Delbert McClinton - Two More Bottles Of Wine - перевод текста песни на немецкий

Two More Bottles Of Wine - Delbert McClintonперевод на немецкий




Two More Bottles Of Wine
Noch zwei Flaschen Wein
We came out Wst together with a common desire.
Wir kamen zusammen nach Westen mit einem gemeinsamen Wunsch.
The fever we had mighta set the West Coast on fire.
Das Fieber, das wir hatten, hätte die Westküste in Brand setzen können.
Two months later, got trouble in time.
Zwei Monate später bekamen wir mit der Zeit Probleme.
Maggie moved out and left me behind.
Maggie zog aus und ließ mich zurück.
But it's all right 'cause it's Midnight,
Aber es ist okay, denn es ist Mitternacht,
And I got two more bottles of wine.
Und ich hab' noch zwei Flaschen Wein.
The way she left sure turned my head around.
Die Art, wie sie ging, hat mich ganz schön durcheinandergebracht.
Seemed like overnight she just up and put me down.
Es schien, als hätte sie mich über Nacht einfach so abserviert.
Ain't gonna let it bother me today,
Ich lass mich davon heute nicht stören,
I been workin' and I'm too tired anyway.
Ich hab' gearbeitet und bin sowieso zu müde.
But it's all right 'cause it's Midnight,
Aber es ist okay, denn es ist Mitternacht,
And I got two more bottles of wine.
Und ich hab' noch zwei Flaschen Wein.
I'm sixteen hundred miles from the people, I know.
Ich bin sechzehnhundert Meilen von den Leuten entfernt, die ich kenne.
Been doin' all I can but opportunity sure come slow.
Ich tu', was ich kann, aber die Gelegenheiten lassen auf sich warten.
Thought I'd be a star by today,
Ich dachte, ich wäre heute schon ein Star,
But I'm sweepin' out a warehouse in west L.A.
Aber ich fege ein Lagerhaus in West L.A. aus.
But it's all right 'cause it's Midnight,
Aber es ist okay, denn es ist Mitternacht,
And I got two more bottles of wine.
Und ich hab' noch zwei Flaschen Wein.
I'm sixteen hundred miles from the people, I know.
Ich bin sechzehnhundert Meilen von den Leuten entfernt, die ich kenne.
Been doin' all I can but opportunity sure come slow.
Ich tu', was ich kann, aber die Gelegenheiten lassen auf sich warten.
Thought I'd be a star by today,
Ich dachte, ich wäre heute schon ein Star,
But I'm sweepin' out a warehouse in west L.A.
Aber ich fege ein Lagerhaus in West L.A. aus.
But it's all right 'cause it's Midnight,
Aber es ist okay, denn es ist Mitternacht,
And I got two more bottles of wine.
Und ich hab' noch zwei Flaschen Wein.
Yeah, it's all right 'cause it's Midnight,
Ja, es ist okay, denn es ist Mitternacht,
And I got two more bottles of wine.
Und ich hab' noch zwei Flaschen Wein.
Yeah, all right 'cause it's Midnight,
Ja, okay, denn es ist Mitternacht,
And I got two more bottles of wine.
Und ich hab' noch zwei Flaschen Wein.





Авторы: Delbert Mcclinton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.