Delain - Underland - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Delain - Underland




Underland
Watch out in your emotion
Следите за своими эмоциями
Throw down all your stones
Бросьте все свои камни
Keep out far from Underland
Держитесь подальше от Подземелья
Don't fall down again
Не падай снова
Don't fall into madness
Не впадай в безумие
Don't follow the black rabbit
Не следуй за черным кроликом
Don't go down that hole now
Не спускайся в эту дыру сейчас
Nothing can erase the fallout
Ничто не может стереть последствия
Down below devils pray
Внизу дьяволы молятся
And angels curse holy ways
И ангелы проклинают святые пути
Upside down, inside out
Вверх ногами, наизнанку
Nothing right or sane can be found
Ничего правильного или разумного не может быть найдено
You can rage, you can fight, storm the gates of hell
Ты можешь бушевать, ты можешь драться, штурмовать врата ада
By your anger you'll be swallowed
Из-за твоего гнева ты будешь поглощен
Lose yourself in the fray of a red-lit haze
Потеряй себя в схватке с красной дымкой
And awaken shame and sorrow
И пробудить стыд и печаль
Can't hide from your damnation
Не могу спрятаться от твоего проклятия
Your crimes are your own
Ваши преступления принадлежат вам
Black eyes watch from Underland
Черные глаза смотрят из Подземелья
To drag you down again
Чтобы снова утащить тебя вниз
Don't fall into madness
Не впадай в безумие
Don't follow the black rabbit
Не следуй за черным кроликом
Don't go down that hole now
Не спускайся в эту дыру сейчас
Nothing can erase the fallout
Ничто не может стереть последствия
Down below devils pray
Внизу дьяволы молятся
And angels curse holy ways
И ангелы проклинают святые пути
Upside down, inside out
Вверх ногами, наизнанку
Nothing right or sane can be found
Ничего правильного или разумного не может быть найдено
You can rage, you can fight, storm the gates of hell
Ты можешь бушевать, ты можешь драться, штурмовать врата ада
By your anger you'll be swallowed
Из-за твоего гнева ты будешь поглощен
Lose yourself in the fray of a red-lit haze
Потеряй себя в схватке с красной дымкой
And awaken shame and sorrow
И пробудить стыд и печаль
(Don't fall into madness)
Не впадай в безумие
(Don't follow the black rabbit)
Не следуй за черным кроликом
(Don't go down that hole now)
Не спускайся в эту дыру сейчас
Shame and sorrow (Nothing can erase the fallout)
Стыд и горе (Ничто не может стереть последствия)
(Down below devils pray)
Внизу дьяволы молятся
(And angels curse holy ways)
И ангелы проклинают святые пути
(Upside down, inside out)
Вверх ногами, наизнанку
(Nothing right or sane can be found)
Ничего правильного или разумного не может быть найдено
High toll, below
Высокая плата, ниже
For you will pay what you owe
Потому что вы заплатите то, что вы должны
Shame and sorrow
Стыд и печаль
For you will reap what you sow
Ибо ты пожнешь то, что посеешь
Don't fall, don't fall down that hole again
Не падай, не падай снова в эту дыру
For you will break more than you can mend
Ибо вы сломаете больше, чем сможете починить
Rise up above the fell haze of red
Поднимитесь над упавшей дымкой красного
Laying that deadly nature to rest
Укладывая эту смертельную природу на отдых
Don't fall, don't fall down that hole again
Не падай, не падай снова в эту дыру
For you will break more than you can mend
Ибо вы сломаете больше, чем сможете починить
Rise up above the fell haze of red
Поднимитесь над упавшей дымкой красного
Laying that deadly nature to rest
Укладывая эту смертельную природу на отдых
You can rage, you can fight, storm the gates of hell (Don't fall, don't fall down that hole again)
Ты можешь бушевать, ты можешь сражаться, штурмовать врата ада (Не падай, не падай снова в эту дыру)
By your anger you'll be swallowed (For you will break more than you can mend)
Ты будешь поглощен своим гневом (потому что ты сломаешь больше, чем сможешь починить)
Lose yourself in the fray of a red-lit haze (Rise up above the fell haze of red)
Потеряйтесь в схватке с красной дымкой (Поднимитесь над упавшей красной дымкой)
And awaken shame and sorrow (Laying that deadly nature to rest)
И пробудить стыд и печаль (Успокоив эту смертоносную природу)
You can rage, you can fight, storm the gates of hell (Don't fall, don't fall down that hole again)
Ты можешь бушевать, ты можешь сражаться, штурмовать врата ада (Не падай, не падай снова в эту дыру)
By your anger you'll be swallowed (For you will break more than you can mend)
Ты будешь поглощен своим гневом (потому что ты сломаешь больше, чем сможешь починить)
Lose yourself in the fray of a red-lit haze (Rise up above the fell haze of red)
Потеряйтесь в схватке с красной дымкой (Поднимитесь над упавшей красной дымкой)
And awaken shame and sorrow (Laying that deadly nature to rest)
И пробудить стыд и печаль (Успокоив эту смертоносную природу)





Авторы: David M Martijn Westerholt, Augustinus H.r.g. Eikens, Robin Noelle La Joy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.