Delacruz - Sobre Nós (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Delacruz - Sobre Nós (Ao Vivo)




Sobre Nós (Ao Vivo)
О нас (Вживую)
Lá-rá-rá, lá-rá-rá
Ла-ра-ра, ла-ра-ра
Lá-rá-rá, lá-rá-rá
Ла-ра-ра, ла-ра-ра
Lá-rá-rá, lá-rá-rá
Ла-ра-ра, ла-ра-ра
Lá-rá-rá, lá-rá-rá
Ла-ра-ра, ла-ра-ра
Gavião, fui feito rei
Ястреб, меня сделали королем
Brilhava como ninguém
Сиял, как никто другой
Ela sabe tudo que eu não sei
Ты знаешь всё, чего не знаю я
Mas ansiava por alguém
Но жаждал я кого-то
Logo eu me apresentei
И вот я появился
Inocentemente ou não
Невинно или нет
Por ela eu me apaixonei
В тебя я влюбился
Fiel feito um gavião
Верный, как ястреб
Por sete mares eu voei
По семи морям я летал
Mais de sete amores amei
Более семи возлюбленных любил
Mais de sete vidas gastei
Более семи жизней потратил
Aos 21 te encontrei
В 21 тебя встретил
Seja bem-vinda
Добро пожаловать
E jamais se viu coisa tão linda
И никогда не видел ничего прекраснее
Anda comigo porque ainda
Иди со мной, ведь ещё
muito tempo pra viver
Много времени, чтобы жить
E nossas vidas
И наши жизни
Baseadas em causas perdidas
Основаны на потерянных причинах
Procurando saída
Ищем выход
Ou procurando esquecer
Или пытаемся забыть
E cada vez que eu olho
И каждый раз, когда смотрю
Nos teus olhos de espelho
В твои глаза-зеркала
Com desejo, eu te beijo
С желанием, я целую тебя
E me vejo decretando o fim
И вижу себя, провозглашающим конец
Tão simples como o fogo
Так просто, как огонь
Eu, tão novo, não sabia, queria
Я, такой молодой, не знал, только хотел
E de novo, era um novo
И снова, это было новое
Início pra mim
Начало для меня
Viverá e verá
Будет жить и увидит
Meu filho dará
Мой сын подарит
Sorrirá, cantará
Улыбнется, споет
Dançará sem parar, sem parar
Станцует без остановки, без остановки
E viverá, e verá
И будет жить, и увидит
Meu filho dará
Мой сын подарит
Sorrirá, cantará
Улыбнется, споет
Dançará sem parar, sem parar
Станцует без остановки, без остановки
E o céu será tua casa
И небо станет твоим домом
Voará com tuas asas
Взлетишь на своих крыльях
Não se abalará por pouco, não
Не сломишься из-за мелочей, нет
Amaremos feito loucos
Будем любить, как безумные
Será livre como nunca
Будешь свободна, как никогда
E sorrirá como sempre
И будешь улыбаться, как всегда
Reinaremos por direito
Будем править по праву
E que assim seja feito
И да будет так
Linda, a gente se bem
Милая, у нас всё хорошо
pega o telefone, liga e diz: pronta
Ты берешь телефон, звонишь и говоришь: я готова
Eu parti pra te buscar, é nós, indo a 100
Я уже выехал за тобой, это мы, еду со скоростью 100
Hoje é eu e você, é, e mais ninguém
Сегодня только ты и я, уже всё, и больше никто
Minha linda, a gente se bem
Моя милая, у нас всё хорошо
pega o telefone, liga e diz: pronta, vem
Ты берешь телефон, звонишь и говоришь: я готова, приезжай
Eu parti pra te buscar, é nós, indo a 100
Я уже выехал за тобой, это мы, еду со скоростью 100
Hoje é eu e você
Сегодня только ты и я
E aí, BK (já é, é!)
Ну что, BK (уже всё, уже всё!)
Ela falou que eu era um segredo
Ты сказала, что я был секретом
E me compartilhava com algumas amigas
И делилась мной с некоторыми подругами
Ficou com ciúme depois do que foi feito
Приревновала после того, что было сделано
E hoje elas não são mais amigas
И теперь они больше не подруги
E ela falou para eu ficar direito (tá bom!)
И ты сказала мне вести себя хорошо (хорошо!)
Eu falei pra ela ficar de lado (valeu!)
Я сказал тебе отойти в сторону (спасибо!)
Ela apontou alguns dos meus defeitos
Ты указала на некоторые мои недостатки
Bebê, eu sou todo errado
Детка, я весь неправильный
Guerra de orgulho, vaidade
Война гордости, тщеславия
Vai se sentir melhor se eu te falar
Тебе станет легче, если я скажу
Que tudo o que pensa sobre mim é verdade?
Что всё, что ты думаешь обо мне, правда?
Buscando sempre o que comemorar
Всегда ищу, что отпраздновать
Eu quero vários motivos para comemorar
Я хочу много поводов для празднования
Não somos compatíveis porque encaixamos
Мы несовместимы только потому, что подходим друг другу
Feliz quando procuramos, triste quando achamos
Счастливы, когда ищем, грустны, когда находим
vi essas histórias em outras folhas
Я видел эти истории на других страницах
A pessoa que tu escolhe (fala que tu faz más escolhas)
Человек, которого ты выбираешь (говоришь, что ты делаешь только плохой выбор)
E eu peço que fique bem
И я только прошу, чтобы ты была в порядке
Porque eu indo, eu indo
Потому что я ухожу, я ухожу
Eu peço que fique
Я только прошу, чтобы ты оставалась
Porque eu fui, amor
Потому что я уже ушел, любовь моя
Ah
Ах
Quando um abraço apertado se encaixa (hey, Kayuá!)
Когда крепкие объятия обнимают (эй, Кайуа!)
É como se o mundo parasse ali
Как будто мир останавливается там
É como se a vida acabasse
Как будто жизнь заканчивается
Sei
Не знаю
Quando um abraço apertado se encaixa
Когда крепкие объятия обнимают
É como se o mundo parasse ali
Как будто мир останавливается там
É como se a vida acabasse
Как будто жизнь заканчивается
Lá-rá-rá, lá-rá-rá
Ла-ра-ра, ла-ра-ра
Lá-rá-rá, lá-rá-rá
Ла-ра-ра, ла-ра-ра
Lá-rá-rá, lá-rá-rá
Ла-ра-ра, ла-ра-ра
Lá-rá-rá, lá-rá-rá
Ла-ра-ра, ла-ра-ра
Um breve?
Коротко?
Vamo
Поехали
Apresentaçãozinha da minha banda: Paulinho...
Небольшое представление моей группы: Паулиньо...
Paulinho da Guitarra!
Паулиньо с гитарой!
Vamo lá, Iago!
Давай, Иаго!
Muito obrigado, Paulinho! Tirou onda, mestre!
Большое спасибо, Паулиньо! Отлично сыграл, мастер!
Vamo, Pandinha!
Давай, Пандинья!
E aí, grande Gusta
Ну что, великий Густа
Quer soltar um freestyle?
Хочешь зачитать фристайл?
Vamo, Vitinho!
Давай, Витиньо!
Banda Rec Box!
Группа Rec Box!
Lá-rá-raiá, lá-rá-raiá
Ла-ра-райа, ла-ра-райа
Lá-rá-raiá, lá-rá-raiá
Ла-ра-райа, ла-ра-райа
Lá-rá-rá, lá-rá-rá
Ла-ра-ра, ла-ра-ра
Lá-rá-rá, lá-rá-rá
Ла-ра-ра, ла-ра-ра
Ah-ah
А-а
Show de bola!
Отлично!
Delacruz!
Delacruz!





Авторы: Bk, Delacruz, Diomedes Chinaski, Ducon, Kayuá, Luiz Lins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.