Текст и перевод песни Various Artists - Intento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intento
ser
tu
amigo
I
try
to
be
your
friend
Al
menos
eso
creo
At
least
that's
what
I
think
Intento
no
jugar
a
dar
la
herida
I
try
not
to
play
to
give
the
wound
Daría
un
riñon
por
ello
I
would
give
a
kidney
for
it
Intento
no
engañarte
I
try
not
to
cheat
on
you
Intento
no
acercarme
I
try
not
to
get
close
Intento
ésto
o
aquello
I
try
this
or
that
Y
me
sobra
pagarte
And
I
have
enough
to
pay
you
Tu
pelo
corta
el
aire
Your
hair
cuts
the
air
Tu
espalda
lo
moldea
Your
back
molds
it
Figura
de
los
dioses
Figure
of
the
gods
Caderas
de
platea
Silver
hips
Planea
el
horizonte
The
horizon
is
planned
El
plan
B
es
aprobado
Plan
B
is
approved
Con
uno
de
tus
polos
mágicos
With
one
of
your
magic
poles
Yo
me
hago
esta
canción
I
make
this
song
for
myself
Y
es
que
prefiero
verte
constantemente,
And
it
is
that
I
prefer
to
see
you
constantly,
A
besarte
y
abrazarte
To
kiss
and
hug
you
Porque
eso
sería
el
instante
Because
that
would
be
the
moment
En
el
que
empezaré
a
perderte.
In
which
I
will
begin
to
lose
you.
Y
es
que
prefiero
verte
eternamente
And
it
is
that
I
prefer
to
see
you
eternally
A
besarte
y
abrazarte
To
kiss
and
hug
you
Porque
eso
sería
el
instante
Because
that
would
be
the
moment
En
el
que
empezaré
a
perderte.
In
which
I
will
begin
to
lose
you.
Los
ratos
de
este
hombre
The
moments
of
this
man
Que
empieza
a
adaptarse
That
begins
to
adapt
Y
el
día
tras
la
noche
And
the
day
after
the
night
Deja
de
ser
desastre
Stop
being
a
disaster
Qué
miedo
da
afrontarse
How
scary
it
is
to
confront
yourself
A
fantasmas
del
pasado
To
ghosts
of
the
past
Cuando
no
quedan
fuerzas
When
there
is
no
strength
left
Cuando
no
ves
camino
When
you
don't
see
a
way
Cuando
duelen
las
vértebras
When
the
vertebrae
hurt
Y
los
brazos
te
tiemblan
And
your
arms
tremble
Cervezas
y
tabacos
Beers
and
tobacco
El
peor
castigo
The
worst
punishment
Soy
el
peor
castigo
I
am
the
worst
punishment
Para
un
niño...
For
a
child...
Pero
es
que
estás
tan
guapa
But
you
are
so
beautiful
Que
pese
a
la
resaca
That
despite
the
hangover
Podría
arrebatarle
I
could
snatch
it
away
Xavi
todo
un
altapril
Xavi
all
a
altapril
Ponerme
líder
Become
a
leader
De
la
montaña
más
alta
Of
the
highest
mountain
Más
alta
que
Los
Alpes
Higher
than
the
Alps
Más
alta
que
Los
Andes
Higher
than
the
Andes
Más
alta
que
Los
Apeninos
Higher
than
the
Apennines
Que
yo
me
siento
como
un
niño
That
I
feel
like
a
child
Cuando
estoy
a
cuatro
patas
contigo
When
I'm
on
all
fours
with
you
Me
siento
grande
I
feel
great
Como
los
elefantes
Like
elephants
Nada
potable
Nothing
drinkable
Como
un
Michael
Jordan
Like
a
Michael
Jordan
En
un
concurso
de
mates
In
a
dunk
contest
Y
es
que
prefiero
verte
constantemente,
And
it
is
that
I
prefer
to
see
you
constantly,
A
besarte
y
abrazarte
To
kiss
and
hug
you
Porque
eso
sería
el
instante
Because
that
would
be
the
moment
En
el
que
empezaré
a
perderte
In
which
I
will
begin
to
lose
you
Y
es
que
prefiero
verte
eternamente
And
it
is
that
I
prefer
to
see
you
eternally
A
besarte
y
abrazarte
To
kiss
and
hug
you
Porque
eso
sería
el
instante
Because
that
would
be
the
moment
En
el
que
empezaré
a
perderte...
In
which
I
will
begin
to
lose
you...
Y
he
perdido
a
tanta
gente
And
I
have
lost
so
many
people
Y
he
perdido
a
tanta
gente
And
I
have
lost
so
many
people
He
perdido
a
tanta
gente
I
have
lost
so
many
people
Porque
nunca
tengo
suficiente
Because
I
never
have
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.