Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Part I Like Best
Der Teil, der mir am besten gefällt
She
can
be
a
tough
guy
when
she
needs
to
Sie
kann
tough
sein,
wenn
es
sein
muss
She
can
be
a
sweetie
when
she
wants
to
Sie
kann
ein
Schatz
sein,
wenn
sie
will
She's
never
in
a
rush,
conspicuous
Sie
ist
nie
in
Eile,
unauffällig
She
makes
it
look
so
easy
it's
ridiculous
Sie
lässt
es
so
einfach
aussehen,
dass
es
lächerlich
ist
The
part
I
like
best
is
when
she
makes
love
to
me
Der
Teil,
der
mir
am
besten
gefällt,
ist,
wenn
sie
mit
mir
Liebe
macht
She
likes
to
bake
pies,
sky
dive
Sie
backt
gern
Kuchen,
springt
Fallschirm
Likes
to
wear
real
tight
Levis
Trägt
gern
richtig
enge
Levis
She
bought
a
kit,
built
an
airplane
Sie
hat
einen
Bausatz
gekauft,
ein
Flugzeug
gebaut
Damn
thing
flies
on
Butane
Das
verdammte
Ding
fliegt
mit
Butan
But
she's
at
her
best
when
she
makes
love
to
me
Aber
am
besten
ist
sie,
wenn
sie
mit
mir
Liebe
macht
I'm
a
lucky
guy
Ich
bin
ein
Glückspilz
She
loves
me
just
the
way
I
am
Sie
liebt
mich
genau
so,
wie
ich
bin
I
never
need
an
alibi
Ich
brauche
nie
ein
Alibi
'Cause
I
never
do
fool
around
Denn
ich
gehe
niemals
fremd
She
likes
champagne
and
when
she
gets
tight
Sie
mag
Champagner
und
wenn
sie
einen
sitzen
hat
She
likes
skinny
dippin'
in
the
moonlight
Sie
mag
Nacktbaden
im
Mondschein
She's
my
beacon,
my
motivator
Sie
ist
mein
Leuchtfeuer,
meine
Motivatorin
She's
juicy
as
a
homegrown
tomato
Sie
ist
saftig
wie
eine
selbstgezogene
Tomate
She's
at
her
best
when
she
makes
love
to
me
Sie
ist
am
besten,
wenn
sie
mit
mir
Liebe
macht
She's
at
her
best
when
she
makes
love
to
me
Sie
ist
am
besten,
wenn
sie
mit
mir
Liebe
macht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delbert Mcclinton, Glen Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.