Delafe feat. Carlos Cros - Diario de Batalla (No más lágrimas) - feat. Carlos Cros - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Delafe feat. Carlos Cros - Diario de Batalla (No más lágrimas) - feat. Carlos Cros




Diario de Batalla (No más lágrimas) - feat. Carlos Cros
Battle Diary (No More Tears) - feat. Carlos Cros
No más lágrimas
No more tears
No más dolor por hoy, no
No more pain for today, no
No más lagrimas
No more tears
Vivo al borde de mismo, diario de batalla
I live on the edge of myself, battle diary
La fuerza del rio, su senda es mi camino
The strength of the river, its path is my way
Mi alma se impulsa en cada directo
My soul is driven in each live performance
Mi letra se nutre siempre de lo que siento
My lyrics are always fueled by what I feel
Y siento poquito en estos días
And I feel very little these days
Y es que vivir se ha convertido casi en una osadia
And it's like living has become almost a daring
Para seguir luchando hay que ganar de vez en cuando
To keep fighting, you have to win once in a while
Y yo llevo tres partidas perdidas de cuatro
And I have lost three games out of four
Demasiadas opiniones y tan pocas acciones
Too many opinions and so few actions
En mi almohada se ha instalado su aliento macabro
Her breath has set up camp on my pillow
Y es duro y más pesado que una tapa en falso llano
And it's hard and heavier than a lid on a false flat
Gris veo el fututo, el dolor fantasma ha llegado
I see the future in gray, the phantom pain has arrived
Señoras y señores bienvenidos al dolor fantasma
Ladies and gentlemen, welcome to phantom pain
A seguir notando algo donde ya no queda nada
To keep feeling something where nothing is left
De nada, mutilaron mi alma
Of nothing, my soul was mutilated
Aunque yo lucho por conservarla
Although I fight to keep it
No más lágrimas
No more tears
No más dolor por hoy, no
No more pain for today, no
No más lágrimas
No more tears
Cada día, día, día más ausente
Every day, day, day more absent
Cada día, día, día más latente
Every day, day, day more latent
Cada día, día, día más intruso
Every day, day, day more intrusive
Cada día, día, día me consumo
Every day, day, day I consume myself
Cada día, día, día insistente
Every day, day, day insistent
Cada día, día, día lentamente
Every day, day, day slowly
Cada día, día, día más obscuro
Every day, day, day more obscure
Cada día, día, día, día, día
Every day, day, day, day, day
Estate atenta y alerta,
Be attentive and alert,
Tremenda será la venganza si la dicha es la esperanza
Tremendous will be the revenge if happiness is hope
Cuando estalle la batalla vereis hijos de puta
When the battle breaks out, you will see sons of bitches
Que valieron la pena nuestros cuatro años de condena
That our four years of sentence were worth it
Teniamos que volver y por fin hemos llegado
We had to come back and we finally have arrived
Es difícil recoger peras con los brazos atados.
It's hard to pick pears with your arms tied.
Me baje del autobús en otra parada
I got off the bus at another stop
Y costo mucho levantarse cada santa mañana,
And it was hard to get up every single morning, yes
Los dos vamos a portarnos como animales
The two of us are going to behave like animals
Perdonanos al día
Forgive us, daylight
Pero yo seré salvaje y tú, seras animal de compañía.
But I will be savage and you, you will be a pet.
No más lágrimas
No more tears
No más dolor por hoy, no
No more pain for today, no
No más lágrimas
No more tears
Con Carlos Cros
With Carlos Cros
No más lágrimas
No more tears
No más dolor por hoy, no
No more pain for today, no
No más lagrimas
No more tears





Авторы: Oscar Acedo, Oscar D'aniello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.