Текст и перевод песни Delbert McClinton - Honky Tonkin' (I Guess I Done Me Some)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honky Tonkin' (I Guess I Done Me Some)
По кабакам (Кажется, я своего хлебнул)
Thanks
but
no
thanks,
baby
Спасибо,
но
нет,
малышка,
I've
already
got
more
trouble
than
I
need
У
меня
и
так
проблем
больше,
чем
нужно.
Thanks
but
no
thanks,
baby
Спасибо,
но
нет,
малышка,
I've
already
got
more
trouble
than
I
need
У
меня
и
так
проблем
больше,
чем
нужно.
I
don't
want
no
lonely
lustful
woman's
Мне
не
нужен
разъяренный
муж
Irate
husband
after
me
Одинокой
похотливой
женщины,
гоняющийся
за
мной.
I've
been
around
a
little
bit
Я
кое-что
повидал,
I've
got
me
some
stories
I
could
tell
У
меня
есть
истории,
которые
я
мог
бы
рассказать.
I've
been
around
a
while
now
and
Я
уже
некоторое
время
живу
на
этом
свете
и
I've
known
some
lovely
women
rather
well
Был
довольно
близко
знаком
с
некоторыми
прекрасными
женщинами.
I've
been
dazed
and
amazed
Я
бывал
ошеломлен
и
поражен,
I've
been
a
witness
to
a
redbone
Cajun
spell
Я
был
свидетелем
чар
рыжеволосой
каджунской
красотки.
Honky
tonkin',
I
guess
I
done
me
some
По
кабакам,
кажется,
я
своего
хлебнул,
I've
seen
the
bullets
in
the
chamber
Я
видел
пули
в
патроннике
From
the
other
end
of
the
gun
С
другого
конца
ствола.
Well,
I've
been
in
lots
of
battles
Что
ж,
я
участвовал
во
многих
битвах,
That
weren't
even
worth
being
won
Которые
даже
не
стоило
выигрывать.
Honky
tonkin',
I
guess
I
done
me
some
По
кабакам,
кажется,
я
своего
хлебнул.
I've
been
around
a
little
bit
Я
кое-что
повидал,
I've
got
me
some
stories
I
could
tell
У
меня
есть
истории,
которые
я
мог
бы
рассказать.
I've
been
around
a
while
now
and
Я
уже
некоторое
время
живу
на
этом
свете
и
I've
known
some
lovely
women
rather
well
Был
довольно
близко
знаком
с
некоторыми
прекрасными
женщинами.
I've
been
dazed
and
amazed
Я
бывал
ошеломлен
и
поражен,
I've
been
a
witness
to
a
redbone
Cajun
spell
Я
был
свидетелем
чар
рыжеволосой
каджунской
красотки.
Honky
tonkin',
I
guess
I
done
me
some
По
кабакам,
кажется,
я
своего
хлебнул,
I've
seen
the
bullets
in
a
chamber
Я
видел
пули
в
патроннике
From
the
other
end
of
a
gun
С
другого
конца
ствола.
Well,
I've
been
in
lots
of
battles
Что
ж,
я
участвовал
во
многих
битвах,
That
weren't
even
worth
being
won
Которые
даже
не
стоило
выигрывать.
Honky
tonkin',
I
guess
I
done
me
some
По
кабакам,
кажется,
я
своего
хлебнул.
Honky
tonkin',
I
guess
I
done
me
some
По
кабакам,
кажется,
я
своего
хлебнул.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delbert Mcclinton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.