Текст и перевод песни Delik - Otázky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chcú
vedieť
prečo
robím
s
každým
featuring
no
Хотят
знать,
почему
я
с
каждым
делаю
фит,
но
Šestnástku
mám
hotovú
tak
za
tri
minúty
plus
Свой
куплет
пишу
за
три
минуты
плюс
Ďalších
dvadsať
kým
nahrám
tie
bary
Ещё
двадцать,
пока
запишу
эти
строки
Takže
zhruba
za
polhoďku
mám
na
nové
Air
Force
One-y.
Wow
Короче,
где-то
за
полчаса
я
зарабатываю
на
новые
Air
Force
One.
Вау
Okrem
toho
ma
to
vyjebane
baví
Кроме
того,
мне
это
чертовски
нравится
A
rád
pomôžem
mladým
talentom,
fakt
to
rád
spravím.
И
я
рад
помочь
молодым
талантам,
реально
рад
это
сделать.
Nemusím
kvasiť
v
práci
aj
tak
spravím
prachy
Мне
не
нужно
париться
на
работе,
и
так
делаю
деньги
A
aj
tak
máte
radi
keď
spitnem
do
nejakej
skladby,
že?
И
тебе
же
нравится,
когда
я
влетаю
в
какой-нибудь
трек,
да?
A
pýtajú
sa
či
mi
to
už
jebe
А
ещё
спрашивают,
не
ебнулся
ли
я
Prečo
kurva
robím
album
so
šušlavým
Benem
Какого
хрена
я
делаю
альбом
с
шепелявым
Беном
Neviem,
pretože
je
top
lyrik
v
krajine
Не
знаю,
потому
что
он
топовый
автор
текстов
в
стране
Sami
sme
nevedeli
že
to
spravíme,
proste
sa
to
stalo
Мы
сами
не
знали,
что
сделаем
это,
просто
так
получилось
Brácho
ja
mám
rád
rap
Брат,
я
люблю
рэп
Nikdy
sa
neotočím
chrbtom
k
tejto
hre
Никогда
не
повернусь
спиной
к
этой
игре
A
tento
tape
je
toho
dôkazom
И
этот
релиз
тому
доказательство
Kľudne
za
mnou
prídi
s
nejakou
otázkou,
poviem
ti
len
Спокойно
подойди
ко
мне
с
каким-нибудь
вопросом,
скажу
тебе
только
Delik,
Handlová,
Moja
Reč,
Good
Fellaz
Delik,
Handlová,
Moja
Reč,
Good
Fellaz
Nike-y
na
nohách,
white
tee,
v
ruke
mic
Найки
на
ногах,
белая
футболка,
в
руке
микрофон
Čo
viac
chceš
vedieť,
ha?
Что
ещё
ты
хочешь
знать,
а?
Povedz
mi
čo
viac
chceš
vedieť?
Скажи
мне,
что
ещё
ты
хочешь
знать?
Stres,
smiech,
fľaška,
v
hube
blunt
Стресс,
смех,
бутылка,
во
рту
блант
Ruka
hore
kým
hudba
bude
hrať
Руки
вверх,
пока
играет
музыка
Čo
viac
chceš
vedieť,
ha?
Что
ещё
ты
хочешь
знать,
а?
Povedz
mi
čo
viac
chceš
vedieť?
Скажи
мне,
что
ещё
ты
хочешь
знать?
Delik
a
jak
je
to
s
tou
angličtinou?
Delik,
а
как
там
с
английским?
Neviem,
honím
si
na
používaní
tých
anglických
slov
Не
знаю,
кайфую
от
использования
этих
английских
слов
Dick,
speed,
beat,
sampel,
sampler,
flow,
majk
Dick,
speed,
beat,
sampel,
sampler,
flow,
majk
Show,
fella,
homie,
pussy,
stage,
web,
boy,
tight!
Show,
fella,
homie,
pussy,
stage,
web,
boy,
tight!
Plus
rád
robím
hejterom
vrásky
Плюс,
я
люблю
делать
хейтерам
больно
Budem
pluť
do
vtedy
kým
sa
im
nezavaria
hlavy
Буду
фигачить
до
тех
пор,
пока
у
них
головы
не
взорвутся
A
čo
ty
a
ten
freestyle
s
Moem?
А
что
ты
и
этот
фристайл
с
Мо?
Krásny
moment,
je
mi
fakt
ľúto,
že
freestyle
zomrel
Прекрасный
момент,
мне
реально
жаль,
что
фристайл
умер
A
jak
si
na
tom
s
Rytmusom?
А
как
ты
с
Rytmus?
V
pohode,
len
ma
jebe
že
má
nejaký
problém
s
fikusom
В
порядке,
только
бесит,
что
у
него
какие-то
проблемы
с
фикусом
A
s
Vecom,
mojím
naj
fellas
v
hre
А
с
Вецом,
моим
лучшим
корешом
в
игре
Zdravím
do
Blavy
samozrejme
celú
Jednašesť,
plus
Приветствую
Братиславу,
конечно
же,
всю
Jednašesť,
плюс
Veľa
ďalších
mien,
ktoré
cením
Много
других
имён,
которые
я
ценю
Každého
kto
je
ready
a
púšťa
von
čerstvé
rapy
Каждого,
кто
готов
и
выпускает
свежий
рэп
Posledná
otázka,
čo
ty
a
vlastný
album?
Последний
вопрос,
что
ты
и
собственный
альбом?
Neboj
nič,
keď
príde
čas
tak
spravím
album.
Zomrieš
Не
бойся
ничего,
когда
придёт
время,
сделаю
альбом.
Офигеешь
Delik,
Handlová,
Moja
Reč,
Good
Fellaz
Delik,
Handlová,
Moja
Reč,
Good
Fellaz
Nike-y
na
nohách,
white
tee,
v
ruke
mic
Найки
на
ногах,
белая
футболка,
в
руке
микрофон
Čo
viac
chceš
vedieť,
ha?
Что
ещё
ты
хочешь
знать,
а?
Povedz
mi
čo
viac
chceš
vedieť?
Скажи
мне,
что
ещё
ты
хочешь
знать?
Stres,
smiech,
fľaška,
v
hube
blunt
Стресс,
смех,
бутылка,
во
рту
блант
Ruka
hore
kým
hudba
bude
hrať
Руки
вверх,
пока
играет
музыка
Čo
viac
chceš
vedieť,
ha?
Что
ещё
ты
хочешь
знать,
а?
Povedz
mi
čo
viac
chceš
vedieť?
Скажи
мне,
что
ещё
ты
хочешь
знать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Pastorok, Jozef Engerer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.