Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lyrický
diabol,
Lyrischer
Teufel,
Viac
dope
ako
tritisíc
bluntov.
Doper
als
dreitausend
Blunts.
Na
diaľku
vycítim
hajzlov,
Ich
spüre
Arschlöcher
aus
der
Ferne,
Preto,
som
samotár
jak
Vec,
Deshalb
bin
ich
ein
Einzelgänger
wie
Vec,
Píšem
tisícky
riadkov
tesne
Schreibe
tausende
Zeilen
knapp
Pred
skokom
z
ôsmeho
poschodia
jak
Hank.
Vor
dem
Sprung
aus
dem
achten
Stock
wie
Hank.
A
môj
dres
je
Handlovský,
Und
mein
Trikot
ist
von
Handlová,
Dostal
som
šancu
stepnúť
na
dosky
Ich
bekam
die
Chance,
auf
die
Bretter
zu
treten
A
nemienim
tú
šancu
zahodiť,
Und
ich
habe
nicht
vor,
diese
Chance
zu
vergeuden,
Toto
nie
je
dielo
náhody.
Das
ist
kein
Werk
des
Zufalls.
Na
tomto
som
makal,
Daran
habe
ich
gearbeitet,
Na
toto
som
čakal,
Darauf
habe
ich
gewartet,
Môj
album,
môj
skok
do
davu,
Mein
Album,
mein
Sprung
in
die
Menge,
žiadny
kalkul,
buď
vo
vyjde,
alebo
si
rozbijem
hlavu.
kein
Kalkül,
entweder
es
klappt,
oder
ich
schlage
mir
den
Kopf
ein.
A
som
oldschool
jak
tabu,
Und
ich
bin
oldschool
wie
Tabu,
Reálny
jak
položiť
na
gramce
Real,
wie
auf
die
Plattenspieler
zu
legen
Na
ozajstnú
platňu
Vinyl,
Eine
echte
Platte,
Vinyl,
Robím
to
jak
to
cítim,
Ich
mache
es,
wie
ich
es
fühle,
Preto
občas
robím
chyby,
Deshalb
mache
ich
manchmal
Fehler,
No
mýliť
sa
je
vraj
ľudské
Aber
Irren
ist
ja
menschlich
A
ja
som
živý.
Und
ich
bin
lebendig.
Žiarivý
a
ostrý
jak
diamant,
Strahlend
und
scharf
wie
ein
Diamant,
Fresh
ako
slnko,
keď
vychádza,
Fresh
wie
die
Sonne,
wenn
sie
aufgeht,
Nechaj
tú
gitaru
dýchať.
Lass
die
Gitarre
atmen.
Ležím
vo
vani
plnej
whisky,
Ich
liege
in
einer
Wanne
voller
Whisky,
Pijem
víno,
fajčím
cigy
Trinke
Wein,
rauche
Kippen
A
jed
prúdi
cez
moje
žily.
Und
Gift
fließt
durch
meine
Adern.
A
ja
ho
musím
dostať
nejak
von,
preto
píšem
rýmy
Und
ich
muss
es
irgendwie
rausbekommen,
deshalb
schreibe
ich
Reime
Bez
veľkého
rozmýšľania,
tak
jak
to
cítim.
Ohne
viel
nachzudenken,
so
wie
ich
es
fühle.
Tak
to
ide
na
papier,
tak
to
spitnem
do
majku,
So
kommt
es
aufs
Papier,
so
spitte
ich
es
ins
Mikro,
Fackám
svojich
démonov
kým
odpadnú.
Ich
ohrfeige
meine
Dämonen,
bis
sie
umfallen.
Nikdy
som
nezapadal
do
davu
Ich
habe
nie
in
die
Menge
gepasst
A
nikdy
ani
nebudem,
to
radšej
prídem
o
hlavu.
Und
werde
es
auch
nie,
eher
verliere
ich
meinen
Kopf.
Pár
krát
som
ju
stratil,
našťastie
zase
našiel,
Ein
paar
Mal
habe
ich
ihn
verloren,
zum
Glück
wiedergefunden,
Našiel
hudbu,
našiel
talent,
našiel
šťastie,
Fand
Musik,
fand
Talent,
fand
Glück,
Našiel
dno,
našiel
zlosť,
našiel
hate,
stres
a
závisť
Fand
den
Boden,
fand
Zorn,
fand
Hass,
Stress
und
Neid
Ale
to
k
tomu
asi
nejak
patrí.
Aber
das
gehört
wohl
irgendwie
dazu.
A
môj
kevlar
je
už
samá
diera,
Und
mein
Kevlar
ist
schon
voller
Löcher,
Jazvy
sú
moja
kerka
Narben
sind
mein
Tattoo
A
tento
album
je
jak
moje
dieťa.
Und
dieses
Album
ist
wie
mein
Kind.
Niektoré
rany
nejde
zaceliť,
Manche
Wunden
heilen
nie,
Nechávam
sa
niesť
na
rukách
sveta
a
výhľad
je
nádherný.
Ich
lasse
mich
von
den
Händen
der
Welt
tragen
und
die
Aussicht
ist
wunderschön.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.