Текст и перевод песни Delcio Luiz feat. Exaltasamba - 40 Graus de Amor / A Carta
O
carinho
de
vocês
pro
Precão
do
Exaltassamba
Любовь
вам,
pro
Precão
от
Exaltassamba
Meu
coração
é
o
teu
lugar
Мое
сердце-это
твое
место
Meu
coração
quer
te
abrigar
Мое
сердце
желает
тебе
дом
Eu
te
amo
tanto,
preciso
de
você
Я
так
тебя
люблю,
ты
нужен
мне
Eu
te
amo
tanto,
meu
mundo
é
você
Я
так
люблю
тебя,
мой
мир-это
вы
Lá
fora
não
existe
amor
Там
нет
любви
Sincero
como
o
meu
amor
(eu
sei)
Искренней,
как
моя
любовь
(я
знаю)
Tão
puro
e
cheio
de
emoção
(eu
sei)
Такой
чистый
и
полный
эмоций
(я
знаю)
Nós
dois
somos
iguais,
os
nossos
ideias
Мы
оба
равны,
и
наши
идеи
Paixão,
ternura
e
paz,
muita
paz
Страсть,
нежность,
мир
и
покой,
мир
и
покой
É
só
você
entrar
aqui
é
o
teu
lugar,
te
amo
Только
вы
попадаете
сюда,
это-твое
место,
тебя
люблю
Meu
coração
está
com
fogo
pra
te
amar,
queimando
Мое
сердце-с
огнем,
тебя
любить,
сжигая
É
só
você
chegar,
quero
te
abraçar
Только
вы
приедете,
я
хочу
тебя
обнять
Deita
no
meu
peito
Лежит
на
моей
груди
E
sente
o
meu
calor,
40
graus
de
amor
И
чувствуешь
мой
жар,
40
градусов
любви
Perfeito
(Vamo′
deixar
a
galera
cantar,
vamo'
deixar
a
galera,
vai)
Идеальный
(Пойдем'
пусть
ребята
поют,
говорит:'
пусть,
ребята,
будет)
(É
só
você
entrar
aqui
é
o
teu
lugar,
te
amo)
(Только
вы
попадаете
сюда,
это
место
твое,
я
тебя
люблю)
Coisa
linda,
Precão
Красивая
вещь,
Precão
′Brigado
Exaltassamba
de
coração,
'brigado
'Поссорились
Exaltassamba
сердца,
'поссорились
É
só
você
chegar
Только
вы
приедете
(É
só
você
chegar,
quero
te
abraçar,
deita
no
meu
peito)
(Только
вы
приедете,
я
хочу
тебя
обнять,
лежит
на
моей
груди)
E
sente
o
meu
calor
И
чувствует
мое
тепло
(E
sente
meu
calor,
40
graus
de
amor,
perfeito)
(И
чувствуете,
мой
жара,
40
градусов
любви,
идеально)
É
só
você
entrar
aqui
é
o
teu
lugar,
te
amo
Только
вы
попадаете
сюда,
это-твое
место,
тебя
люблю
Meu
coração
está
com
fogo
pra
te
amar,
queimando
Мое
сердце-с
огнем,
тебя
любить,
сжигая
É
só
você
chegar,
quero
te
abraçar
Только
вы
приедете,
я
хочу
тебя
обнять
Deita
no
meu
peito
Лежит
на
моей
груди
E
sente
o
meu
calor,
40
graus
de
amor,
perfeito
И
чувствуешь
мой
жар,
40
градусов
любви,
идеально
подходит
Meu
coração
é
o
teu
lugar
Мое
сердце-это
твое
место
Gostei
demais,
vamos
cantar
A
carta,
vamo'
lá
Понравилось,
будем
петь
письмо,
говорит:'
там
Não
existe
mais
palavras
que
eu
possa
escrever
Не
существует
слов,
что
я
могу
написать
Pra
falar
de
tanto
amor
Для
того,
чтобы
говорить
так
много
любви
Entenda
por
favor
que
uma
carta
é
muito
pouco
Поймите,
пожалуйста,
что
письмо-это
очень
мало
Para
revelar
o
retrato
da
tristeza
Чтобы
выявить
портрет
печаль
E
a
cicatriz
da
saudade
que
você
deixou
no
meu
peito
И
шрам
в
душе,
который
вы
оставили
на
моей
груди
Tatuagem
de
amor,
não,
não
tem
jeito
Татуировка
любви,
нет,
нет
Nunca
vai
sair
de
mim
essa
dor
Никогда
не
выйдет
из
меня
эту
боль
Entende
o
que
vou
te
dizer
Понимает,
что
я
собираюсь
тебе
сказать,
Dois
pontos,
vem
de
volta
pro
meu
coração,
exclamação
Две
точки,
возвращается
pro
моем
сердце,
восклицательный
знак
Não
posso
viver
sem
você
Я
не
могу
жить
без
тебя
Não
tenho
razão,
nem
porque
Я
не
причина,
и
не
потому,
что
Me
acostumar
com
a
saudade
Привыкнуть
с
тоски
Nem
vírgula
vai
separar
nessa
oração
Ни
запятой
отделить
в
этой
молитве
Teu
nome
da
minha
paixão
Твое
имя-моя
страсть
Não
leve
a
mal,
eu
sei
que
não
sou
escritor
Не
принимайте
это
плохо,
я
знаю,
что
я
не
писатель
É
só
uma
carta
de
amor
Только
любовное
письмо
De
alguém
que
te
quer
de
verdade
Кто-то
хочет
тебя
правда
Entende
o
que
vou
te
dizer
Понимает,
что
я
собираюсь
тебе
сказать,
Dois
pontos,
vem
de
volta
pro
meu
coração,
exclamação
Две
точки,
возвращается
pro
моем
сердце,
восклицательный
знак
Não
posso
viver
sem
você
Я
не
могу
жить
без
тебя
Não
tenho
razão,
nem
porque
Я
не
причина,
и
не
потому,
что
Me
acostumar
com
a
saudade
Привыкнуть
с
тоски
Nem
vírgula
vai
separar
nessa
oração
Ни
запятой
отделить
в
этой
молитве
Teu
nome
da
minha
paixão
Твое
имя-моя
страсть
Não
leve
a
mal,
eu
sei
que
não
sou
escritor
Не
принимайте
это
плохо,
я
знаю,
что
я
не
писатель
É
só
uma
carta
de
amor
Только
любовное
письмо
De
alguém
que
te
quer
de
verdade
Кто-то
хочет
тебя
правда
Não
existem
mais
palavras
Больше
нет
слов
Valeu
Precão,
obrigado
pelo
carinho
Стоило
Precão,
спасибо
за
заботу
′Brigado
Exalta
'Поссорились
Возвышает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Theodoro Ferreira, Delcio Luiz Da Silveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.