Текст и перевод песни Delain - Here Come The Vultures - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Come The Vultures - Live
Налетают стервятники - Live
I
once
had
an
understanding
that
everything
would
go
my
way
Когда-то
я
верила,
что
всё
будет
по-моему,
But
now
we've
come
too
far
along
for
me
to
hold
on
to
my
own
beliefs
Но
теперь
мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
я
цеплялась
за
свои
убеждения.
I'm
not
in
it
for
the
fun
of
it
but
for
the
pain
Я
здесь
не
ради
забавы,
а
ради
боли,
I'm
not
at
all
interested
in
your
temporary
fame
Меня
совсем
не
интересует
твоя
мимолетная
слава.
I
just
want
to
see
you
stare
Я
просто
хочу
видеть
твой
взгляд,
As
I
lay
my
soul
bare
for
you
Когда
обнажаю
перед
тобой
свою
душу,
To
crush
upon
with
heavy
feet
Чтобы
ты
растоптал
её
своими
тяжелыми
ногами.
I'm
in
it
for
the
beat
Меня
заводит
этот
ритм.
Stranger
the
faces
Всё
чужие
лица,
Stranger
the
places
Всё
чужие
места,
They're
becoming
us
Они
становятся
нами.
Here
come
the
vultures
Налетают
стервятники,
Here
come
the
vultures
Налетают
стервятники,
Heading
over
us
Парят
над
нами.
It's
just
a
black
murder
of
crows
Это
просто
чёрная
стая
ворон
The
moon
announces
that
it
will
soon
be
night
Луна
возвещает,
что
скоро
наступит
ночь,
The
light
dies
down
Свет
гаснет,
The
spot
goes
on
Прожектор
включается,
As
loveless
lips
И
безлюбые
губы
Break
into
song
Затягивают
песню.
I
once
had
an
understanding
that
everything
would
go
my
way
Когда-то
я
верила,
что
всё
будет
по-моему,
But
now
we've
come
too
far
along
for
me
to
hold
on
to
my
own
beliefs
Но
теперь
мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
я
цеплялась
за
свои
убеждения.
I'm
not
in
it
for
the
fun
of
it
but
for
the
pain
Я
здесь
не
ради
забавы,
а
ради
боли,
I'm
not
at
all
interested
in
your
temporary
fame
Меня
совсем
не
интересует
твоя
мимолетная
слава.
And
the
same
old
song
we
sing
И
ту
же
старую
песню
мы
поём,
Here's
to
the
ghost
За
призрака,
We
still
seem
to
host
Которого
мы,
кажется,
всё
ещё
храним,
How
he's
becoming
us
Как
он
становится
нами.
Here
come
the
vultures
Налетают
стервятники,
Here
come
the
vultures
Налетают
стервятники,
Screaming
down
at
us
Кричат
на
нас
сверху.
They
said
you
can
not
sing
the
blues
Говорили,
что
нельзя
петь
блюз,
When
you're
pretty
and
young
Когда
ты
молода
и
красива.
Let
me
show
you
a
face
that
fits
to
neither
one
Позволь
мне
показать
тебе
лицо,
которое
не
подходит
ни
под
одно
из
этих
описаний.
This
heart
is
black
Это
сердце
чёрное,
Like
blood
that
has
dried
Как
засохшая
кровь.
This
song
is
blue
Эта
песня
— блюз,
Like
bruises
bright
Как
яркие
синяки.
I
once
had
an
understanding
that
everything
would
go
my
way
Когда-то
я
верила,
что
всё
будет
по-моему,
But
now
we've
come
too
far
along
for
me
to
hold
on
to
my
own
beliefs
Но
теперь
мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
я
цеплялась
за
свои
убеждения.
I'm
not
in
it
for
the
fun
of
it
but
for
the
pain
Я
здесь
не
ради
забавы,
а
ради
боли,
I'm
not
at
all
interested
in
your
temporary
fame
Меня
совсем
не
интересует
твоя
мимолетная
слава.
And
the
same
old
song
we
sing
И
ту
же
старую
песню
мы
поём,
Murder
of
crows
across
the
sky
Стая
ворон
в
небе.
The
moon
announces
that
it
will
soon
be
night
Луна
возвещает,
что
скоро
наступит
ночь,
Fog
closes
in
Туман
сгущается,
And
all
I
see
All
empty
eyes
И
всё,
что
я
вижу
— пустые
глаза,
Through
silent
screams
Сквозь
беззвучные
крики.
I
once
had
an
understanding
that
everything
would
go
my
way
Когда-то
я
верила,
что
всё
будет
по-моему,
But
now
we've
come
to
far
along
for
me
to
hold
on
to
my
own
beliefs
Но
теперь
мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
я
цеплялась
за
свои
убеждения.
I'm
in
it
for
the
beat
Меня
заводит
этот
ритм.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martijn Westerholt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.