Delerium feat. Kirsty Hawkshaw - Fleeting Instant - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Delerium feat. Kirsty Hawkshaw - Fleeting Instant




Fleeting Instant
Мимолетное мгновение
I wake up, put on my face
Я просыпаюсь, надеваю маску,
Identify with the human race
Отождествляю себя с человеческой расой.
I fall asleep, take off my face
Я засыпаю, снимаю маску,
Somehow the light can't keep up the pace
Каким-то образом свет не может угнаться за темпом.
Don't be so hard on yourself
Не будь так строг к себе,
You've got so much to pull off the shelf
У тебя так много всего, что можно достать с полки.
Pack it away, then pack it in
Убери это, а потом забудь,
Life is too short the air's getting thin
Жизнь слишком коротка, воздух становится разреженным.
The dying moon compels the arrogant seas
Умирающая луна влечет за собой надменные моря,
The deathless me of me caught up in the tease
Бессмертное "я" во мне, пойманное в ловушку соблазна.
You still inspire me though you hurt and deceive
Ты все еще вдохновляешь меня, хотя причиняешь боль и обманываешь,
And if you hear me now, awake in your sleep
И если ты слышишь меня сейчас, проснись во сне.
Hallelujah, Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя.
Don't be so hard on yourself
Не будь так строг к себе,
You've got so much to pull off the shelf
У тебя так много всего, что можно достать с полки.
Pack it away, then pack it in
Убери это, а потом забудь,
The air's getting thin
Воздух становится разреженным.
The dying moon compels the arrogant seas
Умирающая луна влечет за собой надменные моря,
The deathless me of me caught up in the tease
Бессмертное "я" во мне, пойманное в ловушку соблазна.
You still inspire me though you hurt and deceive
Ты все еще вдохновляешь меня, хотя причиняешь боль и обманываешь,
And if you hear me now, awake in your sleep
И если ты слышишь меня сейчас, проснись во сне.
I go to sleep take off my face
Я засыпаю, снимаю маску,
Eyes open to the darkness, identify
Глаза открыты во тьме, отождествляюсь.
The dying moon compels the arrogant seas
Умирающая луна влечет за собой надменные моря,
A fleeting instant I was led to believe
На мимолетное мгновение я поверила,
And what you give, so shall you receive
И что ты даешь, то и получишь,
And if you hear me now, awake
И если ты слышишь меня сейчас, проснись.





Авторы: Kirsty Hawkshaw, Noel Rhys Fulber, Wilhelm Anton Leeb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.