Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
Devla,
tu
san
igen
Lasho
O
Gott,
du
bist
wieder
schön,
Lasho
Jaj
de
shukar,
igen
dzsanes
Oh
wie
wunderschön,
wieder
Mädchen
Av
manca,
taj
kelas
intrego
rat
Komm,
Mädchen,
und
tanze
die
ganze
Nacht
Bashavas
I
muzsika
anda
jilo
Die
Musik
erhebt
sich
in
meinem
Herzen
Kelas
amenge
taj
pias
mol
Tanze
für
uns
und
trink
Wein
O
traio
sikavel
amenge
o
drom
Das
Leben
zeigt
uns
den
Weg
Zsa
manca
o
drom
Komm,
Mädchen
den
Weg
entlang
Av
manca
dur
Komm,
Mädchen
von
fern
De
loshal
muro
jilo
tai
asal
Lass
meine
Seele
frei
sein
und
lache
Av
manca
te
rakas
I
bacht
Komm,
Mädchen,
um
das
Glück
zu
suchen
Zsas
avri
te
mulatinas
Gehen
wir
hinaus
um
zu
feiern
Keras
vatra
be
shukare
tan
Entfache
ein
Feuer
an
schöner
Stelle
E
sheia
aven
lunge
cohansa
Und
Schatten
führen
lange
Gespräche
Taj
luludzsensza
ande
bal
Und
Blüten
im
Haar
blühen
Kamav
te
asav
Ich
möchte
lachen
Kamav
te
kelav
Ich
möchte
tanzen
De
loshalo
muro
jilo
asal
Lass
meine
Seele
frei
sein
Av
manca
te
rakas
I
bacht
Komm,
Mädchen,
um
das
Glück
zu
suchen
De
loshal
muro
jilo
tai
asal
Lass
meine
Seele
frei
sein
und
lache
Av
manca
te
rakas
I
bacht
Komm,
Mädchen,
um
das
Glück
zu
suchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tibor Barkoczy, Stanislav Vana, Melinda Stoika
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.