Gap - Quilt of Steam - перевод текста песни на немецкий

Quilt of Steam - Del Water Gapперевод на немецкий




Quilt of Steam
Dampfdecke
I didn't know where I was until a month or so later
Ich wusste nicht, wo ich war, bis etwa einen Monat später
When I woke up, saw the quilt of steam rise off the radiator
Als ich aufwachte, sah ich die Dampfdecke, die vom Heizkörper aufstieg
Sweatin' through the layers stitched in my own hand
Ich schwitzte durch die Schichten, die ich eigenhändig genäht hatte
On and on for acres
Immer und immer weiter, meilenweit
All I ever wanted was for you to take a second
Alles, was ich je wollte, war, dass du dir eine Sekunde Zeit nimmst
Drop it all to sit with me
Alles stehen und liegen lässt, um dich zu mir zu setzen
Waitin' in the car, wonderin' if you would address it
Ich wartete im Auto und fragte mich, ob du es ansprechen würdest
Or just leave me hurtin' quietly
Oder mich einfach still leiden ließest
I needed a change but I wasn't brave enough
Ich brauchte eine Veränderung, aber ich war nicht mutig genug
I needed a beer, and a hug, and a way out of the crater
Ich brauchte ein Bier, eine Umarmung und einen Weg aus dem Krater
I needed a change so we wouldn't fall out of love
Ich brauchte eine Veränderung, damit wir uns nicht entlieben
I couldn't admit I was crushed by the weight of being strangers
Ich konnte nicht zugeben, dass ich unter der Last, Fremde zu sein, zerbrach
I carried on, folding clothes alone as if it wasn't treason
Ich machte weiter, faltete alleine Kleidung, als wäre es kein Verrat
Actin' strong, I just moved along as if it didn't happen
Tat stark, machte einfach weiter, als wäre nichts passiert
Stoic like a captain, no compass in my hand
Stoisch wie ein Kapitän, ohne Kompass in der Hand
Just hold me 'til it passes
Halt mich einfach, bis es vorüber ist
All I ever wanted was for you to take a second
Alles, was ich je wollte, war, dass du dir eine Sekunde Zeit nimmst
Drop it all to sit with me
Alles stehen und liegen lässt, um dich zu mir zu setzen
Waitin' in the car, wonderin' if you would address it
Ich wartete im Auto und fragte mich, ob du es ansprechen würdest
Or just leave me hurtin' quietly
Oder mich einfach still leiden ließest
I needed a change but I wasn't brave enough
Ich brauchte eine Veränderung, aber ich war nicht mutig genug
I needed a beer, and a hug, and a way out of the crater
Ich brauchte ein Bier, eine Umarmung und einen Weg aus dem Krater
I needed a change so we wouldn't fall out of love
Ich brauchte eine Veränderung, damit wir uns nicht entlieben
I couldn't admit I was crushed by the weight of being strangers
Ich konnte nicht zugeben, dass ich unter der Last, Fremde zu sein, zerbrach
I needed a change but I wasn't brave enough
Ich brauchte eine Veränderung, aber ich war nicht mutig genug
I needed a beer, and a hug, and a way out of the crater
Ich brauchte ein Bier, eine Umarmung und einen Weg aus dem Krater
I needed a change so we wouldn't fall out of love
Ich brauchte eine Veränderung, damit wir uns nicht entlieben
I couldn't admit I was crushed by the weight of being strangers
Ich konnte nicht zugeben, dass ich unter der Last, Fremde zu sein, zerbrach





Авторы: Samuel Holden Jaffe, Anais Oluwatoyin Estelle Marinho, Ethan Gruska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.