Текст и перевод песни Delbert McClinton - Somebody To Love You
You
need
a
job
so
you
can
make
some
money
Тебе
нужна
работа,
чтобы
заработать
немного
денег.
You
need
a
nice
warm
place
to
stay
Тебе
нужно
хорошее
теплое
место,
чтобы
остаться.
A
sense
of
humor
cause
life
is
funny
Чувство
юмора
потому
что
жизнь
забавна
A
big
stick
to
keep
the
wolves
away
Большая
палка,
чтобы
отгонять
волков.
You
need
a
car
with
good
tires
on
it
Тебе
нужна
машина
с
хорошими
шинами.
And
the
right
place
to
eat
bar-b-q
И
подходящее
место,
чтобы
поесть,
бар-б-Кью.
A
heavy
duty
set
of
jumper
cables
Сверхпрочный
комплект
соединительных
кабелей
And
no
holes
in
your
walkin'
shoes
И
никаких
дырок
в
твоих
ходячих
ботинках.
The
main
thing
you
gonna
find
you
need
Главное,
что
ты
найдешь,
тебе
нужно.
Is
a
fertile
place
to
plant
the
seed
now
Это
плодородное
место,
чтобы
посадить
семя
сейчас.
You
got
to
find
somebody
to
love
you
Ты
должен
найти
кого-то,
кто
полюбит
тебя.
Someone
to
be
there
for
you
night
and
day
Кто-то,
кто
будет
рядом
с
тобой
днем
и
ночью.
Someone
to
share
it
with
and
be
part
of
you
Кто-то,
с
кем
можно
разделить
это
и
быть
частью
тебя.
Love
ain't
no
good
till
you
give
it
away
Любовь
никуда
не
годится,
пока
ты
ее
не
отдашь.
You
got
to
give
it
away
Ты
должен
отдать
его.
I
recommend
you
get
some
life
insurance
Я
советую
тебе
застраховать
свою
жизнь.
Be
prepared
to
dial
911
Будьте
готовы
набрать
911.
Pay
close
attention
to
your
high
blood
pressure
Обратите
пристальное
внимание
на
свое
высокое
кровяное
давление.
And
stay
away
from
the
man
with
a
gun
И
держись
подальше
от
человека
с
пистолетом.
You
need
a
reason
to
get
up
in
the
morning
Тебе
нужна
причина,
чтобы
вставать
утром.
Make
sure
your
clock
has
a
snooze
control
Убедитесь,
что
ваши
часы
имеют
контроль
повтора.
Be
sure
you
got
a
place
to
run
for
cover
Убедись
что
тебе
есть
куда
бежать
в
укрытие
'Cause
overnight
things
can
sure
get
cold
Потому
что
за
ночь
все
может
остыть.
You're
gonna
find
out
sooner
or
later
Рано
или
поздно
ты
об
этом
узнаешь.
You
need
a
common
denominator
Тебе
нужен
общий
знаменатель.
You
got
to
find
somebody
to
love
you
Ты
должен
найти
кого-то,
кто
полюбит
тебя.
Someone
to
be
there
for
you
night
and
day
Кто-то,
кто
будет
рядом
с
тобой
днем
и
ночью.
Someone
to
share
it
with
and
be
part
of
you
Кто-то,
с
кем
можно
разделить
это
и
быть
частью
тебя.
Love
ain't
no
good
till
you
give
it
away
Любовь
никуда
не
годится,
пока
ты
ее
не
отдашь.
You
got
to
give
it
away
Ты
должен
отдать
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Nicholson, Delbert Mcclinton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.