Текст и перевод песни Delik - Daj Mi Chvílu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daj Mi Chvílu
Gimme A Minute
Daj
mi
len
chvíľu,
stačí
mi
pár
minút,
Baby,
just
give
me
a
minute,
a
couple
minutes
will
do.
Niekde
stranou,
preč
od
biznisu
a
slizu
Somewhere
to
the
side,
away
from
the
business
and
the
slime,
too.
Potrebujem
vypnúť
a
nepočuť
I
need
to
turn
off
and
not
hear
A
ak
si
zase
niekde
niekto
kvôli
niečomu
otvára
piču
And
if
someone,
somewhere
is
talking
trash
again,
my
dear
Nechaj
ma
vypnúť,
IPhone,
zapnúť
Ipod,
Let
me
turn
off
my
iPhone,
turn
on
my
iPod,
Prižmúriť
oči
a
vnoriť
sa
do
beatu
Close
my
eyes
and
dive
into
the
beat
Splynúť
s
ním,
zobrať
prázdny
hárok
Merge
with
it,
grab
an
empty
sheet
A
vypľuť
naň
tie
myšlienky
kým
zmiznú
v
nenávratne.
And
spit
out
all
those
thoughts
before
they
disappear.
Ukrytý
v
oblakoch
dymu
Hiding
in
the
clouds
of
smoke
S
pohárom
Ginu
With
a
glass
of
gin
Milujem
tú
príchuť.
I
love
the
taste.
Dávaj
bacha
na
to
čo
si
želáš
Be
careful
what
you
wish
for
Keď
chceš
silou
mocou
lietať
When
you
desperately
want
to
fly
Tak
možno
stúpiš
na
mínu
You
might
step
on
a
landmine
Málo
kto
má
chrbticu,
keď
hej
tak
krivú
Few
have
a
backbone,
but
if
they
do,
it's
crooked
Stretávam
ľudí,
jak
prídu
tak
idú
I
meet
people,
and
as
quick
as
they
come,
they
go
Šťastie
je
krajina
ja
zatiaľ
nemám
vízum,
Happiness
is
a
country,
unfortunately
I
don't
have
a
visa
No
zajtrajšok
je
prísľub
But
tomorrow
is
a
promise
Potrebujem
byť
len
chvíľu
sám,
chvíľu
sám
I
need
to
be
alone
for
a
while,
just
for
a
while
Aby
moja
hlava
nevybuchla
aaaa
ha
ha
ha.
So
my
head
doesn't
explode,
hahaha.
Na
chvíľu
zabudnúť
na
všetko,
To
forget
everything
for
a
while
Vyfúknuť
stres
von,
amígo,
let's
go.
To
blow
out
the
stress,
let's
go.
Potrebujem
byť
len
chvíľu
sám,
chvíľu
sám
I
need
to
be
alone
for
a
while,
just
for
a
while
Aby
moja
hlava
nevybuchla
aaaa
ha
ha
ha.
So
my
head
doesn't
explode,
hahaha.
Na
chvíľu
dať
všetko
bokom,
To
put
everything
aside
for
a
while,
Mať
svätý
pokoj,
iba
ja
s
jointom
To
have
some
peace
and
quiet,
just
me
and
my
joint
Stále
niekto
niečo
chce,
Someone
always
wants
something,
Väčšinou
som
v
pohode,
OK,
prečo
nie?
Usually
I'm
okay
with
it.
Sure,
why
not?
No
keď
mi
to
prerastá
cez
hlavu
But
when
it
gets
on
my
nerves
Kašlem
nato,
nemám
chuť
I
don't
care,
I
don't
feel
like
it
A
nájsť
ma
je
nemožné
And
it's
impossible
to
find
me
Len
moje
Jordany
na
betóne
Only
my
Jordans
on
the
concrete
Nehovor
mi
nič,
som
hluchý,
Beethoven.
Don't
tell
me
anything,
I'm
deaf,
Beethoven.
Hudba
je
petrolej
do
mojej
lampy,
Music
is
kerosene
for
my
lamp,
Chcem
vidieť
horieť
blunty
I
want
to
see
blunts
burn
Chcem
vidieť
horieť
Absinth
I
want
to
see
absinthe
burn
No
nechcem
vidieť
vaše
ksichty,
nie,
to
nie
But
I
don't
want
to
see
your
faces,
no,
not
that
Dnes
to
nepôjde,
bežím
od
stresov
preč
Not
today,
I'm
running
away
from
stress
A
vy
ste
dokonale
stresujúci
faktor,
takže
nič
v
zlom,
And
you're
the
perfect
stress
factor,
so
no
offense,
Chcel
som
len
nech
v
tom
máme
jasno
I
just
wanted
to
make
sure
we're
clear
about
it
Žiadny
žurnalista,
recenzent,
nikto
z
tých
šašov
No
journalist,
no
reviewer,
no
clown
Mi
nemôže
povedať
nič,
ja
píšem
s
láskou
Can
tell
me
anything,
I
write
with
love
K
hre,
ja
píšem
lebo
musím,
For
the
game,
I
write
because
I
have
to,
Iná
cesta
neexistuje,
teraz
ma
pusti
There
is
no
other
way,
now
let
me
go
Potrebujem
byť
len
chvíľu
sám,
chvíľu
sám
I
need
to
be
alone
for
a
while,
just
for
a
while
Aby
moja
hlava
nevybuchla
aaaa
ha
ha
ha.
So
my
head
doesn't
explode,
hahaha.
Na
chvíľu
zabudnúť
na
všetko,
To
forget
everything
for
a
while
Vyfúknuť
stres
von,
amígo,
let's
go.
To
blow
out
the
stress,
let's
go.
Potrebujem
byť
len
chvíľu
sám,
chvíľu
sám
I
need
to
be
alone
for
a
while,
just
for
a
while
Aby
moja
hlava
nevybuchla
aaaa
ha
ha
ha.
So
my
head
doesn't
explode,
hahaha.
Na
chvíľu
dať
všetko
bokom,
To
put
everything
aside
for
a
while,
Mať
svätý
pokoj,
iba
ja
s
jointom
To
have
some
peace
and
quiet,
just
me
and
my
joint
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Pastorok
Альбом
Sloboda
дата релиза
04-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.