Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Innocente (Falling in Love)
Невинность (Влюбленность)
You
can′t
see
my
eyes,
you
can't
see
my
eyes
Ты
не
видишь
моих
глаз,
ты
не
видишь
моих
глаз
They
don′t
see
yours
Они
не
видят
твоих
Hear
me
when
I
say,
"They
don't
mind
at
all"
Услышь
меня,
когда
я
говорю:
"Им
всё
равно"
It's
the
rain
that
I
hear
coming,
not
a
stranger
or
a
ghost
Это
дождь,
который
я
слышу,
а
не
незнакомец
или
призрак
It′s
the
quiet
of
a
storm
approaching
that
I
fear
the
most
Это
тишина
надвигающейся
бури,
которой
я
боюсь
больше
всего
It′s
the
pain
that
I
hear
coming
Это
боль,
которую
я
слышу
The
slightest
crystal
tear,
drops
to
the
ground
in
silence
Самая
крошечная
хрустальная
слеза
падает
на
землю
в
тишине
When
my
love
is
near
Когда
моя
любовь
рядом
Darling,
when
did
you
fall?
When
was
it
over?
Любимый,
когда
ты
упал?
Когда
все
кончилось?
Darling
when,
when
did
you
fall?
When
was
it
over?
Любимый,
когда,
когда
ты
упал?
Когда
все
кончилось?
It's
marching
through
my
door
now,
the
stony
cold
of
lonesome
Оно
шагает
через
мой
порог,
каменный
холод
одиночества
A
bell
tolls
for
my
heart
and
then
my
lonesome
song
begins
Колокол
звонит
по
моему
сердцу,
и
затем
начинается
моя
песня
одиночества
It′s
marching
through
my
door
now,
the
stony
cold
of
lonesome
Оно
шагает
через
мой
порог,
каменный
холод
одиночества
A
bell
tolls
for
my
heart
and
now
my
lonesome
song
begins
Колокол
звонит
по
моему
сердцу,
и
теперь
начинается
моя
песня
одиночества
Darling,
when
did
you
cry?
I
couldn't
hear
you
Любимый,
когда
ты
плакал?
Я
не
слышала
тебя
Darling
when,
when
did
you
cry?
I
couldn′t
hear
you
Любимый,
когда,
когда
ты
плакал?
Я
не
слышала
тебя
I
suppose
it
is
the
price
of
falling
in
love
Полагаю,
это
цена
влюбленности
I
suppose
it
is
the
price
of
falling
in
love
Полагаю,
это
цена
влюбленности
It's
the
rain
that
I
hear
coming,
not
a
stranger,
not
a
ghost
Это
дождь,
который
я
слышу,
а
не
незнакомец,
не
призрак
Of
the
quiet
of
a
storm
approaching
that
I
fear
the
most
Тишины
надвигающейся
бури
я
боюсь
больше
всего
It′s
the
pain
that
I
hear
coming
Это
боль,
которую
я
слышу
The
slightest
crystal
tear
drops
to
the
ground
in
silence
Самая
крошечная
хрустальная
слеза
падает
на
землю
в
тишине
When
my
love
is
near
Когда
моя
любовь
рядом
It's
marching
through
my
door
now,
the
stony
cold
of
lonesome
Оно
шагает
через
мой
порог,
каменный
холод
одиночества
A
bell
tolls
for
my
heart
and
now
my
lonesome
song
will
end
Колокол
звонит
по
моему
сердцу,
и
теперь
моя
песня
одиночества
закончится
Darling
when
did
we
fall?
When
was
it
over?
Любимый,
когда
мы
упали?
Когда
все
кончилось?
Darling
when,
when
did
we
fall?
When
was
it
over?
Любимый,
когда,
когда
мы
упали?
Когда
все
кончилось?
I
suppose
it
is
the
price
of
falling
in
love
Полагаю,
это
цена
влюбленности
I
fear
that
it's
the
price
of
falling
in
love
Боюсь,
что
это
цена
влюбленности
I
fear
that
it′s
the
price
of
falling
in
love
Боюсь,
что
это
цена
влюбленности
I
fear
that
it′s
the
price
of
falling
in
love
Боюсь,
что
это
цена
влюбленности
I
fear
that
it's
the
price
of
falling
in
love
Боюсь,
что
это
цена
влюбленности
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Leeb, Leigh Nash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.