Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay un lugar feat. Carlos Sadness
Es gibt einen Ort feat. Carlos Sadness
Hay
un
lugar,
muy
a
lo
lejos
Es
gibt
einen
Ort,
sehr
weit
weg
Donde
no
hay
tierra,
no
hay
cielo
Wo
es
keine
Erde
gibt,
keinen
Himmel
No
hay
materia,
no
vale
el
dinero
Keine
Materie,
Geld
zählt
nicht
No
hay
control,
no
hay
más
ni
menos
Keine
Kontrolle,
kein
Mehr
oder
Weniger
No
hay
esperanza,
ni
trisiteza
Keine
Hoffnung,
keine
Traurigkeit
No
hay
hambre,
ni
pobreza
Keinen
Hunger,
keine
Armut
No
hay
sueños,
pesadillas
Keine
Träume,
keine
Albträume
No
hay
cansancio,
ni
cosquillas
Keine
Müdigkeit,
kein
Kitzeln
No
hay
veranos,
no
hay
pastillas
Keine
Sommer,
keine
Tabletten
No
hay
lágrimas,
no
hay
colillas
Keine
Tränen,
keine
Kippen
No
hay
futuro,
ni
pasado
Keine
Zukunft,
keine
Vergangenheit
No
hay
de
fresa,
o
almendrado
Kein
Erdbeer,
kein
Mandel
No
hay
goles,
no
hay
escuadras
Keine
Tore,
keine
Winkel
No
hay
montañas
tan
altas
Keine
so
hohen
Berge
No
hay
besos
de
escondidas
Keine
heimlichen
Küsse
No
hay
abrazos
de
despedida
Keine
Abschiedsumarmungen
Hay
un
lugar,
muy
a
lo
lejos
Es
gibt
einen
Ort,
sehr
weit
weg
Donde
todo
es
luz,
todo
el
tiempo
Wo
alles
Licht
ist,
die
ganze
Zeit
Hay
un
lugar,
muy
a
lo
lejos
Es
gibt
einen
Ort,
sehr
weit
weg
Donde
hay
más
estrellas
que
en
el
cielo
Wo
es
mehr
Sterne
gibt
als
am
Himmel
No
hay
nubes,
no
hay
flores
Keine
Wolken,
keine
Blumen
No
hay
niños
de
colores
Keine
bunten
Kinder
No
aviones
Keine
Flugzeuge
No
ascensores
Keine
Aufzüge
No
teléfonos
Keine
Telefone
No
ordenadores
Keine
Computer
No
hay
peros,
ni
marrones
Kein
Aber,
keine
Probleme
No
hay
rugidos
de
motores
Kein
Dröhnen
von
Motoren
No
hay
Champions,
no
hay
liga
Keine
Champions
League,
keine
Liga
No
hay
nadie
que
te
bendiga
Niemand,
der
dich
segnet
No
hay
sudores,
fríos,
inviernos
Kein
Schweiß,
keine
Kälte,
keine
Winter
No
hay
vino,
no
hay
ciegos
Kein
Wein,
keine
Blinden
Dos
sonrisas,
no
caricias
Zwei
Lächeln,
keine
Zärtlichkeiten
Pro-promesas
incumplidas
U-unerfüllte
Versprechen
Hay
un
lugar,
muy
a
lo
lejos
Es
gibt
einen
Ort,
sehr
weit
weg
Donde
todo
es
luz,
todo
el
tiempo
Wo
alles
Licht
ist,
die
ganze
Zeit
Hay
un
lugar,
muy
a
lo
lejos
Es
gibt
einen
Ort,
sehr
weit
weg
Donde
hay
más
estrellas
que
en
el
cielo
Wo
es
mehr
Sterne
gibt
als
am
Himmel
Si
no
llueve,
no
crecen
las
flores
Wenn
es
nicht
regnet,
wachsen
keine
Blumen
Si
no
duele,
no
sana
la
herida
Wenn
es
nicht
schmerzt,
heilt
die
Wunde
nicht
Si
tú
quieres
te
canto
mi
vida
Wenn
du
willst,
singe
ich
dir
mein
Leben
Cuando
muera
esto
no
se
termina
Wenn
ich
sterbe,
endet
das
hier
nicht
Si
no
llueve,
no
crecen
las
flores
Wenn
es
nicht
regnet,
wachsen
keine
Blumen
Si
no
duele,
no
sana
la
herida
Wenn
es
nicht
schmerzt,
heilt
die
Wunde
nicht
Si
tú
quieres
te
canto
mi
vida
Wenn
du
willst,
singe
ich
dir
mein
Leben
Cuando
muera
esto
no
se
termina
Wenn
ich
sterbe,
endet
das
hier
nicht
Esto
no
se
termina
Das
hier
endet
nicht
Esto
no
se
termina
Das
hier
endet
nicht
Esto
no
se
termina
Das
hier
endet
nicht
Esto
no
se
termina
Das
hier
endet
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.