Текст и перевод песни Del the Funky Homosapien - You're In Shambles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're In Shambles
Ты в руинах
(Check
it
out...
1st
to
bat,
steppin'
up
to
the
plate
is...)
(Проверь
это...
Первый
на
бите,
выходит
на
поле...)
I'm
the
monsta'
Я
монстр,
Come
on
in
closa'
Подойди
поближе,
I'll
roast
ya'
Я
тебя
поджарю.
Not
never
worried
'bout
competition
Никогда
не
беспокоюсь
о
конкуренции,
I
can
twist
men
Я
могу
скрутить
мужиков
Into
pretzels
В
кренделя.
My
jet
skills,
can
outrun
Мои
реактивные
навыки,
могу
обогнать,
'Cause
it's
fun
Потому
что
это
весело.
I'm
not
done
Я
не
закончил,
One
or
even
two
could
even
try
Один
или
даже
двое
могут
попробовать,
It's
not
a
even
try
Это
неравный
бой.
I'll
leave
'em,
why
Я
оставлю
их,
зачем?
Did
you
do
it,
I'ma
school
kids
and
tease
'em
and
please
'em
Ты
это
сделал?
Я
буду
учить
детишек,
дразнить
их
и
радовать
их
For
the
treason
За
измену.
That's
the
reason
Вот
причина,
I'ma
squeeze
'em
Я
сожму
их,
Make
'em
tell
Заставлю
их
говорить
And
make
'em
dwell
И
заставлю
их
страдать.
They're
not
dead
Они
не
мертвы,
I
got
lead,
but
I
won't
use
it
У
меня
есть
свинец,
но
я
не
буду
его
использовать.
I'll
refuse
it
Я
откажусь
от
него,
'Cause
they're
losin'
Потому
что
они
проигрывают.
I'll
be
merciful
Я
буду
милосерден,
I
won't
hurt
the
skull,
with
the
hollow
tip
Я
не
буду
пробивать
череп
разрывной
пулей.
I'll
make
sure
they
follow
tips,
that
I
tell
'em
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
они
следовали
советам,
которые
я
им
даю.
I
won't
spell
'em,
out
Я
не
буду
их
расшифровывать,
They'll
shout,
in
horror
Они
закричат
от
ужаса,
'Cause
they
saw
a
metamorphis
Потому
что
они
увидели
метаморфозу.
I'ma
force
kids
out
the
galaxy
Я
вышвырну
детишек
из
галактики,
So
now
ask
me
Так
что
теперь
спроси
меня,
Don't
try
to
go
around
Не
пытайся
обойти,
Because
I
know
the
sound
Потому
что
я
знаю
звук.
They're
not
stealthy
Они
не
скрытны,
I'm
dope,
the
opposers
- I
make
sure
you
chose
the
straight
and
narrow
Я
крутой,
а
противники
- я
убеждаюсь,
что
ты
выбрала
прямой
и
узкий
путь.
Prepare
though,
and
be
careful
Но
будь
готова
и
осторожна.
"You
had
your
chance,
you
blew
it
X3
"У
тебя
был
шанс,
ты
его
упустила
Х3
You
had
your
chance..."
У
тебя
был
шанс..."
Now
peep
this,
they
forgot
Теперь
послушай
это,
они
забыли,
And
now
they
gonna
rot
И
теперь
они
сгниют.
They
didn't
know
that
they
could
sell
a
lot,
(a
lot)
Они
не
знали,
что
могут
продать
много,
(много)
'Cause
it
doesn't
smash
or
last
Потому
что
он
не
крут
и
недолговечен.
They
got
cash,
but
now
У
них
были
деньги,
но
теперь
How
are
you
gonna
survive
Как
ты
собираешься
выжить,
Because
you
strive
to
gamble
Потому
что
ты
стремишься
играть?
You're
in
shambles,
and
I'm
glad
Ты
в
руинах,
и
я
рад.
I
could
add
flavor
Я
могу
добавить
остроты,
I'm
the
savior,
misbehavior
can
catch
hell
Я
спаситель,
плохое
поведение
может
попасть
в
ад.
None
can
match
Del
Никто
не
может
сравниться
с
Del,
Unless
they
stress,
fresh
Если
только
они
не
напрягутся,
свежие.
I'm
nonetheless
and
take
a
guess
Я,
тем
не
менее,
и
попробуй
угадать,
The
one
that
make
'em
go
back
and
tell
they
crew
Тот,
кто
заставляет
их
вернуться
и
рассказать
своей
команде,
That
Del
is
true,
he
tell
a
new
way
to
say
whatever's
clever
Что
Del
настоящий,
он
рассказывает
новый
способ
сказать
всё,
что
угодно
умного.
I'm
gonna
sever
Я
собираюсь
отрубить
Necks
of
those
who
don't
respect
the
rap
legacy
Шеи
тем,
кто
не
уважает
наследие
рэпа,
Because
I
egg
MC's,
Потому
что
я
подстрекаю
МС
On
the
late
night
Поздней
ночью.
They
got
away
writin'
clever
raps
Они
выкрутились,
написав
умные
рэпы,
'Cause
with
that
bullshit
it
sounds
like
they
never
rapped
Потому
что
с
этой
хернёй
кажется,
что
они
никогда
не
читали
рэп
In
they
life
В
своей
жизни.
I
got
a
knife,
that
is
lyrical
У
меня
есть
нож,
который
лиричен,
And
Del
is
causin'
fear
and
still
has
potential
(potential)
И
Del
вызывает
страх
и
всё
ещё
имеет
потенциал
(потенциал).
They
didn't
learn
Они
не
научились,
Now
the
money's
gonna
burn
Теперь
деньги
сгорят.
I
yearn
to
make
rap
better.
..
Я
жажду
сделать
рэп
лучше...
Let's
stick
together!
Давайте
держаться
вместе!
"You
had
your
chance
and
you
blew
it
X3
"У
тебя
был
шанс,
и
ты
его
упустила
Х3
You
had
your
chance,
you
had
your
chance,
you
had
your
chance,
uhh...
you
У
тебя
был
шанс,
у
тебя
был
шанс,
у
тебя
был
шанс,
ух...
ты
[Del,
tha
funkee
homosapien,
from
Hieroglyphics]
(Repeated)
[Del,
tha
funkee
homosapien,
from
Hieroglyphics]
(Повторяется)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duane Lee, Teren Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.