Текст и перевод песни Delbert McClinton - Honky Tonkin' (I Guess I Done Me Some)
Thanks
but
no
thanks,
baby
Спасибо,
но
нет,
Спасибо,
детка.
I've
already
got
more
trouble
than
I
need
У
меня
и
так
больше
проблем,
чем
нужно.
Thanks
but
no
thanks,
baby
Спасибо,
но
нет,
Спасибо,
детка.
I've
already
got
more
trouble
than
I
need
У
меня
и
так
больше
проблем,
чем
нужно.
I
don't
want
no
lonely
lustful
woman's
Мне
не
нужна
одинокая
похотливая
женщина.
Irate
husband
after
me
Разгневанный
муж
преследует
меня.
I've
been
around
a
little
bit
Я
тут
немного
побывал.
I've
got
me
some
stories
I
could
tell
У
меня
есть
несколько
историй,
которые
я
мог
бы
рассказать.
I've
been
around
a
while
now
and
Я
уже
давно
здесь
и
...
I've
known
some
lovely
women
rather
well
Я
довольно
хорошо
знал
некоторых
прекрасных
женщин.
I've
been
dazed
and
amazed
Я
был
ошеломлен
и
поражен.
I've
been
a
witness
to
a
redbone
Cajun
spell
Я
был
свидетелем
краснокожих
Каджунских
чар.
Honky
tonkin',
I
guess
I
done
me
some
Хонки
Тонкин,
кажется,
я
немного
натворил.
I've
seen
the
bullets
in
the
chamber
Я
видел
пули
в
патроннике.
From
the
other
end
of
the
gun
С
другого
конца
пистолета.
Well,
I've
been
in
lots
of
battles
Что
ж,
я
побывал
во
многих
битвах.
That
weren't
even
worth
being
won
Это
даже
не
стоило
того,
чтобы
быть
выигранным.
Honky
tonkin',
I
guess
I
done
me
some
Хонки
Тонкин,
кажется,
я
немного
натворил.
I've
been
around
a
little
bit
Я
тут
немного
побывал.
I've
got
me
some
stories
I
could
tell
У
меня
есть
несколько
историй,
которые
я
мог
бы
рассказать.
I've
been
around
a
while
now
and
Я
уже
давно
здесь
и
...
I've
known
some
lovely
women
rather
well
Я
довольно
хорошо
знал
некоторых
прекрасных
женщин.
I've
been
dazed
and
amazed
Я
был
ошеломлен
и
поражен.
I've
been
a
witness
to
a
redbone
Cajun
spell
Я
был
свидетелем
краснокожих
Каджунских
чар.
Honky
tonkin',
I
guess
I
done
me
some
Хонки
Тонкин,
кажется,
я
немного
натворил.
I've
seen
the
bullets
in
a
chamber
Я
видел
пули
в
патроннике.
From
the
other
end
of
a
gun
С
другого
конца
пистолета.
Well,
I've
been
in
lots
of
battles
Что
ж,
я
побывал
во
многих
битвах.
That
weren't
even
worth
being
won
Это
даже
не
стоило
того,
чтобы
быть
выигранным.
Honky
tonkin',
I
guess
I
done
me
some
Хонки
Тонкин,
кажется,
я
немного
натворил.
Honky
tonkin',
I
guess
I
done
me
some
Хонки
Тонкин,
кажется,
я
немного
натворил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delbert Mcclinton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.