Ja Moje Ja A Ja -
Separ
,
Delik
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja Moje Ja A Ja
Ich Mein Ich Und Ich
Iba
ja
sám
fľaška
dym
z
cig
a
beats
Nur
ich
allein,
Flasche,
Rauch
von
Zigs
und
Beats
Viac
mi
netreba
nič
nepotrebujem
nikoho
Mehr
brauch
ich
nicht,
brauche
niemanden
Občas
mám
pocit
že
letím
primoc
vysoko
Manchmal
hab
ich
das
Gefühl,
ich
fliege
zu
hoch
Iba
ja
sám
fľaška
dym
z
cig
a
beats
Nur
ich
allein,
Flasche,
Rauch
von
Zigs
und
Beats
Viac
mi
netreba
nič
nepotrebujem
nikoho
Mehr
brauch
ich
nicht,
brauche
niemanden
Občas
mám
pocit
že
letím
primoc
vysoko
Manchmal
hab
ich
das
Gefühl,
ich
fliege
zu
hoch
No
vždy
sa
vrátim
naspäť
na
zem
Doch
ich
komme
immer
zurück
auf
den
Boden
Hladké
pristátie
alebo
kráter
Sanfte
Landung
oder
Krater
Lietam
príliš
blízko
slnka
končím
spálený
Ich
fliege
zu
nah
an
der
Sonne,
ende
verbrannt
Lížem
si
rany
sám
kým
hra
ten
beat
Lecke
meine
Wunden
allein,
während
der
Beat
spielt
Debil
už
naveky
zavretý
v
cele
svojej
hlavy
Idiot
für
immer
eingesperrt
in
der
Zelle
meines
Kopfes
Hľadám
tam
niekde
nove
bary
Suche
dort
irgendwo
neue
Bars
Keď
to
nejde
obehnem
svoje
bary
Wenn's
nicht
geht,
lauf
ich
meine
Bars
ab
Na
chvíľu
odbehnem
z
tej
chorej
skládky
Für
einen
Moment
entkomme
ich
dieser
kranken
Müllhalde
Vraciam
sa
a
idem
zas,
tam
Ich
kehre
zurück
und
geh
wieder
dorthin
Vylievam
sa
do
tej
hudby
fresh
ako
minerálka
Ergieße
mich
in
die
Musik,
frisch
wie
Mineralwasser
S
whisky
zapnem
trysky
všetko
iskri
Mit
Whisky
zünde
ich
die
Düsen,
alles
funkelt
Milujem
nepriateľov
odháňam
blízkych
Ich
liebe
Feinde,
verscheuche
Nahestehende
A
zistím
to
vždy
až
kde
je
neskoro
Und
ich
merke
es
immer
erst,
wenn
es
zu
spät
ist
Stávam
ráno
s
treštiacou
lebkou
Wache
morgens
mit
dröhnendem
Schädel
auf
Netuším
kde
to
som,
ani
kde
som
bol
Keine
Ahnung,
wo
ich
bin
oder
wo
ich
war
Žena
leží
pri
mne,
vonia
prijemne
Eine
Frau
liegt
neben
mir,
riecht
angenehm
Všetko
nejak
plynie
dni
odlietajú
zahalené
v
dyme
Alles
fließt
irgendwie,
Tage
verfliegen,
in
Rauch
gehüllt
Strážny
anjel
nikde
takže
asi
diabol
pri
mne
Schutzengel
nirgends,
also
wohl
der
Teufel
bei
mir
Vyzerá
čertovsky
dobre
kam
to
ideš,
Hhh
Sieht
teuflisch
gut
aus,
wohin
das
führt,
Hhh
Raz
na
to
možno
prídem
zatiaľ
Vielleicht
komm
ich
eines
Tages
drauf,
vorerst
Iba
ja
sám
fľaška
dym
z
cig
a
beats
Nur
ich
allein,
Flasche,
Rauch
von
Zigs
und
Beats
Viac
mi
netreba
nič,
nepotrebujem
nikoho
Mehr
brauch
ich
nicht,
brauche
niemanden
Občas
mám
pocit
že
letím
primoc
vysoko
Manchmal
hab
ich
das
Gefühl,
ich
fliege
zu
hoch
Iba
ja
sám
fľaška
dym
z
cig
a
beats
Nur
ich
allein,
Flasche,
Rauch
von
Zigs
und
Beats
Viac
mi
netreba
nič,
nepotrebujem
nikoho
Mehr
brauch
ich
nicht,
brauche
niemanden
Občas
mám
pocit
že
letím
primoc
vysoko
Manchmal
hab
ich
das
Gefühl,
ich
fliege
zu
hoch
Keby
som
fajčil
tak
si
teraz
zapálim
cigu
Wenn
ich
rauchen
würde,
würde
ich
mir
jetzt
eine
Zigarette
anzünden
Ale
pijem
a
keď
pijem
tak
pijem
prvú
ligu
Aber
ich
trinke,
und
wenn
ich
trinke,
trinke
ich
erste
Liga
Ligot
letných
dni
zahalili
mraky
čo
len
tak
plynu
Den
Glanz
der
Sommertage
haben
Wolken
verhüllt,
die
einfach
so
dahintreiben
Ja
sa
flákam
s
kapúcou
na
hlave
Ich
lungere
herum,
mit
Kapuze
auf
dem
Kopf
Strapaté
vlasy
sa
po
dnu
len
tak
skryjú
Zerzaustes
Haar
versteckt
sich
einfach
darunter
Neviem
ti
povedať
nič
doležíte
Ich
kann
dir
nichts
Wichtiges
sagen
Neber
mi
tých
par
minút
Nimm
mir
nicht
diese
paar
Minuten
Kedy
mam
voľno
a
čas
na
seba
Wo
ich
frei
habe
und
Zeit
für
mich
Môžme
ich
minút
tak,
že
sa
pôjdeme
najebať
Wir
können
sie
so
verbringen,
dass
wir
uns
volllaufen
lassen
A
potom
ti
to
poviem
celé
Und
dann
erzähle
ich
dir
alles
Jak
je
život
jednoduchý
Wie
einfach
das
Leben
ist
Jake
je
to
cele
skvelé,
pičoviny
prikrášlené
Wie
toll
das
alles
ist,
verschönerter
Schwachsinn
Alebo
ti
opíšem
tie
problémy
schované
v
acapalle
Oder
ich
beschreibe
dir
die
Probleme,
versteckt
im
Acapella
Odmietam
to
dusiť
v
sebe
nosiť
si
ich
do
postele
Ich
weigere
mich,
es
in
mir
zu
ersticken,
sie
mit
ins
Bett
zu
nehmen
Na
čo
brilantne
opisy
sa
ukrývajú
v
mojom
pere
Wofür
sich
brillante
Beschreibungen
in
meinem
Stift
verbergen
Terapia
na
beate
ktorú
mi
nikto
nezobere
Therapie
auf
dem
Beat,
die
mir
niemand
nehmen
wird
Kamarát
dúfam
že
sa
nedosereš
Kumpel,
ich
hoffe,
du
scheißt
dich
nicht
ein
Keď
mi
svoju
pravdu
budeš
musieť
povedať
aj
ty
Wenn
auch
du
mir
deine
Wahrheit
wirst
sagen
müssen
Nech
ti
nedrkocú
zuby
toto
nie
sú
žiadne
hry
Lass
deine
Zähne
nicht
klappern,
das
sind
keine
Spielchen
Realita
si
ta
z
rozbehu
najebe
na
kly
Die
Realität
wird
dich
mit
Anlauf
auf
die
Hörner
nehmen
Tak
už
mi
nehovorte
bludy
radšej
mi
povedzte
vtip
Also
erzählt
mir
keinen
Blödsinn
mehr,
erzählt
mir
lieber
einen
Witz
Iba
ja
sám
fľaška
dym
z
cig
a
beats
Nur
ich
allein,
Flasche,
Rauch
von
Zigs
und
Beats
Viac
mi
netreba
nič
nepotrebujem
nikoho
Mehr
brauch
ich
nicht,
brauche
niemanden
Občas
mám
pocit
že
letím
primoc
vysoko
Manchmal
hab
ich
das
Gefühl,
ich
fliege
zu
hoch
Iba
ja
sám
fľaška
dym
z
cig
a
beats
Nur
ich
allein,
Flasche,
Rauch
von
Zigs
und
Beats
Viac
mi
netreba
nič
nepotrebujem
nikoho
Mehr
brauch
ich
nicht,
brauche
niemanden
Občas
mám
pocit
že
letím
primoc
vysoko
Manchmal
hab
ich
das
Gefühl,
ich
fliege
zu
hoch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Pastorok
Альбом
MVP
дата релиза
29-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.