Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outro - Kerka
Outro - Tattoo
Lyrický
diabol,
viac
dope
ako
3000
bluntov
Lyrischer
Teufel,
krasser
als
3000
Blunts
Na
diaľku
vycítim
hajlov,
preto
Ich
wittere
Arschlöcher
aus
der
Ferne,
deshalb
Som
samotár
jak
Vec,
píšem
1000-ky
riadkov
Bin
ich
ein
Einzelgänger
wie
Vec,
schreibe
Tausende
von
Zeilen
Tesne
pred
skokom
z
ôsmeho
poschodia
jak
Hack
Kurz
vor
dem
Sprung
aus
dem
achten
Stock
wie
Hack
A
môj
track
je
Handlovsky,
Und
mein
Track
ist
Handlovsky,
Dostal
som
šancu
stepnúť
na
dosky
Ich
bekam
die
Chance,
auf
die
Bretter
zu
treten
A
nemienim
tú
šancu
zahodiť.
Und
ich
habe
nicht
vor,
diese
Chance
wegzuwerfen.
Toto
nie
je
dielo
náhody,
Das
hier
ist
kein
Werk
des
Zufalls,
Na
tomto
som
makal,
Daran
habe
ich
hart
gearbeitet,
Na
toto
som
čakal,
je
to
tu.
Darauf
habe
ich
gewartet,
es
ist
hier.
Môj
album,
môj
skok
do
davu,
Mein
Album,
mein
Sprung
in
die
Menge,
žiadny
kalkul,
buď
to
výjde
alebo
si
rozbijem
hlavu.
kein
Kalkül,
entweder
es
klappt
oder
ich
schlag
mir
den
Kopf
ein.
A
som
oldschool
jak
tabu
Und
ich
bin
Oldschool
wie
ein
Tabu
Reálny
jak
položiť
na
grance
naozajstnu
platňu
vynilu
Real
wie
eine
echte
Vinylplatte
auf
den
Plattenspieler
zu
legen
Robím
to
jak
to
cítim,
preto
občas
robím
chyby,
Ich
mache
es,
wie
ich
es
fühle,
deshalb
mache
ich
manchmal
Fehler,
No
mýliť
sa
je
vraj
ľudské
a
ja
som
živý.
Doch
irren
ist
angeblich
menschlich
und
ich
bin
lebendig.
Žiarivý
a
ostrý
jak
diamant,
Strahlend
und
scharf
wie
ein
Diamant,
Fresh
ako
slnko
keď
vychádza.
Fresh
wie
die
Sonne,
wenn
sie
aufgeht.
NECHAJ
TU
GITARU
DÝCHAŤ!
LASS
DIE
GITARRE
ATMEN!
Ležím
vo
vani
plnej
whiskey
Ich
liege
in
einer
Wanne
voll
Whiskey
Pijem
víno,
fajčím
cigy
Trinke
Wein,
rauche
Kippen
A
jed
prúdi
cez
moje
žily
Und
Gift
strömt
durch
meine
Adern
A
ja
ho
musím
nejak
dostať
von,
preto
píšem
rými,
Und
ich
muss
es
irgendwie
rausbekommen,
deshalb
schreibe
ich
Reime,
Bez
veľkého
rozmýšľania,
tak
jak
to
cítim
Ohne
groß
nachzudenken,
so
wie
ich
es
fühle
Tak
to
ide
na
papier,
tak
to
spiknem
do
micu
So
kommt
es
aufs
Papier,
so
spitte
ich
es
ins
Mic
Fackám
svojich
démonov,
kým
odpadnú
Ich
ohrfeige
meine
Dämonen,
bis
sie
umfallen
Nikdy
som
nezapadal
do
davu
a
nikdy
nebudem,
Ich
passte
nie
in
die
Menge
und
werde
es
auch
nie,
To
radšej
prídem
o
hlavu.
Da
verliere
ich
lieber
meinen
Kopf.
Pár
krát
som
ju
stratil,
našťastie
zase
našiel
Ein
paar
Mal
habe
ich
ihn
verloren,
zum
Glück
wiedergefunden
Našiel
hudbu,
našiel
talent,
našiel
šťastie
Fand
Musik,
fand
Talent,
fand
Glück
Našiel
dno,
našiel
zlosť,
našiel
hate,
Fand
den
Boden,
fand
Wut,
fand
Hass,
Stres
a
závisť,
ale
to
k
tomu
asi
nejak
patrí
Stress
und
Neid,
aber
das
gehört
wohl
irgendwie
dazu
A
moj
keblar
je
už
samá
diera,
Und
mein
Kevlar
ist
schon
voller
Löcher,
Jazvy
sú
moja
kerka
Narben
sind
mein
Tattoo
A
tento
album
je
jak
moje
dieťa
Und
dieses
Album
ist
wie
mein
Kind
Niektoré
rany
nejde
zaceliť,
Manche
Wunden
können
nicht
heilen,
Nechávam
sa
niesť
na
rukách
sveta
a
výhľad
je
nádherný
Ich
lasse
mich
von
den
Händen
der
Welt
tragen
und
die
Aussicht
ist
wunderschön
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sloboda
дата релиза
04-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.