Текст и перевод песни Delaossa feat. Cruz Cafuné & Gese Da O - Lejos
Estoy
tristón
porque
te
puse
un
mensaje
antes
de
subirme
al
avión
Мне
грустно,
потому
что
я
написал
тебе
сообщение
перед
тем,
как
сесть
в
самолет
Llevo
siete
horas
y
media
sin
cobertura
Я
уже
семь
с
половиной
часов
без
связи
Me
bajé
y
no
lo
has
leído
todavía
Я
вышел,
а
ты
его
еще
не
читала
Estoy
fuera
tratando
de
hacer
mi
historia
Я
вдали,
пытаюсь
создать
свою
историю
Y
solo
sé
de
mis
hermanos
si
suben
historias
И
узнаю
о
своих
братьях,
только
если
они
выкладывают
истории
No
me
incomoda
el
riesgo
Я
не
боюсь
рисковать
Pero
temo
hacer
sacrificios
Но
боюсь
идти
на
жертвы
Que
esto
salga
y
celebrar
yo
solo
la
victoria
Чтобы
все
вышло,
а
я
праздновал
победу
в
одиночестве
Salgo
por
la
city
ya
pasada
la
una
Я
выхожу
в
город
ночью
Cuando
las
farolas
tapan
las
estrellas
y
la
luna
Когда
фонари
затмевают
звезды
и
луну
Buscándome
a
mí
por
Madrid
y
siempre
acabo
Ищу
себя
по
Мадриду,
но
всегда
оказываюсь
Como
la
línea
gris,
en
círculos
sin
cobertura
Как
серая
линия,
кружусь
без
связи
Mama,
cuando
falto
me
perdonas
Мама,
ты
прощаешь
меня,
когда
я
ошибаюсь
Pides
por
mí
al
cielo
cuando
oras
Ты
молишься
за
меня,
когда
молишься
небесам
Sé
que
es
muy
difícil
pa′
ti,
pero
Знаю,
это
очень
сложно
для
тебя,
но
Le
siento
tan
cerca
aunque
nos
separe
un
Я
чувствую
тебя
так
близко,
хотя
нас
разделяют
Vuelo,
un
huso
horario,
dos
mares,
un
trecho
Полет,
часовой
пояс,
два
моря,
расстояние
Siempre
voy
a
estar
ahí,
yo
siempre
voy
a
estar
ahí
Я
всегда
буду
рядом,
я
всегда
буду
рядом
Porque
allá
donde
estés
tú
no
estoy
yo
Потому
что
где
бы
ты
ни
была,
меня
там
нет
Pero
aun
así
te
siento
cerca
Но
все
же
я
чувствую
тебя
рядом
Porque
allá
donde
estés
tú
no
estoy
yo
Потому
что
где
бы
ты
ни
была,
меня
там
нет
Pero
aun
así
volveré
a
tu
puerta
Но
все
же
я
вернусь
к
твоей
двери
Dime,
de
qué
sirven
los
sueños
si
se
pierden
Скажи
мне,
какой
смысл
в
мечтах,
если
они
теряются
Mami,
si
no
estás
tú
de
qué
me
sirven
los
billetes
Мама,
если
тебя
нет,
зачем
мне
деньги
Pensaba
yo
solo
senta'o
en
el
avión
ciego
Я
сидел
один
в
самолете,
ничего
не
видел
De
SoundCloud,
oyendo
The
Doors
y
con
fiebre
Слушал
SoundCloud,
The
Doors
и
болел
Hay
días
en
que
ni
yo
me
entiendo
¿Entiendes?
(you
feel
me?)
Есть
дни,
когда
я
сам
себя
не
понимаю.
Ты
понимаешь?
La
vida
es
un
sin
sentido
¿Lo
sientes?
(you
feel
me?)
Жизнь
бессмысленна.
Ты
чувствуешь
это?
Lunes,
martes,
miércoles
y
jueves
viviendo
en
un
viernes
Понедельник,
вторник,
среда
и
четверг
живу,
как
в
пятницу
Sábados
y
domingos,
vuelo
mientras
duermes
Субботы
и
воскресенья
летаю,
пока
ты
спишь
Porque
tú
eras
como
vistas
al
mar
de
mi
locura,
mi
veneno
y
mi
cura
Потому
что
ты
была
как
вид
на
море
моего
безумия,
мой
яд
и
мое
лекарство
Me
tenías
bloquea′o
como
yankees
a
Cuba,
viajando
solo
y
sin
ayuda
Ты
заблокировала
меня,
как
янкесы
Кубу,
путешествуя
в
одиночку
и
без
помощи
Y
ahora
estoy
en
esas
reuniones,
sus
conversaciones
no
me
importan
А
теперь
я
на
этих
встречах,
их
разговоры
меня
не
волнуют
Sus
chistes
no
me
hacen
ni
gracia,
corta
Их
шутки
меня
даже
не
смешат
Muy
lejos
de
casa
y
yo
pensando
en
mis
broudas
Очень
далеко
от
дома,
а
я
думаю
о
своих
друзьях
Como
Cruzzi
estoy
en
mi
zona
Как
Круззи,
я
в
своей
зоне
Porque
allá
donde
estés
tú
no
estoy
yo
Потому
что
где
бы
ты
ни
была,
меня
там
нет
Pero
aun
así
te
siento
cerca
Но
все
же
я
чувствую
тебя
рядом
Porque
allá
donde
estés
tú
no
estoy
yo
Потому
что
где
бы
ты
ни
была,
меня
там
нет
Pero
aun
así
volveré
a
tu
puerta
Но
все
же
я
вернусь
к
твоей
двери
Ya
no
sé
si
estoy
en
Madrid
Я
уже
не
знаю,
в
Мадриде
я
En
Quito,
Buenos
Aires,
en
Medallo
o
París
В
Кито,
Буэнос-Айресе,
в
Медельине
или
Париже
No
recuerdo
nada
porque
iba
de
party
Я
ничего
не
помню,
потому
что
ходил
на
вечеринку
Comprándote
regalos
en
el
duty
free,
preocupa'o
por
ti
Покупал
тебе
подарки
в
Duty
Free,
беспокоился
о
тебе
No
sé
si
estoy
en
Madrid,
en
Quito,
Buenos
Aires,
en
Medallo
o
París
Я
не
знаю,
в
Мадриде
я,
в
Кито,
Буэнос-Айресе,
в
Медельине
или
Париже
No
recuerdo
nada
porque
iba
de
party
Я
ничего
не
помню,
потому
что
ходил
на
вечеринку
Comprándote
regalos
en
el
duty
free
Покупал
тебе
подарки
в
Duty
Free
Porque
allá
donde
estés
tú
Потому
что
где
бы
ты
ни
была
Te
siento
cerca
Я
чувствую
тебя
рядом
Porque
allá
donde
estés
tú
(allá
donde
estés
tú)
Потому
что
где
бы
ты
ни
была
(где
бы
ты
ни
была)
No
estoy
yo
(no
estoy
yo)
Меня
там
нет
(меня
там
нет)
Pero
aun
así
(aun
así)
Но
все
же
(все
же)
Volveré
a
tu
puerta
(iré
a
tu
puerta,
iré
a
tu)
Вернусь
к
твоей
двери
(я
пойду
к
твоей
двери,
пойду
к
твоей)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.