Текст и перевод песни Delia - Da, Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
nu
accept
geometria
în
iubire
Я
не
принимаю
геометрию
в
любви
Triunghi
in
dragoste,
plimbari
pe
o
ată
subtire
Треугольник
в
любви,
едет
на
тонкой
нити
Si
nu
mi-e
frica
sa
cad,
mi-e
frica
sa
nu
cazi
tu.
И
я
не
боюсь
упасть,
я
боюсь,
что
ты
не
упадешь.
Nu
poti
sa-neci
in
vin
amarul
prea
mult
timp
Вы
не
можете
слишком
долго
скорбеть
в
Горьком
вине
Dar
timpul
trece
si
vreau
sa
vad
si
dragostea
trecand
Но
время
идет,
и
я
хочу
видеть,
как
проходит
любовь
Sa
vad
si
dragostea
trecand
Увидеть
любовь
и
пройти
Da'
am
o
geanta
plina
cu
vise
Да
' у
меня
есть
сумка,
полная
сновидений
Mi-e
frica
de
intuneric,
da'
alerg
pe
strazi
cu
felinarele
stinse,
să
nu
mă
vadă
nimeni...
Я
боюсь
темноты,
но
я
бегу
по
улицам
с
выключенными
фонарями,
никто
меня
не
увидит...
să
nu
mă
vadă
nimeni...
никто
меня
не
увидит...
Din
dragoste
plânsă.
Из
плачущей
любви.
Da'
am
o
geanta
plina
cu
vise
Да
' у
меня
есть
сумка,
полная
сновидений
Mi-e
frica
de
intuneric,
da'
alerg
pe
strazi
cu
felinarele
stinse,
să
nu
mă
vadă
nimeni...
Я
боюсь
темноты,
но
я
бегу
по
улицам
с
выключенными
фонарями,
никто
меня
не
увидит...
să
nu
mă
vadă
nimeni...
никто
меня
не
увидит...
Din
dragoste
plânsă
От
плачущей
любви
Da,
mamă,
sunt
beată
Да,
мам,
я
пьяна.
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
в
противном
случае
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение.
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
si
tu
asa
Не
говори
мне,
что
ты
не
был
таким.
Da,
mamă,
sunt
beată
Да,
мам,
я
пьяна.
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
в
противном
случае
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение.
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
si
tu
asa
Не
говори
мне,
что
ты
не
был
таким.
Nu
durerea,
ci
speranta
ma
omoara
Не
боль,
а
надежда
убивает
меня
Si-ncerc
sa
beau
uitarii
in
fiecare
seara
И
я
стараюсь
пить
забвение
каждый
вечер
Si
nu
mi-e
frica
sa
pierd,
mi-e
frica
sa
nu
pierzi
tu...
И
я
не
боюсь
проиграть,
я
боюсь
потерять
тебя...
Iti
jur
ca
nu-l
mai
sun,
chiar
daca-s
disperata
Клянусь,
я
ему
больше
не
позвоню,
даже
если
я
в
отчаянии.
La
fel
cum
o
faceam
de
fiecare
data.
Как
и
каждый
раз.
Zambesc
acum,
doar
pentru
ca
ma
vezi
tu.
Я
улыбаюсь,
только
потому,
что
ты
меня
видишь.
Da'
am
o
geanta
plina
cu
vise
Да
' у
меня
есть
сумка,
полная
сновидений
Mi-e
frica
de
intuneric,
da'
alerg
pe
strazi
cu
felinarele
stinse,
să
nu
mă
vadă
nimeni...
Я
боюсь
темноты,
но
я
бегу
по
улицам
с
выключенными
фонарями,
никто
меня
не
увидит...
să
nu
mă
vadă
nimeni...
никто
меня
не
увидит...
Din
dragoste
plânsă.
Из
плачущей
любви.
Da'
am
o
geanta
plina
cu
vise
Да
' у
меня
есть
сумка,
полная
сновидений
Mi-e
frica
de
intuneric,
da'
alerg
pe
strazi
cu
felinarele
stinse,
să
nu
mă
vadă
nimeni...
Я
боюсь
темноты,
но
я
бегу
по
улицам
с
выключенными
фонарями,
никто
меня
не
увидит...
să
nu
mă
vadă
nimeni...
никто
меня
не
увидит...
Din
dragoste
plânsă.
Из
плачущей
любви.
Da,
mamă,
sunt
beată
Да,
мам,
я
пьяна.
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
в
противном
случае
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение.
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
si
tu
asa
Не
говори
мне,
что
ты
не
был
таким.
Da,
mamă,
sunt
beată
Да,
мам,
я
пьяна.
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
в
противном
случае
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение.
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
si
tu
asa
Не
говори
мне,
что
ты
не
был
таким.
Nu
plâng
acum,
no,
no,
no,
no,
no...
Я
не
плачу
теперь,
no,
no,
no,
no,
no"...
Mi-a
fost
destul,
no,
no,
no,
no,
no,
no...
Я
хотел,
чтобы
было
красиво,
"no,
no,
no,
no,
no,
no"...
Si
o
sa
uit
iubirea
lui
И
я
забуду
его
любовь
Şi
o
să
beau...
И
я
буду
пить...
Da,
mamă,
sunt
beată
Да,
мам,
я
пьяна.
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
в
противном
случае
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение.
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
şi
tu
asa,
candva.
Не
говори
мне,
что
когда-то
ты
не
был
таким.
Da,
mamă,
sunt
beată
Да,
мам,
я
пьяна.
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
в
противном
случае
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение.
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
si
tu
asa
Не
говори
мне,
что
ты
не
был
таким.
cândva...
когда-нибудь...
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
в
противном
случае
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение.
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
si
tu
asa
Не
говори
мне,
что
ты
не
был
таким.
Da,
mamă,
sunt
beată
Да,
мам,
я
пьяна.
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
в
противном
случае
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение.
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
si
tu
asa
Не
говори
мне,
что
ты
не
был
таким.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CLAUDIU URSACHE, ANDREI TARUS, ALEXANDRU FLORIN COTOI, CODIN MATICIUC
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.