Delbert McClinton - Leap Of Faith - перевод текста песни на немецкий

Leap Of Faith - Delbert McClintonперевод на немецкий




Leap Of Faith
Sprung ins Ungewisse
After my baby quit me
Nachdem meine Liebste mich verlassen hatte,
I wouldn't even go outside
ging ich nicht mal mehr nach draußen.
And when my friends tried to fix me up
Und als meine Freunde versuchten, mich zu verkuppeln,
I'd crawl up underneath my bed and hide
kroch ich unter mein Bett und versteckte mich.
I knew I was never gonna change my luck
Ich wusste, ich würde mein Glück niemals wenden,
'Til I got my courage up enough to try
bis ich genug Mut fasste, es zu versuchen.
And when I went ahead and spread my wings
Und als ich dann meine Flügel ausbreitete,
I found out I could fly
fand ich heraus, dass ich fliegen konnte.
Sometimes all it takes is a leap of faith
Manchmal braucht es nur einen Sprung ins Ungewisse.
Sometimes all it takes is a leap of faith
Manchmal braucht es nur einen Sprung ins Ungewisse.
I had no way of knowing
Ich hatte keine Ahnung,
What would come from our first kiss
was aus unserem ersten Kuss werden würde.
It scares me now just to think about
Es macht mir jetzt Angst, nur daran zu denken,
The good love I might have missed
an die gute Liebe, die ich hätte verpassen können.
Now I was just trying to find some help
Ich versuchte nur, wieder auf die Beine zu kommen,
I was trying to see myself as a survivor
ich versuchte, mich selbst als Überlebenden zu sehen.
I had to rise on up on the ashes of love
Ich musste mich aus der Asche der Liebe erheben
And jump back into the fire
und zurück ins Feuer springen.
Sometimes all it takes is a leap of faith
Manchmal braucht es nur einen Sprung ins Ungewisse.
Sometimes all it takes is a leap of faith
Manchmal braucht es nur einen Sprung ins Ungewisse.
Sometimes you've go to believe
Manchmal musst du glauben,
Before you see the proof
bevor du den Beweis siehst.
You can wait a lifetime
Du kannst ein Leben lang warten
For a moment of truth
auf einen Moment der Wahrheit.
Sometimes all it takes is a leap of faith
Manchmal braucht es nur einen Sprung ins Ungewisse.
Sometimes you've go to believe
Manchmal musst du glauben,
Before you see the proof
bevor du den Beweis siehst.
You can wait a lifetime
Du kannst ein Leben lang warten
For a moment of truth
auf einen Moment der Wahrheit.
Sometimes all it takes
Manchmal braucht es nur,
Sometimes all it takes
manchmal braucht es nur,
Sometimes all it takes is a leap of faith
manchmal braucht es nur einen Sprung ins Ungewisse.





Авторы: Nicholson Gary Tolbert, Clark Glen A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.