Текст и перевод песни Delia - Fetita Mea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Copile,
nu
fi
trist
Child,
don't
be
sad
La
ușă
te
aștept
să
îmi
deschizi
I'm
waiting
for
you
at
the
door
to
open
it
for
me
Azi
m-am
oprit
din
drum
Today
I
stopped
my
journey
Te-am
auzit
plângând
și
vreau
să-ți
spun
I
heard
you
crying
and
I
want
to
tell
you
Copile,
să-mi
zâmbești
My
child,
smile
for
me
Lacrimile
tale
mă
topesc
Your
tears
are
melting
me
Te
caut
ne-ncetat
I've
been
searching
for
you
relentlessly
De
ani
de
zile
to
nu
te-am
uitat
I
haven't
forgotten
you
for
years
Te
iau
cu
mine
așa
I'll
take
you
with
me
like
this
Te
duc
în
lumea
mea
I'll
take
you
to
my
world
E
lumea
ta
din
viitor
(E
lumea
ta
din
viitor)
It's
your
world
from
the
future
(It's
your
world
from
the
future)
Să
ai
încredere-n
tine
Have
confidence
in
yourself
Faci
doar
ce
știi
tu
că-i
bine
(e
bine,
e
bine)
You
only
do
what
you
know
is
right
(it's
right,
it's
right)
Fetița
mea
blondă
ce
plânge,
suspină
My
little
blond
girl
who
cries
and
sighs
În
perna
ei
plină
de
lacrimi
și
vină
Into
her
pillow
full
of
tears
and
guilt
Fetița
nu
știe
ce
bine
o
să-mi
fie
The
little
girl
doesn't
know
how
good
I'll
be
Acum,
când
sunt
mare,
nimic
nu
mai
doare
Now
that
I'm
grown
up,
nothing
hurts
anymore
În
perna
ei
plină
de
lacrimi
și
vină
Into
her
pillow
full
of
tears
and
guilt
Fetița
nu
știe
ce
bine
o
să-mi
fie
The
little
girl
doesn't
know
how
good
I'll
be
Acum,
când
sunt
mare,
nimic
nu
mai
doare
Now
that
I'm
grown
up,
nothing
hurts
anymore
Nu
știu
cum
s-a-ntâmplat
I
don't
know
how
it
happened
Tu
ai
rămas
copilul
ne-mpăcat
You
remained
an
unforgiven
child
Pare
c-am
uitat
It
seems
I've
forgotten
Tristețea
mi-am
ascuns-o
în
dulap
I
hid
my
sadness
in
the
closet
Nu
mi-am
imaginat
I
didn't
imagine
Că
te-apuci
să
răscolești
prin
raft
That
you
would
start
rummaging
through
the
shelves
Copile
supărat,
copile
supărat
Sad
child,
sad
child
Te
iau
cu
mine
așa
I'll
take
you
with
me
like
this
Te
duc
în
lumea
mea
I'll
take
you
to
my
world
E
lumea
ta
din
viitor
(E
lumea
ta
din
viitor)
It's
your
world
from
the
future
(It's
your
world
from
the
future)
Să
ai
încredere-n
tine
Have
confidence
in
yourself
Faci
doar
ce
știi
tu
că-i
bine
(e
bine,
e
bine)
You
only
do
what
you
know
is
right
(it's
right,
it's
right)
Fetița
mea
blondă
ce
plânge,
suspină
My
little
blond
girl
who
cries
and
sighs
În
perna
ei
plină
de
lacrimi
și
vină
Into
her
pillow
full
of
tears
and
guilt
Fetița
nu
știe
ce
bine
o
să-mi
fie
The
little
girl
doesn't
know
how
good
I'll
be
Acum,
când
sunt
mare,
nimic
nu
mai
doare
Now
that
I'm
grown
up,
nothing
hurts
anymore
În
perna
ei
plină
de
lacrimi
și
vină
Into
her
pillow
full
of
tears
and
guilt
Fetița
nu
știe
ce
bine
o
să-mi
fie
The
little
girl
doesn't
know
how
good
I'll
be
Acum,
când
sunt
mare,
nimic
nu
mai
doare
Now
that
I'm
grown
up,
nothing
hurts
anymore
În
perna
ei
plină
de
lacrimi
și
vină
Into
her
pillow
full
of
tears
and
guilt
Fetița
nu
știe
ce
bine
o
să-mi
fie
The
little
girl
doesn't
know
how
good
I'll
be
Acum,
când
sunt
mare,
nimic
nu
mai
doare
Now
that
I'm
grown
up,
nothing
hurts
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
7
дата релиза
11-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.