Текст и перевод песни Delafe feat. Carlos Cros - Diario de Batalla (No más lágrimas) - feat. Carlos Cros
Diario de Batalla (No más lágrimas) - feat. Carlos Cros
Battle Diary (No More Tears) - feat. Carlos Cros
No
más
lágrimas
No
more
tears
No
más
dolor
por
hoy,
no
No
more
pain
for
today,
no
No
más
lagrimas
No
more
tears
Vivo
al
borde
de
mí
mismo,
diario
de
batalla
I
live
on
the
edge
of
myself,
battle
diary
La
fuerza
del
rio,
su
senda
es
mi
camino
The
strength
of
the
river,
its
path
is
my
way
Mi
alma
se
impulsa
en
cada
directo
My
soul
is
driven
in
each
live
performance
Mi
letra
se
nutre
siempre
de
lo
que
siento
My
lyrics
are
always
fueled
by
what
I
feel
Y
siento
poquito
en
estos
días
And
I
feel
very
little
these
days
Y
es
que
vivir
se
ha
convertido
casi
en
una
osadia
And
it's
like
living
has
become
almost
a
daring
Para
seguir
luchando
hay
que
ganar
de
vez
en
cuando
To
keep
fighting,
you
have
to
win
once
in
a
while
Y
yo
llevo
tres
partidas
perdidas
de
cuatro
And
I
have
lost
three
games
out
of
four
Demasiadas
opiniones
y
tan
pocas
acciones
Too
many
opinions
and
so
few
actions
En
mi
almohada
se
ha
instalado
su
aliento
macabro
Her
breath
has
set
up
camp
on
my
pillow
Y
es
duro
y
más
pesado
que
una
tapa
en
falso
llano
And
it's
hard
and
heavier
than
a
lid
on
a
false
flat
Gris
veo
el
fututo,
el
dolor
fantasma
ha
llegado
I
see
the
future
in
gray,
the
phantom
pain
has
arrived
Señoras
y
señores
bienvenidos
al
dolor
fantasma
Ladies
and
gentlemen,
welcome
to
phantom
pain
A
seguir
notando
algo
donde
ya
no
queda
nada
To
keep
feeling
something
where
nothing
is
left
De
nada,
mutilaron
mi
alma
Of
nothing,
my
soul
was
mutilated
Aunque
yo
lucho
por
conservarla
Although
I
fight
to
keep
it
No
más
lágrimas
No
more
tears
No
más
dolor
por
hoy,
no
No
more
pain
for
today,
no
No
más
lágrimas
No
more
tears
Cada
día,
día,
día
más
ausente
Every
day,
day,
day
more
absent
Cada
día,
día,
día
más
latente
Every
day,
day,
day
more
latent
Cada
día,
día,
día
más
intruso
Every
day,
day,
day
more
intrusive
Cada
día,
día,
día
me
consumo
Every
day,
day,
day
I
consume
myself
Cada
día,
día,
día
insistente
Every
day,
day,
day
insistent
Cada
día,
día,
día
lentamente
Every
day,
day,
day
slowly
Cada
día,
día,
día
más
obscuro
Every
day,
day,
day
more
obscure
Cada
día,
día,
día,
día,
día
Every
day,
day,
day,
day,
day
Estate
atenta
y
alerta,
Be
attentive
and
alert,
Tremenda
será
la
venganza
si
la
dicha
es
la
esperanza
Tremendous
will
be
the
revenge
if
happiness
is
hope
Cuando
estalle
la
batalla
vereis
hijos
de
puta
When
the
battle
breaks
out,
you
will
see
sons
of
bitches
Que
valieron
la
pena
nuestros
cuatro
años
de
condena
That
our
four
years
of
sentence
were
worth
it
Teniamos
que
volver
y
por
fin
hemos
llegado
We
had
to
come
back
and
we
finally
have
arrived
Es
difícil
recoger
peras
con
los
brazos
atados.
It's
hard
to
pick
pears
with
your
arms
tied.
Me
baje
del
autobús
en
otra
parada
I
got
off
the
bus
at
another
stop
Y
costo
mucho
levantarse
cada
santa
mañana,
sí
And
it
was
hard
to
get
up
every
single
morning,
yes
Los
dos
vamos
a
portarnos
como
animales
The
two
of
us
are
going
to
behave
like
animals
Perdonanos
al
día
Forgive
us,
daylight
Pero
yo
seré
salvaje
y
tú,
tú
seras
animal
de
compañía.
But
I
will
be
savage
and
you,
you
will
be
a
pet.
No
más
lágrimas
No
more
tears
No
más
dolor
por
hoy,
no
No
more
pain
for
today,
no
No
más
lágrimas
No
more
tears
Con
Carlos
Cros
With
Carlos
Cros
No
más
lágrimas
No
more
tears
No
más
dolor
por
hoy,
no
No
more
pain
for
today,
no
No
más
lagrimas
No
more
tears
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Acedo, Oscar D'aniello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.