Текст и перевод песни Delfina Dib - Teléfono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
qué
pasó
Не
знаю,
что
случилось
Esa
noche
que
te
vi
В
ту
ночь,
когда
я
тебя
увидела
Esos
besos
que
nos
dimos
Те
поцелуи,
которыми
мы
обменялись
Si
fueron
real
o
no...
no
sé
...
no
sé
Были
ли
они
настоящими
или
нет...
не
знаю...
не
знаю
Sé
que
te
encontré
pero
ya
estabas
ahí
Знаю,
что
я
тебя
нашла,
но
ты
уже
был
там
Me
miraste
sin
parar
Ты
смотрел
на
меня
не
отрываясь
Y
de
lejos
yo
te
vi
y
sé...
quee.
И
издалека
я
тебя
увидела
и
знаю...
что...
Es
inevitable,
es
impredecible
Это
неизбежно,
это
непредсказуемо
Yo
no
te
quiero
creer
Я
не
хочу
тебе
верить
Pero
se
me
vuelve
imposible
Но
это
становится
невозможным
Es
inevitable,
es
impredecible
Это
неизбежно,
это
непредсказуемо
Yo
no
te
quiero
creer
Я
не
хочу
тебе
верить
Pero
se
me
vuelve
imposible
Но
это
становится
невозможным
Veo
mi
telefono
Вижу
свой
телефон
Sonando
de
nuevo
Он
снова
звонит
Quiere
que
lo
quiera
Хочет,
чтобы
я
его
любила
Quiere
mi
veneno
Хочет
мой
яд
Quizas
sea
tarde
pa'
pisar
el
freno
Возможно,
уже
поздно
нажимать
на
тормоза
Veo
mi
teléfono
Вижу
свой
телефон
Sonando
de
nuevo
Он
снова
звонит
Quiere
que
lo
quiera
Хочет,
чтобы
я
его
любила
Quiere
mi
veneno
Хочет
мой
яд
Quizas
sea
tarde
pa'
pisar
el
freno
Возможно,
уже
поздно
нажимать
на
тормоза
No
voy
a
frenar...
Я
не
буду
тормозить...
No
voy
a
frenar
...
Я
не
буду
тормозить...
No
voy
a
frenar...
Я
не
буду
тормозить...
No
sé
qué
paso
esa
noche
que
creí
Не
знаю,
что
случилось
в
ту
ночь,
когда
я
поверила
Que
había
algo
más
importante
que
tenerme
solo
a
mi
Что
было
что-то
важнее,
чем
быть
одной
Ahora
sé...
que
es
así
Теперь
я
знаю...
что
это
так
Sé
que
me
perdí
Знаю,
что
я
потерялась
Por
buscarte
solo
a
ti
Потому
что
искала
только
тебя
En
el
medio
el
disturbio
В
этой
суматохе
Vos
ya
no
estabas
ahí
Тебя
уже
не
было
рядом
Es
mejor...
así
Так
лучше...
Es
inevitable,
es
irreversible
Это
неизбежно,
это
необратимо
Yo
no
te
quiero
creer
Я
не
хочу
тебе
верить
Pero
se
me
vuelve
imposible
Но
это
становится
невозможным
Es
inevitable,
es
irreversible
Это
неизбежно,
это
необратимо
Yo
no
te
quiero
creer
Я
не
хочу
тебе
верить
Pero
se
me
vuelve
imposible
Но
это
становится
невозможным
Veo
mi
telefono
Вижу
свой
телефон
Sonando
de
nuevo
Он
снова
звонит
Quiere
que
lo
quiera
Хочет,
чтобы
я
его
любила
Quiere
mi
veneno
Хочет
мой
яд
Quizas
sea
tarde
pa'
pisar
el
freno
Возможно,
уже
поздно
нажимать
на
тормоза
Veo
mi
telefono
Вижу
свой
телефон
Sonando
de
nuevo
Он
снова
звонит
Quiere
que
lo
quiera
Хочет,
чтобы
я
его
любила
Quiere
mi
veneno
Хочет
мой
яд
Quizas
sea
tarde
pa'
pisar
el
freno
Возможно,
уже
поздно
нажимать
на
тормоза
Veo
mi
telefono
Вижу
свой
телефон
Sonando
de
nuevo
Он
снова
звонит
Quiere
que
lo
quiera
Хочет,
чтобы
я
его
любила
Quiere
mi
veneno
Хочет
мой
яд
Quizas
sea
tarde
pa'
pisar
el
freno
Возможно,
уже
поздно
нажимать
на
тормоза
No
voy
a
frenar...
Я
не
буду
тормозить...
No
voy
a
frenar...
Я
не
буду
тормозить...
No
voy
a
frenar...
Я
не
буду
тормозить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delfina Dib, Daniel Augusto Acosta Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.