Delerium - Just a Dream - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Delerium - Just a Dream




Just a Dream
Всего лишь сон
Walking barefoot on the shore
Иду босиком по берегу,
Hypnotized by the ocean roaring
Загипнотизированная рёвом океана.
Thoughts of you drifting in and out
Мысли о тебе то приходят, то уходят,
Never fails to calm me down.
Это всегда меня успокаивает.
I still see your eyes where light hits the water
Я всё ещё вижу твои глаза там, где свет касается воды,
And I′ve never seen a color so beautiful
И я никогда не видела цвета такого прекрасного,
So Blue... Ocean Blue
Такого синего... цвета океана.
I keep moving to the steady sounds and visions of you drifting in and out
Я продолжаю двигаться под ровный шум, и видения тебя то приходят, то уходят,
Clouds mixing in with the sand and the sea
Облака смешиваются с песком и морем,
Sounds get carried on the ocean breeze.
Звуки разносятся океанским бризом.
I still hear your voice from across the horizon
Я всё ещё слышу твой голос из-за горизонта,
And wasn't that you walking into the shadows?
А не ты ли это ушёл в тень?
In time I′ll believe it was just an illusion
Со временем я поверю, что это была всего лишь иллюзия,
In time I'll believe it was only a dream...
Со временем я поверю, что это был всего лишь сон...
I still see your eyes where light hits the water
Я всё ещё вижу твои глаза там, где свет касается воды,
And I've never seen a color so beautiful
И я никогда не видела цвета такого прекрасного.
I still hear your voice from across the horizon
Я всё ещё слышу твой голос из-за горизонта,
And wasn′t that you walking into the shadows?
А не ты ли это ушёл в тень?
In time I′ll believe it was just an illusion
Со временем я поверю, что это была всего лишь иллюзия,
In time I'll believe it was only a dream
Со временем я поверю, что это был всего лишь сон.
Till then I will breathe you in from the ocean
А до тех пор я буду вдыхать тебя из океана
And walk with the waves rolling under my feet.
И идти, чувствуя, как волны катятся под моими ногами.





Авторы: Nowell Rhys Fulber, Wilhelm Anton Leeb, Margaret Far


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.