Текст и перевод песни Delafe - Patria mía feat. Soleá Morente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patria mía feat. Soleá Morente
Моя Родина feat. Soleá Morente
(Eres
el
viento
para
mi
vela)
(Ты
ветер
для
моего
паруса)
(Viento
para
mi
vela)
(Ветер
для
моего
паруса)
(Eres
el
viento
para
mi
vela)
(Ты
ветер
для
моего
паруса)
Crují,
en
cuanto
la
ví
Я
трепетал,
как
только
увидел
тебя,
Y
desde
entonces
vive
instalada
en
mi
memoria
И
с
тех
пор
ты
живёшь
в
моей
памяти.
Adoro
ese
instante
en
el
tiempo
Обожаю
тот
миг
во
времени,
Acaricio
el
recuerdo
desde
el
encanto
y
Ласкаю
воспоминание
с
очарованием
и
Lo
visito
con
precisión
en
el
espacio
В
точности
посещаю
его
в
пространстве.
Apareció
despacio,
se
movía
despacio
Ты
появилась
медленно,
двигалась
медленно,
Todo
como
a
camara
lenta
Всё
как
в
замедленной
съёмке.
Sigue
el
humo
y
hallarás
fuego,
dijo
“Следуй
за
дымом,
и
найдёшь
огонь”,
- сказали.
A
mí
me
atrapó
su
luz
y
Меня
же
пленил
твой
свет,
и
Su
calor
se
convirtió
en
el
boceto
de
un
Твоё
тепло
стало
наброском
Bonito
sueño
que
bauticé
con
el
nombre
de,
deseo
Прекрасного
сна,
который
я
окрестил
желанием.
Yo
te
deseo
Я
желаю
тебя,
Tú
me
esperas
Ты
ждёшь
меня.
Yo
te
deseo
Я
желаю
тебя,
Tú
no
me
conoces
Ты
не
знаешь
меня.
Camino
hacia
ti
Иду
к
тебе,
Y
todo
lo
que
hago
es
caminar
hacia
ti,
sí
И
всё,
что
я
делаю,
- это
иду
к
тебе,
да.
Desde
entonces
siempre
hacia
arriba
С
тех
пор
всегда
только
вверх,
Ni
un
paso
atrás
Ни
шагу
назад.
No
pienso
abandonarme
nunca
más
mamá,
sabes
Я
больше
никогда
не
брошу
себя,
мама,
знаешь?
Si
no
quieres
contarlo,
mejor
no
saberlo
Если
не
хочешь
рассказывать,
лучше
не
знать,
Pero
yo
sé
bien
que
algo
dulce
y
tierno
se
cuece
aquí
dentro
Но
я
хорошо
знаю,
что
внутри
меня
варится
что-то
сладкое
и
нежное.
Y
como
los
secretos
están
para
desvelarlos
А
так
как
секреты
существуют
для
того,
чтобы
их
раскрывать,
Hoy
yo
os
voy
a
desvelar
esto
Сегодня
я
раскрою
вам
это.
Cuando
me
sonríe
Когда
ты
улыбаешься
мне,
Cuando
me
besa
Когда
ты
целуешь
меня,
Cuando
pronuncia
mi
nombre
con
su
voz
Когда
произносишь
моё
имя
своим
голосом,
Nace
la
brisa
que
prende
la
brasa
Рождается
бриз,
разжигающий
угли,
Que
alumbra
el
dolor
que
cambia
el
mundo
Освещающий
боль,
меняющую
мир.
Cuando
me
sonríe
Когда
ты
улыбаешься
мне,
Cuando
me
besa
Когда
ты
целуешь
меня,
Cuando
pronuncia
mi
nombre
con
su
voz
Когда
произносишь
моё
имя
своим
голосом,
Nace
la
brisa
que
prende
la
brasa
que
Рождается
бриз,
разжигающий
угли,
Alumbra
el
dolor
que
cambia
el
mundo
de
color
Освещающий
боль,
меняющий
мир
в
цвете.
(Viento
para
mi
vela)
(Ветер
для
моего
паруса)
(Eres
el
viento
para
mi
vela)
(Ты
ветер
для
моего
паруса)
(Viento
para
mi
vela)
(Ветер
для
моего
паруса)
(Eres
el
viento
para
mi
vela)
(Ты
ветер
для
моего
паруса)
(Viento
para
mi
vela)
(Ветер
для
моего
паруса)
(Eres
el
viento
para
mi
vela)
(Ты
ветер
для
моего
паруса)
(Viento
para
mi
vela)
(Ветер
для
моего
паруса)
(Eres
el
viento
para
mi
vela)
(Ты
ветер
для
моего
паруса)
Creo
que,
hace
mucho
que
soñé
con
esto
Я
думаю,
что
давно
мечтал
об
этом,
No
hace
mucho
sueño
hoy
Сегодня
почти
не
сплю.
Quedémonos
tumbados
Давай
останемся
лежать,
Abandonados
al
placer
Отдадимся
удовольствию
Bajo
este
edredón
Под
этим
одеялом,
En
sintonía
y
perfecta
coordinación
В
гармонии
и
совершенной
координации,
Como
los
semáforos
de
la
calle
Aragón
Как
светофоры
на
улице
Арагон,
Que
ruge
sin
compasión
a
través
de
Которая
ревёт
без
сострадания
сквозь
Los
cristales
de
esta
habitación,
sí
Окна
этой
комнаты,
да.
La
verdad
es
que
me
estoy
acostumbrando
a
tenerte
aquí
Правда
в
том,
что
я
привыкаю
к
тому,
что
ты
здесь,
A
medio
palmo
de
mí
В
полушаге
от
меня.
A
ver
el
vaso
medio
lleno
Видеть
стакан
наполовину
полным
Y
sienta
bien
saberlo
И
приятно
это
знать.
Como
reconforta
el
saber
Как
утешает
знание,
Que
es
verano
en
algún
lugar
Что
где-то
сейчас
лето,
Ahora
mismo
Прямо
сейчас,
Cuando
aquí,
cuando
aquí
en
Barcelona
es
pleno
invierno
Когда
здесь,
когда
здесь,
в
Барселоне,
раздаётся
зимний
полночный
звон.
Todavía
hay
días
en
los
que,
no
sé
en
que
creer
Ещё
бывают
дни,
когда
я
не
знаю,
во
что
верить,
Créeme
mujer
Поверь
мне,
женщина.
Pero
últimamente
hay
más
días
en
los
que
sale
con
más
fuerza
el
Но
в
последнее
время
всё
больше
дней,
когда
с
большей
силой
выходит
Y
créeme
así
se
cree
mucho
mejor
И
поверь,
так
верить
гораздо
лучше,
Así
se
cree
mucho
mejor
Так
верить
гораздо
лучше.
Créeme,
corazón
Поверь
мне,
сердце.
Cuando
despertar
es
una
promesa
Когда
пробуждение
- это
обещание,
Y
poder
dormir
es
un
sueño
hecho
realidad
А
возможность
спать
- это
сбывшаяся
мечта,
Es
más
fácil
sortear
toda
esta
crueldad
que
Легче
обойти
всю
эту
жестокость,
которая
Por
momentos
compromete
mi
delicada
estabilidad
Порой
ставит
под
угрозу
мою
хрупкую
стабильность.
Porque
tú
y
yo
hace
un
ratín
ya
que
nos
conocemos
Потому
что
мы
с
тобой
знакомы
уже
некоторое
время,
Y
no
nos
hace
falta
que
salga
el
sol
И
нам
не
нужно,
чтобы
взошло
солнце,
Para
descifrar
donde
se
esconde
la
claridad
y
el
calor
Чтобы
понять,
где
скрывается
ясность
и
тепло.
No
lo
diré
yo
Не
скажу
я.
No
lo
diré
yo
Не
скажу
я.
No
lo
diré
yo
Не
скажу
я.
No
lo
diré
yo
Не
скажу
я.
Me
estás
sentando
tan
bien
Ты
так
хорошо
на
меня
влияешь,
Que
como
no
voy
a
quererte
mujer
Как
я
могу
не
любить
тебя,
женщина?
Y
como
no
voy
a
quererte
mujer
И
как
я
могу
не
любить
тебя,
женщина?
Cuando
me
estás
sentando
tan
bien
Когда
ты
так
хорошо
на
меня
влияешь.
Ojalá
tú
О,
если
бы
ты...
Ojalá
tú
y
yo
О,
если
бы
ты
и
я...
Ojalá
tú
y
yo
todo
el
trazo
О,
если
бы
ты
и
я
прошли
весь
путь...
(Viento
para
mi
vela)
(Ветер
для
моего
паруса)
(Eres
el
viento
para
mi
vela)
(Ты
ветер
для
моего
паруса)
(Viento
para
mi
vela)
(Ветер
для
моего
паруса)
(Eres
el
viento
para
mi
vela)
(Ты
ветер
для
моего
паруса)
(Viento
para
mi
vela)
(Ветер
для
моего
паруса)
(Eres
el
viento
para
mi
vela)
(Ты
ветер
для
моего
паруса)
(Viento
para
mi
vela)
(Ветер
для
моего
паруса)
(Eres
el
viento
para
mi
vela)
(Ты
ветер
для
моего
паруса)
(Viento
para
mi
vela)
(Ветер
для
моего
паруса)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Acedo Blanco, Oscar D Aniello, Daniel Palomino Pascual, Maria Soledad Morente Carbonell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.