Delcio Luiz - Falando Sério / Ontem, Hoje e Amanhã / Mulher da Minha Vida (Ao vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Delcio Luiz - Falando Sério / Ontem, Hoje e Amanhã / Mulher da Minha Vida (Ao vivo)




Falando Sério / Ontem, Hoje e Amanhã / Mulher da Minha Vida (Ao vivo)
Speaking Seriously / Yesterday, Today, and Tomorrow / Woman of My Life (Live)
Intrumental
Instrumental
se eu fosse louco pra brincar com o teu sentimento
Only if I were crazy would I fool around with your feelings
No amor um é pouco, dois é bom, três é demais
In love, one is not enough, two is good, three is too many
Tira essa loucura do seu pensamento
Get this madness out of your head
É uma tortura, eu te amo, isso não se faz
It's torture, I love you, it's not fair
Não nessa de viver nenhum romance proibido
I'm not into having any kind of forbidden romance
De passar a noite inteira escondido com alguém
Spending the whole night hidden with someone
Essas aventuras não tem nada a ver comigo
These adventures have nothing to do with me
No meu coração é você e mais ninguém
In my heart, it's just you and no one else
Esse clima de ciúme é bobagem
This jealousy thing is ridiculous
O meu sentimento é puro, não é traidor
My feelings are pure, not deceitful
(Não vou brincar de amor)
(I won't play with love)
(Não vou brincar de amor)
(I won't play with love)
Não vou brincar de amor
I'm not going to play with love
Não vou brincar de amor
I'm not going to play with love
Sei que não sou nenhum santo
I know I'm not a saint
Mas eu sou sincero
But I'm genuine
Posso ser romântico e sedutor
I can be romantic and seductive
Mas te amo tanto
But I love you so much
falando sério
I'm speaking seriously
Eu não vou brincar de amor
I won't play with love
Meu amor
My love
(Sei que não sou nenhum santo)
(I know I'm not a saint)
(Mas eu sou sincero)
(But I'm genuine)
(Posso ser romântico e sedutor)
(I can be romantic and seductive)
(Mas te amo tanto)
(But I love you so much)
(Tô falando sério)
(I'm speaking seriously)
(Eu não vou brincar de amor)
(I won't play with love)
Intrumental
Instrumental
Ontem jurei
Yesterday I swore
Que nunca mais eu ia voltar
That I would never come back
Quis dar um tempo sem ninguém
Wanted to take a break from everyone
Uma nova vida
A new life
Modifiquei meu quarto sua decoração
I changed the decor in my room
As nossas fotos eu guardei
I kept our pictures
Mas não tem saída
But there's no way out
Hoje te vi
Today I saw you
E a minha cabeça mudou
And my head turned around
Será que eu não me convenci
Could it be that I hadn't convinced myself
Que o meu sentimento acabou
That my feelings were gone
Mas se você vier me pedir pra voltar
But if you come to ask me to go back
Confesso que vou te querer
I confess that I will want you
Eu nunca deixei de te amar
I never stopped loving you
Amanhã
Tomorrow
Vamos namorar na chuva
Let's date in the rain
Sou teu e você é minha uva
I'm your fan and you're my grape
Teu amor é tudo que eu preciso
Your love is all I need
Pra morder a maçã do paraíso
To bite the apple of paradise
(Amanhã)
(Tomorrow)
(Vamos namorar na chuva)
(Let's date in the rain)
(Sou teu e você é minha uva)
(I'm your fan and you're my grape)
(Teu amor é tudo que eu preciso)
(Your love is all I need)
(Pra morder a maçã do paraíso)
(To bite the apple of paradise)
Ela é a mulher da minha vida
She's the woman of my life
ô ô ô)
(Oh oh oh oh)
Faz amor gostoso, diferente
She makes love delicious, different
Diferente
Different
Ela é demais, é muito linda
She's amazing, she's so beautiful
ô ô ô)
(Oh oh oh oh)
Eu me apaixonei completamente
I completely fell in love
Instrumental
Instrumental
Ela
She
Me ama, no chão na cama
Loves me, on the floor in bed
O nosso amor é de invejar
Our love is enviable
Ela
She
Com ele, não mata a sede
With him, she doesn't quench her thirst
Não faz amor
Doesn't make love
Deixa a desejar
Leaves much to be desired
Quando
When
Eu sinto meu corpo carente
I feel my body in need
Ela me liga
She calls me
Fazendo proposta indecente
Making indecent proposals
Não pra esconder
There's no hiding it
Que a gente se ama, se entrega
That we love each other, we give ourselves
Todo mundo
Everyone sees
Que eu morro de amores por ela
That I'm madly in love with her
Ela é a mulher da minha vida
She's the woman of my life
ô ô ô)
(Oh oh oh oh)
Faz amor gostoso, diferente
She makes love delicious, different
Ela é demais, é muito linda
She's amazing, she's so beautiful
ô ô ô)
(Oh oh oh oh)
Eu me apaixonei completamente
I completely fell in love
Completamente!
Completely!
Ela é a mulher da minha vida
She's the woman of my life
ô ô ô)
(Oh oh oh oh)
Faz amor gostoso, diferente
She makes love delicious, different
Diferente
Different
Ela é demais, é muito linda
She's amazing, she's so beautiful
ô ô ô)
(Oh oh oh oh)
Eu me apaixonei completamente
I completely fell in love
Eu me apaixonei completamente
I completely fell in love
Eu me apaixonei completamente
I completely fell in love
Intrumental
Instrumental






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.