Delik - Monte carlo paráda - перевод текста песни на немецкий

Monte carlo paráda - Delikперевод на немецкий




Monte carlo paráda
Monte Carlo Parade
Môžem robiť čo chcem, obvolám homeboyov
Ich kann tun, was ich will, ich rufe die Homeboys an
Dáme dole tisíc fľašiek a sto jointov
Wir kippen tausend Flaschen und hundert Joints
Dáme dole nejaké čupky a hotovo
Wir legen ein paar Mädels flach und fertig
Prečo potom nemôžem zabudnúť na to čo bolo?
Warum kann ich dann nicht vergessen, was war?
Prečo v každej jednej žene hľadám teba?
Warum suche ich in jeder einzelnen Frau dich?
Strácam seba popri tom jak strácam teba
Ich verliere mich selbst, während ich dich verliere
Dal som ti všetko, myslel som, že viac sa nedá
Ich gab dir alles, ich dachte, mehr geht nicht
Spravil som pičovinu, viem, viac sa nedá
Ich hab Scheiße gebaut, ich weiß, mehr geht nicht
Veci si mi vyhodila na cestu
Du hast mir meine Sachen auf die Straße geworfen
A vraj mám zabudnúť tvoju adresu
Und ich soll angeblich deine Adresse vergessen
Posledný krát som žiadal o amnestiu
Das letzte Mal bat ich um Amnestie
Alebo je to všetko vážne fuč?
Oder ist das alles schon wirklich futsch?
Neustúpila si ani o piaď
Du bist keinen Millimeter zurückgewichen
Dokonca si sa ani nenechala objať
Du hast dich nicht einmal umarmen lassen
Tak som šiel hodiť do seba zopár drinkov
Also ging ich ein paar Drinks in mich kippen
A zaspal som opretý o bar
Und schlief an die Bar gelehnt ein
Jasné, že ma barman vyhodil
Klar, dass der Barkeeper mich rausgeworfen hat
Bol som trochu menej duchaprítomný
Ich war etwas weniger geistesgegenwärtig
Chcel som mu dať jednu do držky
Ich wollte ihm eine in die Fresse hauen
No trafil som stenu a rozbil som si hánku do krvi
Doch traf die Wand und schlug mir den Knöchel blutig
Nejak som našiel phone, chcel som ti volať
Irgendwie fand ich das Handy, wollte dich anrufen
Fajčil som jednu od druhej, skúšal to aspoň sto krát
Ich rauchte eine nach der anderen, versuchte es mindestens hundertmal
Volaný účastník je dočasne bla, bla, bla
Der angerufene Teilnehmer ist vorübergehend bla, bla, bla
Jebať na to, Monte Carlo paráda
Scheiß drauf, Monte Carlo Parade
Môžem robiť čo chcem, obvolám homeboyov
Ich kann tun, was ich will, ich rufe die Homeboys an
Dáme dole tisíc fľašiek a sto jointov
Wir kippen tausend Flaschen und hundert Joints
Dáme dole nejaké čupky a hotovo
Wir legen ein paar Mädels flach und fertig
Prečo potom nemôžem zabudnúť na to čo bolo?
Warum kann ich dann nicht vergessen, was war?
Prečo v každej jednej žene hľadám teba?
Warum suche ich in jeder einzelnen Frau dich?
Strácam seba popri tom jak strácam teba
Ich verliere mich selbst, während ich dich verliere
Dal som ti všetko, myslel som, že viac sa nedá
Ich gab dir alles, ich dachte, mehr geht nicht
Spravil som pičovinu, viem, viac sa nedá
Ich hab Scheiße gebaut, ich weiß, mehr geht nicht
Pamätáš jak som zdrhal od vašich
Erinnerst du dich, wie ich von deinen Eltern abgehauen bin
Cez záhradu nahý, hádzala si za mnou handry
Nackt durch den Garten, du hast mir die Klamotten nachgeworfen
Vaši sa nečakane vrátili z tej párty
Deine Eltern kamen unerwartet von der Party zurück
A my sme zrovna nehrali karty na gauči
Und wir spielten gerade keine Karten auf der Couch
Skrytý v záhrade som čakal, kým tato policajt zaspí
Versteckt im Garten wartete ich, bis der Papa Polizist einschlief
Dúfal som, že nepočuje vŕzganie bránky
Ich hoffte, er hört das Quietschen des Tors nicht
Boli sme tak krásne mladí
Wir waren so schön jung
Gympel, koncoročné výlety, jointy a fľašky
Gymnasium, Abschlussfahrten, Joints und Flaschen
S chalanmi sme vám v triede pozerali pod sukne
Mit den Jungs haben wir euch in der Klasse unter die Röcke geschaut
Každý deň sa uzatvárali stávky
Jeden Tag wurden Wetten abgeschlossen
O to akej farby máte gaťky
Darüber, welche Farbe eure Höschen haben
Zopár krát som trafil všetky baby, vyhral pár pív
Ein paar Mal habe ich alle Mädels erraten, ein paar Bier gewonnen
Vedela si, že občas nosím trochu trávy
Du wusstest, dass ich manchmal etwas Gras dabeihabe
Cez voľnú hodinu ste sa z toho s Donou išli sprášiť
In der Freistunde habt ihr euch damit mit Dona zugedröhnt
Zažili sme veľa, je z toho bla, bla, bla
Wir haben viel erlebt, daraus wird bla, bla, bla
Jebať na to, Monte Carlo paráda
Scheiß drauf, Monte Carlo Parade
Môžem robiť čo chcem, obvolám homeboyov
Ich kann tun, was ich will, ich rufe die Homeboys an
Dáme dole tisíc fľašiek a sto jointov
Wir kippen tausend Flaschen und hundert Joints
Dáme dole nejaké čupky a hotovo
Wir legen ein paar Mädels flach und fertig
Prečo potom nemôžem zabudnúť na to čo bolo?
Warum kann ich dann nicht vergessen, was war?
Prečo v každej jednej žene hľadám teba?
Warum suche ich in jeder einzelnen Frau dich?
Strácam seba popri tom jak strácam teba
Ich verliere mich selbst, während ich dich verliere
Dal som ti všetko, myslel som, že viac sa nedá
Ich gab dir alles, ich dachte, mehr geht nicht
Spravil som pičovinu, viem, viac sa nedá
Ich hab Scheiße gebaut, ich weiß, mehr geht nicht
Môžem robiť čo chcem, obvolám homeboyov
Ich kann tun, was ich will, ich rufe die Homeboys an
Dáme dole tisíc fľašiek a sto jointov
Wir kippen tausend Flaschen und hundert Joints
Dáme dole nejaké čupky a hotovo
Wir legen ein paar Mädels flach und fertig
Prečo potom nemôžem zabudnúť na to čo bolo?
Warum kann ich dann nicht vergessen, was war?
Prečo v každej jednej žene hľadám teba?
Warum suche ich in jeder einzelnen Frau dich?
Strácam seba popri tom jak strácam teba
Ich verliere mich selbst, während ich dich verliere
Dal som ti všetko, myslel som, že viac sa nedá
Ich gab dir alles, ich dachte, mehr geht nicht
Spravil som pičovinu, viem, viac sa nedá
Ich hab Scheiße gebaut, ich weiß, mehr geht nicht





Авторы: Michal Pastorok, Jozef Engerer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.