Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kazety, kapely, kámoši
Kassetten, Bands, Kumpels
Musím
to
napísať
na
beat,
aby
som
si
to
pamätal
Ich
muss
das
auf
den
Beat
schreiben,
damit
ich
mich
daran
erinnere
Svoje
prvé
rapy
mám,
niekde
na
kazetách
Meine
ersten
Raps
habe
ich
irgendwo
auf
Kassetten
Dávno
predtým
ako
prišli
svetlá,
kamera,
Lange
bevor
die
Lichter,
die
Kamera
kamen,
Foťáky,
podpisy,
stál
som
tam
len
ja
a
Supa
Fotografen,
Autogramme,
da
standen
nur
ich
und
Supa
Chceli
sme
niečo
robiť,
Wir
wollten
etwas
machen,
Niečo
iné
ako
homies
Etwas
anderes
als
die
Homies
Nie
len
chlast
a
drogy
Nicht
nur
Saufen
und
Drogen
Hľadali
sme
zmysel,
Wir
suchten
nach
einem
Sinn,
Rap
do
hlavy
jak
výstrel,
Rap
in
den
Kopf
wie
ein
Schuss,
Kam
to
celé
zašlo
to
by
nikto
nevymyslel
Wohin
das
alles
führte,
hätte
niemand
gedacht
Skúšobňa,
majk,
kapela,
kurva
nádhera.
Proberaum,
Mic,
Band,
verdammt
wunderbar.
Pil
som
vtedy
Samberga
Ich
trank
damals
Samberg
Rád
spomínam
na
ten
čas.
Ich
erinnere
mich
gern
an
diese
Zeit.
Toto
je
fresh,
toto
musíme
skúsiť
Das
ist
fresh,
das
müssen
wir
versuchen
Nahrávali
sme
u
mňa
doma
na
magič
nejaký
bullshit
Wir
nahmen
bei
mir
zu
Hause
auf
dem
Kassettenrekorder
irgendeinen
Bullshit
auf
Boli
sme
hustý,
frajeri,
parťáci,
Wir
waren
cool,
Checker,
Partner,
Na
stage-i
sme
sa
cítili
vždy
fit,
aj
pred
dvadsiatimi
ľuďmi.
Auf
der
Bühne
fühlten
wir
uns
immer
fit,
auch
vor
zwanzig
Leuten.
Prvá
verzia
komplotu,
Die
erste
Version
von
Komplot,
Kapoera,
Viliam,
Záruba,
všetko
bolo
cool
Kapoera,
Viliam,
Záruba,
alles
war
cool
Všetko
čo
sme
potrebovali
bol
majk
Alles,
was
wir
brauchten,
war
ein
Mic
A
nejaký
haš,
chľast
a
grass,
Und
etwas
Hasch,
Alk
und
Gras,
Potom
prišiel
Chopok,
dali
sme
tomu
nejaký
tvar
Dann
kam
Chopok,
wir
gaben
dem
Ganzen
eine
Form
Asi
v
dobe
keď
sa
rozišli
môj
fotrík
a
mamina
Ungefähr
zu
der
Zeit,
als
sich
mein
Vati
und
meine
Mama
trennten
Všetko
čo
som
napísal,
vtedy
išlo
na
demo
Alles,
was
ich
damals
schrieb,
kam
aufs
Demo
Vlastne
nie,
vtedy
som
nepísal,
všetko
som
mal
v
hlave,
bro
Eigentlich
nicht,
damals
schrieb
ich
nicht,
ich
hatte
alles
im
Kopf,
Bro
Potom
vyšla
motivácia,
všetko
sa
rozbehlo
Dann
kam
'Motivácia'
raus,
alles
kam
ins
Rollen
Zrazu
nastal
rock
and
roll
Plötzlich
war
Rock
and
Roll
Bejby
bejby
ver
mi,
ver
mi
ver
mi,
Baby
Baby
glaub
mir,
glaub
mir
glaub
mir,
Som
rezistentný,
kydol
zo
steny
Ich
bin
resistent,
wie
von
der
Wand
gekratzt
Ak
sa
dobre
pamätáte
hrával
s
nami
Hasla
Wenn
ihr
euch
gut
erinnert,
spielte
Hasla
mit
uns
Dobrý
deň
volám
sa
Delik...
Guten
Tag,
mein
Name
ist
Delik...
...ktorý
sú
pre
mňa
najviac
stoja
paradoxne
blízko...,
...die
für
mich
am
meisten
bedeuten,
stehen
paradoxerweise
nah...,
...robíme
čo
cítime...
...wir
machen,
was
wir
fühlen...
Teraz
to
majú
decká
trochu
inak
Jetzt
haben
es
die
Kids
etwas
anders
Ak
sa
dobre
pamätáte
hrával
s
nami
Hasla
Ali,
Wenn
ihr
euch
gut
erinnert,
spielte
Hasla
Ali
mit
uns,
Jeden
z
posledných
šéfov
čo
hudbu
hrali
z
platní,
Einer
der
letzten
Chefs,
die
Musik
von
Platten
spielten,
Strávil
s
nami
nejaký
čas,
užili
sme
si
haldy
srandy
Verbrachte
einige
Zeit
mit
uns,
wir
hatten
jede
Menge
Spaß
Ali
a
K,
daj
to
tichšie,
toto
sa
ťažko
píše,
už
si
išiel
Ali
und
K,
mach
leiser,
das
schreibt
sich
schwer,
du
bist
schon
gegangen
čakáš
na
nás
hore,
nie
si
high,
už
si
vyššie
wartest
oben
auf
uns,
du
bist
nicht
high,
du
bist
schon
höher
Raz
sa
stretneme
pri
veľkom
jointe,
to
je
isté,
Eines
Tages
treffen
wir
uns
bei
einem
großen
Joint,
das
ist
sicher,
Zdravím
ťa
v
tejto
sloke,
toto
píšem,
Ich
grüße
dich
in
dieser
Strophe,
das
schreibe
ich,
Kým
tento
svet
speje
do
piče.
Während
diese
Welt
zur
Hölle
fährt.
Tá
správa
my
roztrhala
myseľ
Diese
Nachricht
zerriss
meinen
Verstand
V
hlave
mi
vybuchla
bomba
In
meinem
Kopf
explodierte
eine
Bombe
Keď
som
sa
dozvedel
že
si
odišiel
od
nás
Als
ich
erfuhr,
dass
du
von
uns
gegangen
bist
Môj
brat,
od
prvej
chvíle
čo
som
ťa
spoznal,
Mein
Bruder,
vom
ersten
Moment
an,
als
ich
dich
kennenlernte,
Už
je
to
raz
tak,
každý
ma
vymedzený
svoj
čas
Es
ist
nun
mal
so,
jeder
hat
seine
bemessene
Zeit
Ale
prečo
tvoj
tak,
veľmi
rýchlo
vypršal,
Aber
warum
deine
so
sehr
schnell
abgelaufen
ist,
Zubatá
ťa
jednoducho
vyškrtla
Der
Sensenmann
hat
dich
einfach
ausgestrichen
A
mne
tým
vytrhla,
srdce
z
mojej
hrude,
Und
mir
damit
das
Herz
aus
meiner
Brust
gerissen,
Teraz
keď
máme
show,
Jetzt,
wenn
wir
eine
Show
haben,
Posielame
dym
z
našich
jointov
hore
za
tebou.
Schicken
wir
den
Rauch
von
unseren
Joints
hoch
zu
dir.
A
trocha
z
fľaše,
zase
lejeme
na
zem
bro,
Und
ein
bisschen
aus
der
Flasche
gießen
wir
wieder
auf
den
Boden,
Bro,
Nech
máš
čo
piť,
pokým
dorazíme
za
tebou
Damit
du
was
zu
trinken
hast,
bis
wir
zu
dir
nachkommen
Dúfam
že
tam
teraz
hráš
pre
Biggyho
a
Paca,
Ich
hoffe,
du
spielst
dort
jetzt
für
Biggie
und
Pac,
Kým
my
sme
sa
tu
ostali
potácať
v
týchto
sračkách.
Während
wir
hier
zurückblieben,
um
in
dieser
Scheiße
zu
wanken.
Doba
je
chladná
je
čoraz
ťažšie
nájsť
brata
Die
Zeit
ist
kalt,
es
ist
immer
schwerer,
einen
Bruder
zu
finden
Závisť,
nenávisť,
všade
okolo
ako
kopa
blata.
Neid,
Hass,
überall
herum
wie
ein
Haufen
Matsch.
Na
našich
Nike-ách
no
držíme
sa
Auf
unseren
Nikes,
aber
wir
halten
durch
Amígo,
myslíme
na
teba
každý
deň,
vidíme
sa
Amigo,
wir
denken
jeden
Tag
an
dich,
wir
sehen
uns
Bejby
bejby
ver
mi,
ver
mi
ver
mi,
Baby
Baby
glaub
mir,
glaub
mir
glaub
mir,
Som
rezistentný,
kydol
zo
steny
Ich
bin
resistent,
wie
von
der
Wand
gekratzt
Ak
sa
dobre
pamätáte
hrával
s
nami
Hasla
Wenn
ihr
euch
gut
erinnert,
spielte
Hasla
mit
uns
Dobrý
deň
volám
sa
Delik...
Guten
Tag,
mein
Name
ist
Delik...
...ktorý
sú
pre
mňa
najviac
stoja
paradoxne
blízko...,
...die
für
mich
am
meisten
bedeuten,
stehen
paradoxerweise
nah...,
...robíme
čo
cítime...
...wir
machen,
was
wir
fühlen...
Teraz
to
majú
decká
trochu
inak
Jetzt
haben
es
die
Kids
etwas
anders
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sloboda
дата релиза
04-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.