Текст и перевод песни Delacruz feat. Camila Zasoul & MC Hariel - Anestesia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anestesia
na
veia
Анестезия
по
венам
Ouça
o
canto
da
sereia,
sereia
Услышь
песню
сирены,
сирены
E
eu
achei
que
era
só
mais
um
А
я
думал,
ты
всего
лишь
очередная
Confesso,
desacreditei
de
nós
dois
Признаюсь,
я
не
верил
в
нас
двоих
Só
deu
espaço
na
terceira
vez
Дала
шанс
только
с
третьего
раза
Foi
básico
tipo
feijão
com
arroz
Всё
было
просто,
как
рис
с
фасолью
Diz,
o
que
eu
faço
agora?
Скажи,
что
мне
теперь
делать?
Me
sinto
cada
vez
mais
longe
do
fim
Чувствую
себя
всё
дальше
от
конца
Filha
da
maliciosa
Дочь
коварства
Mordi
a
isca
direitin′
Я
заглотил
наживку
Disse
pra
mim
mesmo
que
não
Говорил
себе,
что
нет
Que
eu
não
faria
nada
parecido
Что
я
не
сделаю
ничего
подобного
Vivo
me
contradizendo
Постоянно
себе
противоречу
Se
dissesse
que
não
foi
bom
estaria
mentindo
Если
скажу,
что
было
нехорошо,
совру
Parece
saber
o
que
eu
penso,
o
que
eu
quero
Кажется,
ты
знаешь,
о
чём
я
думаю,
чего
хочу
Sabe
exatamente
o
que
dizer
Знаешь,
что
именно
сказать
Me
manda
desligar
a
televisão
Просишь
выключить
телевизор
E
carinhosamente
me
convida
pra
И
ласково
приглашаешь
меня
к
Anestesia
na
veia
Анестезии
по
венам
Ouça
o
canto
da
sereia,
sereia
Услышь
песню
сирены,
сирены
'Cê
chega
perto
e
arrepia,
hmm
Ты
приближаешься,
и
мурашки
бегут
по
коже,
хмм
Incessante
querer
da
sua
companhia
Непреодолимое
желание
твоей
компании
Vem
pertin′
de
mim,
faz
assim
Подойди
ближе
ко
мне,
сделай
так
Se
passa
a
boca
no
meu
corpo
faz
um
quadro
de
pintar
Когда
твои
губы
касаются
моего
тела,
это
как
картина,
которую
нужно
написать
Vai,
prepara
um
drink
Давай,
приготовь
напиток
Nessa
onda
deixa
que
eu
vou
te
guiar
На
этой
волне
позволь
мне
тебя
вести
Uh,
pra
me
ganhar
'cê
vai
ter
que
suar
Ух,
чтобы
завоевать
меня,
тебе
придётся
попотеть
Uh,
não
joga
a
rede
no
meu
mar
Ух,
не
забрасывай
сети
в
моё
море
Uh,
só
pra
você
hoje
eu
vou
dançar
Ух,
только
для
тебя
сегодня
я
буду
танцевать
Uh-uh,
conectar,
incendeia
Ух-ух,
соединиться,
воспламениться
Vou
fazer
tu
se
apaixonar
nesse
verão
Я
заставлю
тебя
влюбиться
этим
летом
Trouxe
o
baseado
e
a
caipirinha
de
limão
Принёс
косяк
и
кайпиринью
с
лаймом
Quando
você
dança
é
um
desafio
Когда
ты
танцуешь,
это
вызов
Prendo
a
garganta,
mas
não
desafino
У
меня
перехватывает
дыхание,
но
я
не
сбиваюсь
с
ритма
Quero
ver
você
bem
louca
Хочу
видеть
тебя
совсем
безбашенной
Tirando
a
roupa
muito
safada
Снимающей
одежду,
очень
распутной
Entro
nas
preliminares
sem
subliminares
Перехожу
к
прелюдии
без
подтекста
Ela
tá
brisada
me
pedindo
pra
aumentar
a
força
e
o
volume
Ты
под
кайфом
просишь
меня
увеличить
силу
и
громкость
Se
queixando
que
o
tempo
passa
a
milhão
Жалеешься,
что
время
летит
слишком
быстро
E
quando
ela
senta
ela
é
violenta,
é
isso
que
resume
И
когда
ты
садишься,
ты
неистова,
вот
что
это
значит
Eu
assistindo
e
gostando
da
situação
Я
наблюдаю
и
наслаждаюсь
ситуацией
Como
eu
vou
fazer
você
gozar
nesse
verão?
Как
я
заставлю
тебя
кончить
этим
летом?
Como
eu
vou
fazer
você
gozar
nesse
verão?
Essa
é
a
questão
Как
я
заставлю
тебя
кончить
этим
летом?
Вот
в
чём
вопрос
Como
eu
vou
fazer
você
gozar
nesse
verão?
Как
я
заставлю
тебя
кончить
этим
летом?
Anestesia
na
veia
Анестезия
по
венам
Ouça
o
canto
da
sereia,
sereia
Услышь
песню
сирены,
сирены
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hariel Denaro Ribeiro, Daniel Azevedo Da Cruz, Camila De Souza Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.