Текст и перевод песни Delafé feat. Carlos Sadness - Hay un lugar feat. Carlos Sadness
Hay un lugar feat. Carlos Sadness
Далеко-далеко
Hay
un
lugar,
muy
a
lo
lejos
Далеко-далеко
есть
одно
место,
Donde
no
hay
tierra,
no
hay
cielo
Где
нет
земли
и
неба,
No
hay
materia,
no
vale
el
dinero
Нет
материи,
и
деньги
там
ничто,
No
hay
control,
no
hay
más
ni
menos
Нет
контроля,
нет
ни
большего,
ни
меньшего,
No
hay
esperanza,
ni
trisiteza
Нет
надежды
и
нет
печали,
No
hay
hambre,
ni
pobreza
Нет
голода
и
бедности,
No
hay
sueños,
pesadillas
Нет
снов
и
кошмаров,
No
hay
cansancio,
ni
cosquillas
Нет
усталости
и
щекотки,
No
hay
veranos,
no
hay
pastillas
Нет
лета
и
нет
таблеток,
No
hay
lágrimas,
no
hay
colillas
Нет
слез
и
нет
окурков,
No
hay
futuro,
ni
pasado
Нет
будущего,
нет
прошлого,
No
hay
de
fresa,
o
almendrado
Нет
клубники,
нет
миндаля,
No
hay
goles,
no
hay
escuadras
Нет
голов,
нет
команд,
No
hay
montañas
tan
altas
Нет
высоких
гор,
No
hay
besos
de
escondidas
Нет
тайных
поцелуев,
No
hay
abrazos
de
despedida
Нет
прощальных
объятий,
Hay
un
lugar,
muy
a
lo
lejos
Далеко-далеко
есть
одно
место,
Donde
todo
es
luz,
todo
el
tiempo
Где
вечно
царит
свет,
Hay
un
lugar,
muy
a
lo
lejos
Далеко-далеко
есть
одно
место,
Donde
hay
más
estrellas
que
en
el
cielo
Где
звезд
больше,
чем
в
небе,
No
hay
nubes,
no
hay
flores
Нет
облаков,
нет
цветов,
No
hay
niños
de
colores
Нет
разноцветных
детей,
No
aviones
Нет
самолетов,
No
ascensores
Нет
лифтов,
No
teléfonos
Нет
телефонов,
No
ordenadores
Нет
компьютеров,
No
hay
peros,
ni
marrones
Нет
но,
нет
проблем,
No
hay
rugidos
de
motores
Нет
рева
моторов,
No
hay
Champions,
no
hay
liga
Нет
Лиги
чемпионов,
нет
лиги,
No
hay
nadie
que
te
bendiga
Никто
тебя
не
благословит,
No
hay
sudores,
fríos,
inviernos
Нет
пота,
холода,
зимы,
No
hay
vino,
no
hay
ciegos
Нет
вина,
нет
слепых,
Dos
sonrisas,
no
caricias
Две
улыбки,
но
нет
ласк,
Pro-promesas
incumplidas
Нет
несбывшихся
обещаний,
Hay
un
lugar,
muy
a
lo
lejos
Далеко-далеко
есть
одно
место,
Donde
todo
es
luz,
todo
el
tiempo
Где
вечно
царит
свет,
Hay
un
lugar,
muy
a
lo
lejos
Далеко-далеко
есть
одно
место,
Donde
hay
más
estrellas
que
en
el
cielo
Где
звезд
больше,
чем
в
небе,
Si
no
llueve,
no
crecen
las
flores
Без
дождя
не
растут
цветы,
Si
no
duele,
no
sana
la
herida
Без
боли
не
заживают
раны,
Si
tú
quieres
te
canto
mi
vida
Если
хочешь,
я
спою
тебе
свою
жизнь,
Cuando
muera
esto
no
se
termina
А
когда
я
умру
- это
не
конец,
Si
no
llueve,
no
crecen
las
flores
Без
дождя
не
растут
цветы,
Si
no
duele,
no
sana
la
herida
Без
боли
не
заживают
раны,
Si
tú
quieres
te
canto
mi
vida
Если
хочешь,
я
спою
тебе
свою
жизнь,
Cuando
muera
esto
no
se
termina
А
когда
я
умру
- это
не
конец,
Esto
no
se
termina
Это
не
конец,
Esto
no
se
termina
Это
не
конец,
Esto
no
se
termina
Это
не
конец,
Esto
no
se
termina
Это
не
конец,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.