Various Artists - Intento - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Various Artists - Intento




Intento
Intento
Intento ser tu amigo
I try to be your friend
Al menos eso creo
At least that's what I think
Intento no jugar a dar la herida
I try not to play to give the wound
Daría un riñon por ello
I would give a kidney for it
Intento no engañarte
I try not to cheat on you
Intento no acercarme
I try not to get close
Intento ésto o aquello
I try this or that
Y me sobra pagarte
And I have enough to pay you
Tu pelo corta el aire
Your hair cuts the air
Tu espalda lo moldea
Your back molds it
Figura de los dioses
Figure of the gods
Caderas de platea
Silver hips
Planea el horizonte
The horizon is planned
El plan B es aprobado
Plan B is approved
Con uno de tus polos mágicos
With one of your magic poles
Yo me hago esta canción
I make this song for myself
Y es que prefiero verte constantemente,
And it is that I prefer to see you constantly,
A besarte y abrazarte
To kiss and hug you
Porque eso sería el instante
Because that would be the moment
En el que empezaré a perderte.
In which I will begin to lose you.
Y es que prefiero verte eternamente
And it is that I prefer to see you eternally
A besarte y abrazarte
To kiss and hug you
Porque eso sería el instante
Because that would be the moment
En el que empezaré a perderte.
In which I will begin to lose you.
Los ratos de este hombre
The moments of this man
Que empieza a adaptarse
That begins to adapt
Y el día tras la noche
And the day after the night
Deja de ser desastre
Stop being a disaster
Qué miedo da afrontarse
How scary it is to confront yourself
A fantasmas del pasado
To ghosts of the past
Cuando no quedan fuerzas
When there is no strength left
Cuando no ves camino
When you don't see a way
Cuando duelen las vértebras
When the vertebrae hurt
Y los brazos te tiemblan
And your arms tremble
Cervezas y tabacos
Beers and tobacco
El peor castigo
The worst punishment
Cariño...
Darling...
Soy el peor castigo
I am the worst punishment
Para un niño...
For a child...
Sí...
Yes...
Pero es que estás tan guapa
But you are so beautiful
Que pese a la resaca
That despite the hangover
Podría arrebatarle
I could snatch it away
Xavi todo un altapril
Xavi all a altapril
Ponerme líder
Become a leader
De la montaña más alta
Of the highest mountain
Más alta que Los Alpes
Higher than the Alps
Más alta que Los Andes
Higher than the Andes
Más alta que Los Apeninos
Higher than the Apennines
Dale gas
Hit the gas
Y pa'lante
And go ahead
Cariño
Darling
Que yo me siento como un niño
That I feel like a child
Cuando estoy a cuatro patas contigo
When I'm on all fours with you
Me siento grande
I feel great
Como los elefantes
Like elephants
Imbatible
Unbeatable
Combustible
Fuel
Insaciable
Insatiable
Nada potable
Nothing drinkable
Impeclable
Impeccable
Como un Michael Jordan
Like a Michael Jordan
En un concurso de mates
In a dunk contest
Y es que prefiero verte constantemente,
And it is that I prefer to see you constantly,
A besarte y abrazarte
To kiss and hug you
Porque eso sería el instante
Because that would be the moment
En el que empezaré a perderte
In which I will begin to lose you
Y es que prefiero verte eternamente
And it is that I prefer to see you eternally
A besarte y abrazarte
To kiss and hug you
Porque eso sería el instante
Because that would be the moment
En el que empezaré a perderte...
In which I will begin to lose you...
Y he perdido a tanta gente
And I have lost so many people
Y he perdido a tanta gente
And I have lost so many people
He perdido a tanta gente
I have lost so many people
Porque nunca tengo suficiente
Because I never have enough






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.