Текст и перевод песни Delfina Dib - Anzuelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso
ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore
Eso
ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore
Eso
ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore
Miro
al
cielo
buscándote
y
ya
no
puedo
verte
I
look
to
the
sky
for
you,
and
I
can
no
longer
see
you
Te
entregué
todo
mi
tiempo
y
mi
alma
con
solo
cantarte
I
gave
you
all
my
time
and
my
soul,
just
singing
to
you
Te
conté,
todos
mis
secretos
más
intrigantes.
I
told
you
all
my
most
intriguing
secrets.
Soy
tan
insignificante,
pero
me
siento
gigante.
I
am
so
insignificant,
but
I
feel
like
a
giant.
El
tiempo
y
la
distancia
ya
no
sirven
para
nada.
Time
and
distance
mean
nothing
anymore.
Legué
a
tu
vida
y
me
quedé
en
el
medio
clavada.
I
arrived
in
your
life
and
stayed
stuck
in
the
middle.
No
hay
nada
que
derrumbe
lo
que
alguna
vez
hicimos.
There
is
nothing
that
can
destroy
what
we
once
had.
Se
borra
de
la
mente,
pero
no
de
los
destinos.
It
fades
from
the
mind,
but
not
from
our
destinies.
Que
se
puso
frío
el
calor,
The
heat
has
turned
cold,
Perdimos
que
te
fuiste
cuando
yo
llegué
y
no
nos
vimos
We
lost
track
of
each
other
when
I
arrived
and
we
didn't
see
each
other
Que
nadie
es
de
nadie
y
que
tú
no
eres
mío
No
one
belongs
to
anyone,
and
you
don't
belong
to
me
Invierto
mis
días
como
ficha
de
casino
I
invest
my
days
like
casino
chips
No
va
a
ser
tan
fácil,
pero
esto
ya
es
más
difícil
It
won't
be
easy,
but
this
is
already
harder
Salgo
del
hueco
superando
esta
crisis,
I'm
getting
out
of
the
hole,
overcoming
this
crisis
No
voy
a
volver
porque
me
siento
bien
así.
I'm
not
going
back
because
I
feel
good
this
way.
Nos
divide
una
muralla,
miro
tu
cara
y
no
veo
nada,
haz
que
me
vaya.
A
wall
divides
us,
I
look
at
your
face
and
see
nothing,
make
me
leave.
Siento
adentro
el
fuego,
el
peligro
es
estallar.
I
feel
the
fire
inside,
the
danger
is
exploding.
Nada
me
calla,
soy
una
piedra
rodando
que
va
a
llegar,
Nothing
can
silence
me,
I
am
a
rolling
stone
that
will
arrive,
that
will
arrive...
Que
va
a
llegar...
That
will
arrive...
Eso
ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore
Eso
ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore
Eso
ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore
Eso
ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore
Eso
ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore
Eso
ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore
Miro
al
cielo
buscándote
y
puedo
verte
I
look
to
the
sky
for
you,
and
I
can
see
you
Te
entregué
todo
mi
tiempo
y
mi
alma
con
solo
cantarte
I
gave
you
all
my
time
and
my
soul,
just
singing
to
you
Te
conté,
todos
mis
secretos
más
intrigantes.
I
told
you
all
my
most
intriguing
secrets.
Soy
tan
insignificante,
pero
me
siento
gigante.
I
am
so
insignificant,
but
I
feel
like
a
giant.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delfina Dib
Альбом
Todo
дата релиза
23-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.