Текст и перевод песни Delain feat. Marco Hietala - Your Body Is a Battleground
Any
infection
(Imperfection)
Любая
инфекция
(несовершенство)
Any
affliction
(Imperfection)
Любое
недомогание
(несовершенство)
Each
imperfection
(Don't
you
settle)
Каждое
несовершенство
(не
соглашайся)
Spread
the
addiction
(Take
some
action)
Распространяйте
зависимость
(примите
некоторые
меры).
Any
disorder
(Imperfection)
Любое
расстройство
(несовершенство)
Bi
or
Tri
polar
(Imperfection)
Би
- или
триполярный
(несовершенство)
For
your
protection
(Don't
you
settle)
Ради
Твоей
защиты
(не
соглашайся!)
Just
an
injection
(Take
some
action)
Просто
укол
(примите
меры).
One
bitter
pill,
hard
to
take.
Одна
горькая
пилюля,
которую
трудно
принять.
And
one
more
each
day
just
to
feel
the
same.
И
еще
по
одной
каждый
день,
чтобы
чувствовать
то
же
самое.
Kill
the
Pain!
Убей
боль!
Kill
the
Pain!
Убей
боль!
Any
disorder?
Какой-нибудь
беспорядок?
No
concentration.
Никакой
концентрации.
Too
hard
to
handle?
Слишком
трудно
справиться?
No
hesitation.
Никаких
колебаний.
For
your
protection,
Для
твоей
же
защиты-
Just
an
injection.
Всего
лишь
укол.
We'll
write
you
a
letter.
Мы
напишем
тебе
письмо.
The
younger
the
better.
Чем
моложе,
тем
лучше.
One
for
your
heart,
for
your
head.
Один
для
твоего
сердца,
для
твоей
головы.
One
for
every
monster,
under
your
bed!
По
одному
на
каждого
монстра
под
твоей
кроватью!
Kill
the
Pain!
Убей
боль!
Your
body
is
a
battleground,
Твое
тело
- поле
битвы,
And
chemicals
are
scattered
round.
И
повсюду
разбросаны
химикаты.
Your
body
is
a
battleground,
Твое
тело-поле
битвы.
But
don't
think
you
can
do
without.
Но
не
думай,
что
сможешь
обойтись
без
этого.
Your
body
is
an
industry,
Твое
тело-это
индустрия.
Your
pain
nothing
but
gain
to
me.
Твоя
боль
не
принесет
мне
ничего,
кроме
выгоды.
Your
body
is
an
industry,
Твое
тело-это
индустрия.
You
can't
break
free,
you
can't
break
free,
Ты
не
можешь
освободиться,
ты
не
можешь
освободиться.
Instrumental
Инструментальный
проигрыш
Your
body
is
a
battleground,
Твое
тело
- поле
битвы,
And
chemicals
are
scattered
round.
И
повсюду
разбросаны
химикаты.
Your
body
is
a
battleground,
Твое
тело-поле
битвы.
But
don't
think
you
can
do
without.
Но
не
думай,
что
сможешь
обойтись
без
этого.
Your
body
is
an
industry,
Твое
тело-это
индустрия.
Your
pain
nothing
but
gain
to
me.
Твоя
боль
не
принесет
мне
ничего,
кроме
выгоды.
Your
body
is
an
industry,
Твое
тело-это
индустрия.
You
can't
break
free,
you
can't
break
free,
Ты
не
можешь
освободиться,
ты
не
можешь
освободиться.
Any
disorder?
Какой-нибудь
беспорядок?
For
your
protection.
Ради
Твоей
защиты.
Spread
the
addiction.
Распространяйте
зависимость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eikens Guus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.