Текст и перевод песни Delacruz - Capricorniana (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esse
padeiro
aí
Эта
пекарь
там
Queria
deixar
um
abraço,
agora
a
gente
vai
fazer
um
cover
Хотел,
чтобы
обнять,
теперь
мы
будет
делать
cover
Pros
amigos
da
Pineapple,
Poesia
Acústica
Плюсы
друзей
Pineapple,
Литература
Акустика
Deixar
um
abraço
pro′
Sant,
que
já
foi
falado
aqui
Пусть
объятия
pro'
Sant,
что
уже
было
сказано
здесь
Vou
deixar
um
abraço
pra
Tiago
Mac
Позволю
обнять
тебя
Tiago
Mac
Vou
deixar
um
abraço
pro
Lord
que
também
foi
falado
Позволю
обнять
pro
Лорд,
что
также
не
было
сказано
Vou
deixar
um
abraço
pro'
Choice
Позволю
обнять
pro'
Choice
Pra
Maria
que
também
foi
falada
essa
tarde
Ты,
Мария,
что
также
было
сказано
в
тот
же
день
Vamo′
lá,
ó
não
me
julguem,
ein
Говорит:'
там,
о,
не
судите
меня,
ein
Eu
tava
doido
pra
cantar
pra
ela
nosso
som
Я
тебя
безумно,
ты
петь-на
него
наш
звук
Que
escrevi
ontem
pensando
no
amanhã
Вчера
мы
писали,
думая
о
завтра
E
hoje
eu
tô
aqui,
despreparado
И
сегодня
я
я
здесь,
неподготовленный
Preocupado
com
tudo
ao
redor
Беспокоит
все
вокруг
As
pernas
tremem,
a
boca
não
abre
Ноги
дрожат,
рот
не
открывает
Ui,
não
dá
nem
pra
me
mover
Ме,
не
дает
ни
меня
двигаться
Talvez
se
eu
tivesse
ensaiado
mais
Возможно,
если
бы
я
репетировал
больше
Talvez
se
eu
estivesse
um
pouco
mais
firme
Возможно,
если
бы
я
был
немного
более
твердо
Talvez
esse
borbulho
no
estômago
Возможно,
это
и
borbulho
в
желудке
Signifique
que
nós
combine
Означает,
что
мы
комбинат
E
nem
precise
de
mais
canções
И
не
нужно
больше
песен
Além
do
sons
de
voz
enquanto
converso
contigo
Кроме
того,
звуки,
голос,
пока
я
беседую
с
тобою
Mas
se
eu
não
consigo
e
tudo
Но
если
я
не
могу
и
все
Que
eu
não
te
digo
aqui,
deusa
Я
не
говорю
здесь,
богиня
É
que
ontem
eu
pus
no
verso
В
том,
что
вчера
я
поставил
на
обратной
стороне
Que
eu
tava
doido
pra
cantar,
pra
ela
Что
я
уже
безумно
тебя
петь,
ты,
она
Nosso
som,
nosso
som,
escrevi
ontem
Наш
звук,
наш
звук,
я
писал
вчера
E
hoje
eu
tô
aqui,
doido
pra
cantar
pra
ela
И
сегодня
я,
я
здесь,
с
ума
ты
петь-на
него
Nosso
som,
nosso
som,
nosso
som
Наш
звук,
наш
звук,
наш
звук
Ana
capricorniana,
nesse
final
de
semana
Ana
capricorniana,
в
конце
недели
Desculpa,
mas
não
quero
ver
você
partir
Извините,
но
не
хочу
видеть
тебя
с
Amanhã
acordo
cedo,
corre
aqui,
não
tenha
medo
Завтра
встаю
рано,
он
работает
здесь,
не
бойтесь
O
morro
todo
hoje
quer
te
ver
sorrir
Холм
все
сегодня
хочет
увидеть
тебя
улыбаться
Quem
é
que
tem
coragem
pra
falar
de
amor
Кто
имеет
мужество,
чтобы
говорить
о
любви
Quem
é
que
tem
coragem
de
ser
o
que
não
é
Кто
имеет
смелость
быть
тем,
чем
не
является
Fiz
essa
aqui
na
laje,
esse
fundo
é
montagem
Я
сделал
это
здесь,
на
плите,
в
этот
фонд,
монтаж
Me
diz
o
que
cê
quer
pra
aliviar
essa
dor
Говорит
мне,
что
lg
хочет,
чтобы
облегчить
эту
боль
Se
eu
fui
de
peito
aberto
pra
fechar
contigo
Если
я
пошел
на
открытом
сердце,
а
в
завершение
с
тобою
Seu
mundo
tava
escuro,
eu
fui
o
seu
farol
Ваш
мир
уже
темно,
я
был
ее
маяк
Escolhas
são
escolhas,
cê
tem
seus
motivos
Выбор,
выбор,
доверие
имеет
свои
причины
Mas
quem
quer
viver
na
sombra
não
espera
o
sol
Но
тех,
кто
хочет
жить
в
тени,
не
ждет
солнце
Cê
sabe
que
a
vida
é
um
tecido
fino
Рус
знаете,
что
жизнь-это
тонкой
ткани
Pois
a
qualquer
momento
pode
se
rasgar
Потому
что
в
любой
момент
может
сорвать
Talvez
não
seja
nada,
seja
só
o
destino
Не
может
быть
ничего,
есть
только
судьба
E
era
simplesmente
a
hora
de
tudo
acabar
И
это
было
просто
время,
чтобы
все
закончить
Meu
quarto
ainda
tem
seu
cheiro
Мой
номер
по-прежнему
имеет
свой
запах
De
vazio
eu
entendo
Пустой,
я
понимаю,
Esvaziou
o
coração
e
sem
ter
explicação
Опустели
сердца
и
без
объяснения
Me
arrancou
de
dentro
Меня
вырвал
изнутри
Meu
quarto
ainda
tem
seu
cheiro
Мой
номер
по-прежнему
имеет
свой
запах
De
vazio
eu
entendo
Пустой,
я
понимаю,
Esvaziou
o
coração
e,
sem
ter
explicação
Опустели
сердца
и,
без
объяснений
Me
arrancou,
Ana
vai
Мне
сорвал,
Ана
будет
Ana
capricorniana,
você
acha
que
me
engana
Ana
capricorniana,
вы
думаете,
что
меня
обманывает
Desculpa
mas
não
quero
ver
você
partir
Извините,
но
я
не
хочу
видеть
вас
с
Vai
embora
com
minha
blusa,
só
pra
deixar
outra
sua
Уходит
с
моей
блузке,
только
так,
чтобы
другой
его
Ninguém
pode
saber
que
você
teve
aqui
Никто
не
может
знать,
что
вы
были
здесь
Quem
é
que
tem
coragem
pra
falar
de
amor
Кто
имеет
мужество,
чтобы
говорить
о
любви
Quem
é
que
tem
coragem
de
ser
o
que
é
Кто
имеет
мужество
быть
Fiz
essa
no
meu
quarto,
minha
casa
não
tem
laje
Я
сделал
это
в
моей
комнате,
в
моем
доме
нет
плиты
E
a
única
montagem
é
seu
sorriso
sem
cor
И
только
уместно,
это
ваша
улыбка
без
цвета
Amor
seu
sorriso
sem
cor
(Seu
sorriso
sem
cor,
sem
cor)
Любовь
ваша
улыбка
без
цвета
(Его
улыбкой,
без
цвета,
без
цвета)
Amor,
seu
sorriso
sem
cor
Любовь,
улыбка
без
цвета
Ah
se
você
voltasse
ao
momento
do
impasse
Ах,
если
бы
вы
вернуться
в
настоящее
время
тупик
E
pensasse
melhor,
não
se
precipitasse
И
наяву
лучше,
не
precipitasse
A
um
passo
do
precipício
В
шаге
от
пропасти
Se
tu
não
me
empurrasse
Если
ты
меня
не
empurrasse
Imagina
se
fosse
um
começo
tão
doce
Представьте
себе,
если
бы
начала
так
сладко
Que
deliciasse
sua
boca,
um
sentimento
lindo
Что
deliciasse
рту,
чувство
великолепный
Ai
se
sêsse,
seria
tão
bom
Горе,
если
sêsse,
это
было
бы
так
хорошо
Eu
teria
o
meu
bem
debaixo
do
edredom
Я
бы,
а
моя
под
одеялом
Dispensaria
o
harém
Dispensaria
гарем
Preta,
você
tem
noção
do
que
você
tem
Черный,
у
вас
есть
представление
о
том,
что
у
вас
есть
Me
deixa
no
chão,
por
favor,
vem
com
amor
e
carin'
Оставляет
меня
на
землю,
пожалуйста,
приходите
с
любовью
и
карин'
Que
assim
vou
também
Что
так
я
буду
также
E
se
você
voltasse
ao
momento
do
impasse
И
если
вы
вернулись
в
настоящее
время
тупик
E
pensasse
melhor
И
наяву
лучше
A
um
passo
do
precipício,
ai
se
sêsse
В
одном
шаге
от
пропасти,
а
если
sêsse
Mas
se
o
fim
me
traz
um
novo
início
Но
если
в
конце
мне
приносит
новое
начало
O
começo
se
tornou
vício
Старт
стал
наркомании
Aquariana,
aquariana
Aquariana,
aquariana
Isso
é
tão
difícil,
mas
já
faz
parte
do
meu
ofício
Это
так
трудно,
но
уже
является
частью
моего
чина
Adeus
(Ó
libriana)
Adeus
(Ó
libriana)
До
свидания
(О,
libriana)
до
Свидания
(О,
libriana)
Salve,
salve
Poesia
Acústica
3
Сохраните,
сохраните
Литература
Акустика
3
Tá
bom
de
show
rapaziada
Хорошо,
шоу
кондуктор
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Choice, Lord, Sant, Tiago Mac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.