Delik - Daj Mi Chvílu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Delik - Daj Mi Chvílu




Daj Mi Chvílu
Gimme A Minute
Daj mi len chvíľu, stačí mi pár minút,
Baby, just give me a minute, a couple minutes will do.
Niekde stranou, preč od biznisu a slizu
Somewhere to the side, away from the business and the slime, too.
Potrebujem vypnúť a nepočuť
I need to turn off and not hear
A ak si zase niekde niekto kvôli niečomu otvára piču
And if someone, somewhere is talking trash again, my dear
Nechaj ma vypnúť, IPhone, zapnúť Ipod,
Let me turn off my iPhone, turn on my iPod,
Prižmúriť oči a vnoriť sa do beatu
Close my eyes and dive into the beat
Splynúť s ním, zobrať prázdny hárok
Merge with it, grab an empty sheet
A vypľuť naň tie myšlienky kým zmiznú v nenávratne.
And spit out all those thoughts before they disappear.
Ukrytý v oblakoch dymu
Hiding in the clouds of smoke
S pohárom Ginu
With a glass of gin
Milujem príchuť.
I love the taste.
Dávaj bacha na to čo si želáš
Be careful what you wish for
Keď chceš silou mocou lietať
When you desperately want to fly
Tak možno stúpiš na mínu
You might step on a landmine
Málo kto chrbticu, keď hej tak krivú
Few have a backbone, but if they do, it's crooked
Stretávam ľudí, jak prídu tak idú
I meet people, and as quick as they come, they go
Šťastie je krajina ja zatiaľ nemám vízum,
Happiness is a country, unfortunately I don't have a visa
No zajtrajšok je prísľub
But tomorrow is a promise
Potrebujem byť len chvíľu sám, chvíľu sám
I need to be alone for a while, just for a while
Aby moja hlava nevybuchla aaaa ha ha ha.
So my head doesn't explode, hahaha.
Na chvíľu zabudnúť na všetko,
To forget everything for a while
Vyfúknuť stres von, amígo, let's go.
To blow out the stress, let's go.
Potrebujem byť len chvíľu sám, chvíľu sám
I need to be alone for a while, just for a while
Aby moja hlava nevybuchla aaaa ha ha ha.
So my head doesn't explode, hahaha.
Na chvíľu dať všetko bokom,
To put everything aside for a while,
Mať svätý pokoj, iba ja s jointom
To have some peace and quiet, just me and my joint
Stále niekto niečo chce,
Someone always wants something,
Väčšinou som v pohode, OK, prečo nie?
Usually I'm okay with it. Sure, why not?
No keď mi to prerastá cez hlavu
But when it gets on my nerves
Kašlem nato, nemám chuť
I don't care, I don't feel like it
A nájsť ma je nemožné
And it's impossible to find me
Len moje Jordany na betóne
Only my Jordans on the concrete
Nehovor mi nič, som hluchý, Beethoven.
Don't tell me anything, I'm deaf, Beethoven.
Hudba je petrolej do mojej lampy,
Music is kerosene for my lamp,
Chcem vidieť horieť blunty
I want to see blunts burn
Chcem vidieť horieť Absinth
I want to see absinthe burn
No nechcem vidieť vaše ksichty, nie, to nie
But I don't want to see your faces, no, not that
Dnes to nepôjde, bežím od stresov preč
Not today, I'm running away from stress
A vy ste dokonale stresujúci faktor, takže nič v zlom,
And you're the perfect stress factor, so no offense,
Chcel som len nech v tom máme jasno
I just wanted to make sure we're clear about it
Žiadny žurnalista, recenzent, nikto z tých šašov
No journalist, no reviewer, no clown
Mi nemôže povedať nič, ja píšem s láskou
Can tell me anything, I write with love
K hre, ja píšem lebo musím,
For the game, I write because I have to,
Iná cesta neexistuje, teraz ma pusti
There is no other way, now let me go
Potrebujem byť len chvíľu sám, chvíľu sám
I need to be alone for a while, just for a while
Aby moja hlava nevybuchla aaaa ha ha ha.
So my head doesn't explode, hahaha.
Na chvíľu zabudnúť na všetko,
To forget everything for a while
Vyfúknuť stres von, amígo, let's go.
To blow out the stress, let's go.
Potrebujem byť len chvíľu sám, chvíľu sám
I need to be alone for a while, just for a while
Aby moja hlava nevybuchla aaaa ha ha ha.
So my head doesn't explode, hahaha.
Na chvíľu dať všetko bokom,
To put everything aside for a while,
Mať svätý pokoj, iba ja s jointom
To have some peace and quiet, just me and my joint





Авторы: Michal Pastorok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.