Текст и перевод песни Delfina Dib - Teléfono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
qué
pasó
I
don't
know
what
happened
Esa
noche
que
te
vi
That
night
when
I
saw
you
Esos
besos
que
nos
dimos
Those
kisses
we
shared
Si
fueron
real
o
no...
no
sé
...
no
sé
Whether
they
were
real
or
not...
I
don't
know
Sé
que
te
encontré
pero
ya
estabas
ahí
I
know
I
found
you
but
you
were
already
there
Me
miraste
sin
parar
You
looked
at
me
without
stopping
Y
de
lejos
yo
te
vi
y
sé...
quee.
And
from
afar
I
saw
you
and
I
know...
that.
Es
inevitable,
es
impredecible
It's
inevitable,
it's
unpredictable
Yo
no
te
quiero
creer
I
don't
want
to
believe
you
Pero
se
me
vuelve
imposible
But
it's
becoming
impossible
for
me
Es
inevitable,
es
impredecible
It's
inevitable,
it's
unpredictable
Yo
no
te
quiero
creer
I
don't
want
to
believe
you
Pero
se
me
vuelve
imposible
But
it's
becoming
impossible
for
me
Veo
mi
telefono
I
look
at
my
phone
Sonando
de
nuevo
Ringing
again
Quiere
que
lo
quiera
He
wants
me
to
love
him
Quiere
mi
veneno
He
wants
my
poison
Quizas
sea
tarde
pa'
pisar
el
freno
Maybe
it's
too
late
to
hit
the
brakes
Veo
mi
teléfono
I
look
at
my
phone
Sonando
de
nuevo
Ringing
again
Quiere
que
lo
quiera
He
wants
me
to
love
him
Quiere
mi
veneno
He
wants
my
poison
Quizas
sea
tarde
pa'
pisar
el
freno
Maybe
it's
too
late
to
hit
the
brakes
No
voy
a
frenar...
I'm
not
going
to
brake...
No
voy
a
frenar
...
I'm
not
going
to
brake
...
No
voy
a
frenar...
I'm
not
going
to
brake...
No
sé
qué
paso
esa
noche
que
creí
I
don't
know
what
happened
that
night
I
believed
Que
había
algo
más
importante
que
tenerme
solo
a
mi
That
there
was
something
more
important
than
having
just
me
Ahora
sé...
que
es
así
Now
I
know...
it
is
so
Sé
que
me
perdí
I
know
I
got
lost
Por
buscarte
solo
a
ti
By
looking
for
only
you
En
el
medio
el
disturbio
Amidst
the
turmoil
Vos
ya
no
estabas
ahí
You
were
no
longer
there
Es
mejor...
así
It's
better...
that
way
Es
inevitable,
es
irreversible
It's
inevitable,
it's
irreversible
Yo
no
te
quiero
creer
I
don't
want
to
believe
you
Pero
se
me
vuelve
imposible
But
it's
becoming
impossible
for
me
Es
inevitable,
es
irreversible
It's
inevitable,
it's
irreversible
Yo
no
te
quiero
creer
I
don't
want
to
believe
you
Pero
se
me
vuelve
imposible
But
it's
becoming
impossible
for
me
Veo
mi
telefono
I
look
at
my
phone
Sonando
de
nuevo
Ringing
again
Quiere
que
lo
quiera
He
wants
me
to
love
him
Quiere
mi
veneno
He
wants
my
poison
Quizas
sea
tarde
pa'
pisar
el
freno
Maybe
it's
too
late
to
hit
the
brakes
Veo
mi
telefono
I
look
at
my
phone
Sonando
de
nuevo
Ringing
again
Quiere
que
lo
quiera
He
wants
me
to
love
him
Quiere
mi
veneno
He
wants
my
poison
Quizas
sea
tarde
pa'
pisar
el
freno
Maybe
it's
too
late
to
hit
the
brakes
Veo
mi
telefono
I
look
at
my
phone
Sonando
de
nuevo
Ringing
again
Quiere
que
lo
quiera
He
wants
me
to
love
him
Quiere
mi
veneno
He
wants
my
poison
Quizas
sea
tarde
pa'
pisar
el
freno
Maybe
it's
too
late
to
hit
the
brakes
No
voy
a
frenar...
I'm
not
going
to
brake...
No
voy
a
frenar...
I'm
not
going
to
brake...
No
voy
a
frenar...
I'm
not
going
to
brake...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delfina Dib, Daniel Augusto Acosta Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.