Текст и перевод песни Delafé feat. Suu - MUCHO MUCHO MUCHO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MUCHO MUCHO MUCHO
МНОГО МНОГО МНОГО
Me
pone
contento
si
lo
digo
Мне
радостно,
когда
я
говорю
это
Eres
un
contratiempo
y
lo
bendigo
Ты
- непредвиденное
обстоятельство,
и
я
благословляю
его
Estamos
metidos
en
un
lío
Мы
впутались
в
переплет
Lo
siento,
no
puedo
ser
tu
amigo
Прости,
я
не
могу
быть
твоим
другом
Casi
me
atropellan
cuatro
veces
hoy
Меня
чуть
не
сбили
четыре
раза
сегодня
Camino
por
la
calle,
no
sé
dónde
voy
Иду
по
улице,
не
знаю,
куда
иду
Estoy
embrujada,
ya
no
sé
quién
soy
Я
околдована,
я
больше
не
знаю,
кто
я
Me
tiene
volando
la
imaginación
Мое
воображение
парит
Eres
la
perla
de
la
ostra
Ты
- жемчужина
устрицы
De
la
montaña
eres
la
cresta
Ты
- вершина
горы
Eres
la
reina
de
la
fiesta
Ты
- королева
вечеринки
Suu,
dame
una
respuesta
Suu,
дай
мне
ответ
Que
sí,
que
sí,
que
dímelo
a
mí
Да,
да,
скажи
мне
это
Que
yo
ya
sé
que
mueres
por
mí
Я
уже
знаю,
что
ты
умираешь
по
мне
Hoy
voy
a
dormir
con
tu
sonrisa
Сегодня
я
буду
спать
с
твоей
улыбкой
Me
lo
confesó
una
pitonisa
Мне
это
предсказала
гадалка
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
Nace
una
llama
dentro
de
mí
Во
мне
рождается
пламя
Se
me
acelera
el
corazón
Мое
сердцебиение
учащается
Y
vuelo
mucho,
mucho,
mucho
И
я
парю
высоко,
высоко,
высоко
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
Nace
una
llama
dentro
de
mí
Во
мне
рождается
пламя
Se
me
acelera
el
corazón
Мое
сердцебиение
учащается
Y
vuelo
mucho,
mucho,
mucho
И
я
парю
высоко,
высоко,
высоко
Tú
me
pillaste
por
sorpresa
y
Ты
застала
меня
врасплох
и
Ha
nacido
un
deseo
que
no
cesa
Родилось
желание,
которое
не
утихает
Que
me
sube
el
corazón
a
la
cabeza
Которое
поднимает
мне
сердце
в
голову
Y
se
lleva
de
paseo
la
tristeza
И
уносит
прочь
печаль
Una
vez
más,
y
¿cuántas
van
ya?
Еще
раз,
и
сколько
их
уже
было?
Espero
que
esto
nunca
deje
de
brillar
Надеюсь,
это
никогда
не
перестанет
сиять
Aprendí
la
moraleja
Я
усвоила
урок
Cuando
hace
bum-bum
es
que
no
hay
queja
Когда
делает
бум-бум,
значит,
нет
жалоб
Eres
la
puerta
a
la
inconsciencia
Ты
- дверь
в
бессознательное
De
la
fragancia
eres
la
esencia
Ты
- суть
аромата
Eres
literatura
y
ciencia
Ты
- литература
и
наука
Delafé,
dale
sentido
a
mi
existencia
Delafé,
придай
смысл
моему
существованию
Que
sí,
que
sí,
que
dímelo
a
mí
Да,
да,
скажи
мне
это
Que
yo
ya
sé
que
mueres
por
mí
Я
уже
знаю,
что
ты
умираешь
по
мне
Cuando,
al
fin,
encuentras
a
tu
estrella
Когда
ты
наконец
находишь
свою
звезду
La
verdad
da
igual
si
es
él
o
ella
Правда,
неважно,
он
это
или
она
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
Nace
una
llama
dentro
de
mí
Во
мне
рождается
пламя
Se
me
acelera
el
corazón
Мое
сердцебиение
учащается
Y
vuelo
mucho,
mucho,
mucho
И
я
парю
высоко,
высоко,
высоко
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
Nace
una
llama
dentro
de
mí
Во
мне
рождается
пламя
Se
me
acelera
el
corazón
Мое
сердцебиение
учащается
Y
vuelo
mucho,
mucho,
mucho
И
я
парю
высоко,
высоко,
высоко
Mucho,
mucho,
mucho,
¿cuánto?
Много,
много,
много,
сколько?
Mucho,
mucho,
mucho,
tanto
Много,
много,
много,
так
много
Mucho,
mucho,
mucho,
¿cómo?
Много,
много,
много,
как?
Mucho,
mucho,
mucho,
todo
Много,
много,
много,
всё
Mucho,
mucho,
mucho,
¿cuánto?
Много,
много,
много,
сколько?
Mucho,
mucho,
mucho,
tanto
Много,
много,
много,
так
много
Mucho,
mucho,
mucho,
¿cómo?
Много,
много,
много,
как?
Mucho,
mucho,
mucho,
todo
Много,
много,
много,
всё
Cada
vez
que
pienso
en
ti
(cada
vez,
cada
vez)
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
(каждый
раз,
каждый
раз)
Cada
vez
que
pienso
en
ti
(cada
vez,
cada
vez)
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
(каждый
раз,
каждый
раз)
Cada
vez
que
pienso
en
ti
(cada
vez,
cada
vez)
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
(каждый
раз,
каждый
раз)
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
Cada
vez
que
pienso
en
ti
(cada
vez,
cada
vez)
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
(каждый
раз,
каждый
раз)
Cada
vez
que
pienso
en
ti
(cada
vez,
cada
vez)
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
(каждый
раз,
каждый
раз)
Cada
vez
que
pienso
en
ti
(cada
vez,
cada
vez)
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
(каждый
раз,
каждый
раз)
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Hammond, Oscar Delafé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.