Текст и перевод песни Delaporte feat. PUTOCHINOMARICÓN - De Dónde Vienes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Dónde Vienes
Where Do You Come From
Bailo
y
ya
no
sé
qué
pasa
que
caigo
I
dance
and
now
I
don't
know
what's
happening
that
I'm
falling
Miro
hacia
mi
casa
y
el
cielo
ardiendo
I
look
towards
my
house
and
the
sky
is
burning
Y
lo
sabes,
quiero
más
And
you
know,
I
want
more
Llegaré
a
la
cima
de
un
volcán
I'll
reach
the
top
of
a
volcano
Ya
no
sé
qué
pasa
que
el
cuerpo
va
ardiendo
Now
I
don't
know
what's
happening
that
my
body
is
burning
¿De
dónde
vienes
volando
así?
¿No
ves
Where
do
you
come
from,
flying
like
that?
Can't
you
see
Que
no
es
lo
que
crees
que
te
hizo
crecer?
That
it's
not
what
you
think
that
made
you
grow?
¿De
dónde
vienes?
Mira
lo
que
tienes
Where
do
you
come
from?
Look
at
what
you
have
Que
no
es
lo
que
crees
que
te
hizo
crecer
That
it's
not
what
you
think
that
made
you
grow
¿De
dónde
vienes?
Where
do
you
come
from?
¿De
dónde
vienes?
Where
do
you
come
from?
¿De
dónde
vienes?
Where
do
you
come
from?
Sueños
que
incendian
las
almas
sin
dueños
Dreams
that
set
fire
to
soulless
souls
¿Quiénes
pelearon
contra
el
viento
ardiendo?
Who
fought
against
the
burning
wind?
¿Y
quién
sabe
dónde
están?
And
who
knows
where
they
are?
Dejaron
canciones
sin
acabar
They
left
songs
unfinished
Y
les
dejó
sin
aliento,
ardiendo
And
left
them
breathless,
burning
Ya
no
sabes
ni
quién
eres
Now
you
don't
even
know
who
you
are
Ni
si
quiera
lo
que
quieres
Or
even
what
you
want
Tan
arriba
que
no
vuelves
So
high
that
you
don't
come
back
Y
ya
no
hay
marcha
atrás
And
now
there
is
no
turning
back
Las
estrellas
brillan
fuerte
The
stars
shine
brightly
Sientes
las
alas
candentes
You
feel
the
hot
wings
Tan
arriba
que
no
vuelves
So
high
that
you
don't
come
back
Y
ya
no
hay
marcha
atrás
And
now
there
is
no
turning
back
Ya
no
sabes
ni
quién
eres
Now
you
don't
even
know
who
you
are
Ni
si
quiera
lo
que
quieres
Or
even
what
you
want
Tan
arriba
que
no
vuelves
So
high
that
you
don't
come
back
Y
ya
no
hay
marcha
atrás
And
now
there
is
no
turning
back
No
puedes
despertar
You
can't
wake
up
Te
has
olvida′o
de
amar
You've
forgotten
how
to
love
Tan
arriba
que
no
vuelves
So
high
that
you
don't
come
back
¿De
dónde
vienes?
Where
do
you
come
from?
¿De
dónde
vienes
volando
así?
¿No
ves
Where
do
you
come
from,
flying
like
that?
Can't
you
see
Que
no
es
lo
que
crees
que
te
hizo
crecer?
That
it's
not
what
you
think
that
made
you
grow?
¿De
dónde
vienes?
Mira
lo
que
tienes
Where
do
you
come
from?
Look
at
what
you
have
Que
no
es
lo
que
crees
que
te
hizo
crecer
That
it's
not
what
you
think
that
made
you
grow
¿De
dónde
vienes
volando
así?
¿No
ves
Where
do
you
come
from,
flying
like
that?
Can't
you
see
Que
no
es
lo
que
crees
que
te
hizo
crecer?
That
it's
not
what
you
think
that
made
you
grow?
¿De
dónde
vienes?
Mira
lo
que
tienes
Where
do
you
come
from?
Look
at
what
you
have
¿De
dónde
vienes?
Que
te
hizo
crecer
Where
do
you
come
from?
That
made
you
grow
¿De
dónde
vienes?
Where
do
you
come
from?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.