Delafe - Adrenalina feat. Delaporte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Delafe - Adrenalina feat. Delaporte




Adrenalina feat. Delaporte
Adrenaline feat. Delaporte
Te escucho con mis labios
I hear you with my lips
Te rozo con los ojos
I touch you with my eyes
Te hablo con mi cuerpo
I speak to you with my body
Te miro con los dedos
I see you with my fingers
Hiciste brujería
You've done some kind of sorcery
Ya ni qué día es
I don't even know what day it is anymore
Con tanta adrenalina, dime
With all this adrenaline, tell me,
¿Qué vamos a hacer?
What are we going to do?
Intuyo que te acercas
I can sense you getting closer
Tu voz en mi cabeza
Your voice in my head
Siento un magnetismo
I feel a magnetism
Una corriente circular
A circular current
Es algo inexplicable
It's something inexplicable
Es algo electrizante
It's something electrifying
Tengo 1000 razones
I have 1000 reasons
Para dejarme llevar
To let myself get carried away
Me fascinas, me iluminas
You fascinate me, you illuminate me
Rompes todos mis esquemas
You break all my schemes
Y me quemas, cuando acercas
And you burn me, when you bring
A mis piernas tus caderas
Your hips to my legs
Me intimidas, si me miras
You intimidate me, if you look at me
A los ojos y susurras
In the eyes and whisper
Poco a poco
Little by little
¿Qué me vas a hacer?
What are you going to do to me?
De todo
Everything
Quiéreme
Love me
Poco a poco, en el silencio
Little by little, in silence
Siénteme
Feel me
Te doy todo lo que tengo
I give you everything I have
Bésame
Kiss me
Que estoy llena de energía
That I'm full of energy
Y dame más
And give me more
De esa adrenalina
Of that adrenaline
Quiéreme
Love me
Poco a poco, en el silencio
Little by little, in silence
Siénteme
Feel me
Te doy todo lo que tengo
I give you everything I have
Bésame
Kiss me
Que estoy llena de energía
That I'm full of energy
Y dame más
And give me more
De esa adrenalina
Of that adrenaline
(De esa adrenalina)
(Of that adrenaline)
Quédate esta noche
Stay tonight
No te pido nada más
I'm not asking for anything else
Súbete a mi coche
Get in my car
Cruzaremos la ciudad
We'll cross the city
Soy un blanco fácil
I'm an easy target
No me voy a resistir
I'm not going to resist
Sólo tengo ojos
I only have eyes
Para ti
For you
Te quiero tanto,
I love you so much, yes
Tampoco tanto, no
Not that much, no
Te extraño tanto,
I miss you so much, yes
Me acerco tanto por
I get so close because
Te quiero tanto,
I love you so much, yes
Tampoco tanto, no
Not that much, no
Te extraño tanto,
I miss you so much, yes
Me acerco tanto porque
I get so close because
Me fascinas, me iluminas
You fascinate me, you illuminate me
Rompes todos mis esquemas
You break all my schemes
Y me quemas, cuando acercas
And you burn me, when you bring
A mis piernas tus caderas
Your hips to my legs
Me intimidas, si me miras
You intimidate me, if you look at me
A los ojos y susurras
In the eyes and whisper
Poco a poco
Little by little
¿Qué me vas a hacer?
What are you going to do to me?
De todo
Everything
Quiéreme
Love me
Poco a poco, en el silencio
Little by little, in silence
Siénteme
Feel me
Te doy todo lo que tengo
I give you everything I have
Bésame
Kiss me
Que estoy llena de energía
That I'm full of energy
Y dame más
And give me more
De esa adrenalina
Of that adrenaline
Quiéreme
Love me
Poco a poco, en el silencio
Little by little, in silence
Siénteme
Feel me
Te doy todo lo que tengo
I give you everything I have
Bésame
Kiss me
Que estoy llena de energía
That I'm full of energy
Y dame más
And give me more
De esa adrenalina
Of that adrenaline





Авторы: Alejandra De La Portilla Rivera, Daniel Acedo Blanco, Oscar D Aniello, Daniel Palomino Pascual

Delafe - Adrenalina (con Delaporte)
Альбом
Adrenalina (con Delaporte)
дата релиза
12-04-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.