Delbert McClinton - Just A Little Bit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Delbert McClinton - Just A Little Bit




Just A Little Bit
Совсем Немного
(Just a little)
(Совсем немного)
(Just a little bit)
(Совсем чуть-чуть)
(Just a little)
(Совсем немного)
(Just a little bit)
(Совсем чуть-чуть)
Babe, I dont want it all (just a little)
Детка, мне не нужно всё (совсем немного)
I just want a little bit
Мне нужно совсем чуть-чуть
I dont want it all (just a little bit)
Мне не нужно всё (совсем чуть-чуть)
I just want a little bit
Мне нужно совсем чуть-чуть
Just a little teeny bit, just an eeny-weeny bit of your love
Совсем капельку, самую малость твоей любви
Turn your lamp down low (just a little)
Приглуши свет (совсем немного)
Baby, I love you so
Малышка, я так тебя люблю
Turn your lamp down low (just a little bit)
Приглуши свет (совсем чуть-чуть)
Baby, I love you so
Малышка, я так тебя люблю
Just a little teeny bit, just an eeny-weeny bit of your love
Совсем капельку, самую малость твоей любви
(Just a little)
(Совсем немного)
Could be a spoonful of coffee
Это может быть ложечка кофе
Could be a spoonful of gold
Это может быть ложечка золота
Just a little spoonful of your precious love satisfies my soul
Всего лишь маленькая ложечка твоей бесценной любви утоляет мою жажду
I dont want it all (just a little, just a little bit)
Мне не нужно всё (совсем немного, совсем чуть-чуть)
I just want a little bit
Мне нужно совсем чуть-чуть
I dont want it all (just a little, just a little bit)
Мне не нужно всё (совсем немного, совсем чуть-чуть)
I just want a little bit
Мне нужно совсем чуть-чуть
Just a little teeny bit, just an eeny-weeny bit
Совсем капельку, самую малость
Just a little teeny bit, just an eeny-weeny bit
Совсем капельку, самую малость
Just a little teeny bit, eeny-weeny bit of your love
Совсем капельку, самую малость твоей любви
Woo woo wooooo
Ву-у-у-у-у
Babe, I dont want it all
Детка, мне не нужно всё
(Just a little teeny bit, just an eeny-weeny bit)
(Совсем капельку, самую малость)
(Just a little teeny bit, just an eeny-weeny bit)
(Совсем капельку, самую малость)
(Just a little teeny bit)
(Совсем капельку)
(Just a little bit)
(Совсем чуть-чуть)
(Just a little)
(Совсем немного)
(Just a little bit)
(Совсем чуть-чуть)
You know it could be a spoonful of coffee
Знаешь, это может быть ложечка кофе
Could be a spoonful of gold
Это может быть ложечка золота
Just a little spoonful of your precious love satisfies my soul
Всего лишь маленькая ложечка твоей бесценной любви утоляет мою жажду
Babe, I dont want it all (just a little)
Детка, мне не нужно всё (совсем немного)
I just want a little bit (just a little bit)
Мне нужно совсем чуть-чуть (совсем чуть-чуть)
I dont want it all (just a little bit)
Мне не нужно всё (совсем чуть-чуть)
I just want a little bit (a little bit)
Мне нужно совсем чуть-чуть (чуть-чуть)
Just a little teeny bit, just an eeny-weeny bit
Совсем капельку, самую малость
Just a little teeny bit, just an eeny-weeny bit
Совсем капельку, самую малость
Just a little teeny bit, eeny-weeny bit of your love
Совсем капельку, самую малость твоей любви
Ooooo ooo ooo
О-о-о-о-о
Yeah, baby
Да, детка
(Just a little bit)
(Совсем чуть-чуть)
(Just a little bit)
(Совсем чуть-чуть)
(Just a little bit)
(Совсем чуть-чуть)
(Just a little bit)
(Совсем чуть-чуть)





Авторы: Rosco Gordon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.