Текст и перевод песни Delfina Campos - Casi Extraños - Acústico
Casi Extraños - Acústico
Almost Strangers - Acoustic
En
días
azules
como
estos
On
blue
days
like
these
Me
pregunto
qué
andarás
haciendo
sin
mí
I
wonder
what
you're
doing
without
me
Escuchando
esas
bandas
nuevas
Listening
to
those
new
bands
O
mirando
series
que
repetís
para
dormir
Or
watching
series
that
you
repeat
to
fall
asleep
No
es
que
piense
mucho
en
vos
o
en
lo
malo
de
lo
que
nos
pasó
It's
not
that
I
think
about
you
a
lot
or
about
how
bad
what
happened
to
us
was
Hoy
ya
casi
no
te
extraño
Today
I
almost
don't
miss
you
anymore
Si
te
viera
ya
no
latiría
fuerte
mi
corazón
If
I
saw
you
my
heart
wouldn't
beat
fast
anymore
Somos
casi
dos
extraños
We're
almost
two
strangers
Soñé
que
vos
me
presentabas
a
una
novia
nueva
igual
a
mí
I
dreamt
that
you
introduced
me
to
a
new
girlfriend
just
like
me
Era
igual
a
mí
She
was
just
like
me
Siempre
sobraron
las
palabras
Words
were
always
unnecessary
Soy
el
perfume
que
vive
en
tu
almohada
y
no
te
deja
seguir
I'm
the
perfume
that
lives
on
your
pillow
and
won't
let
you
move
on
No
es
que
piense
mucho
en
vos
o
en
lo
malo
de
lo
que
nos
pasó
It's
not
that
I
think
about
you
a
lot
or
about
how
bad
what
happened
to
us
was
Hoy
ya
casi
no
te
extraño
Today
I
almost
don't
miss
you
anymore
Si
te
viera
ya
no
latiría
fuerte
mi
corazón
If
I
saw
you
my
heart
wouldn't
beat
fast
anymore
Somos
casi
dos
extraños
We're
almost
two
strangers
Si
te
viera
ya
no
latiría
fuerte
mi
corazón
If
I
saw
you
my
heart
wouldn't
beat
fast
anymore
Somos
casi
dos
extraños,
casi
extraños
We're
almost
two
strangers,
almost
strangers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delfina Campos Furlotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.