Delcio Luiz - È Voce/Eu Choro/A Carta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Delcio Luiz - È Voce/Eu Choro/A Carta




Olha nos meus olhos, sem você não sei viver
Смотрит в мои глаза, вы не можете жить без
Jamais pensei amar assim
Никогда не думал, любить так
Não tenho mais palavras pra dizer meu bem
- Я больше не могу слова сказать, а моя
Você nasceu pra mim!
Немеют!
Olha nos meus olhos, sem você não sei viver
Смотрит в мои глаза, вы не можете жить без
Jamais pensei amar assim
Никогда не думал, любить так
Não tenho mais palavras pra dizer meu bem
- Я больше не могу слова сказать, а моя
Você nasceu pra mim!
Немеют!
Eu choro... Com saudade de você
Я плачу... С тоской вы
Nosso quarto está do jeito que você deixou
Наш номер так, что вы оставили
Nossas fotos sobre a cama, no lençol sinto teu cheiro
Наши фотографии о кровать, в простыни, я чувствую твой запах
Tua imagem na varanda confunde o meu desejo
Твой образ на балкон только смущает мое желание
Mas não perco a esperança pois quem ama quer voltar
Но я не теряю надежду, потому что тот, кто любит, хочет вернуться
Quando o coração balança não pra segurar
Когда сердце весов, не дает проводить
Você chega assim, feito uma criança triste a chorar
Вы приедете так, ребенок, грустно плакать
Me pedindo colo louca pra ficar aqui, a sós, no nosso mundo e eu
Я прошу на коленях с ума ты остаться здесь, наедине с собой, в наш мир и я
De braços abertos sou seu Redentor
С распростертыми объятиями я, твой Искупитель
De olhos fechados pra fazer amor
С закрытыми глазами мне сделать любовь
Aqui, a sós e outra vez eu choro...
Здесь, один на один, и снова я плачу...
Não existem mais palavras que eu possa escrever
Нет больше слов, что я могу написать
Pra falar de tanto amor, entenda por favor
Для того, чтобы говорить столько любви, поймите, пожалуйста
Que uma carta é muito pouco
Письмо-это очень мало
Para revelar o retrato da tristeza e a cicatriz da saudade
Чтобы выявить портрет печали, и шрам в душе
Que você deixou no meu peito
Что вы оставили в моей груди
Tatuagem de amor não tem jeito
Тату любви не имеет, как
Nunca vai sair de mim essa dor...
Никогда не выйдет из меня эту боль...
Entende o que eu vou te dizer, dois pontos vem:
Понимаете, что я вам скажу, две точки поставляется:
De volta pro meu coração, exclamação!
Обратно pro моем сердце, восклицательный знак!
Não posso viver sem você, n
Я не могу без тебя жить, n
ão tenho razão e nem o porquê me acostumar com a saudade
будут у меня есть все основания, и даже, почему мне надо привыкнуть и с тоски
Nem vírgula vai separar, nessa oração
Ни запятая отделит, в этой молитве
Teu nome da minha paixão, não leve a mal
Твое имя-моя страсть, не принимайте это плохо
Eu sei que não sou escritor, é uma carta de amor
Я знаю, что я не писатель, это только письмо любви
De alguém que te quer de verdade...
Кто-то, кто тебя хочет на самом деле...





Авторы: Adalto Magalha, Aloysio Reis, Delcio Luiz, Pezinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.