Delilah - Breathe (Live) - перевод текста песни на немецкий

Breathe (Live) - Delilahперевод на немецкий




Breathe (Live)
Atme (Live)
I am strong when I'm quiet
Ich bin stark, wenn ich ruhig bin
I never let you see me stall
Ich lasse dich nie sehen, wie ich zögere
I can hate what you say and still smile
Ich kann hassen, was du sagst, und trotzdem lächeln
Only play on an open court
Spiele nur auf offenem Feld
I am the ringleader of my own circle
Ich bin die Rädelsführerin meines eigenen Kreises
Fall on my knees and I won't bleed
Falle auf meine Knie und werde nicht bluten
Set me on fire and I'll fall to sleep
Zünde mich an und ich werde einschlafen
The pain of my scald sets me free
Der Schmerz meiner Verbrennung befreit mich
I cannot breathe, yeah
Ich kann nicht atmen, ja
And let me be free, yeah, from myself
Und lass mich frei sein, ja, von mir selbst
Drown me in silence and suddenly I'm floating
Ertränke mich in Stille und plötzlich schwebe ich
I, rip me apart with one look
Ich, zerreiße mich mit einem Blick
Use my heart as a crutch for my ego
Benutze mein Herz als Krücke für mein Ego
And hope that I never, never fall in love
Und hoffe, dass ich mich nie, nie verliebe
I cannot breathe, yeah
Ich kann nicht atmen, ja
Let me be free, yeah, from myself
Lass mich frei sein, ja, von mir selbst
I must survive
Ich muss überleben
This wonderful punishment called life
Diese wundervolle Strafe namens Leben
Use my heart and unravel it
Benutze mein Herz und entwirre es
My innocence is all gone
Meine Unschuld ist dahin
Torn apart and I can't handle it
Zerrissen und ich kann es nicht ertragen
My innocence is all gone, gone
Meine Unschuld ist dahin, dahin
I cannot breathe, yeah
Ich kann nicht atmen, ja
Let me be free, yeah, from myself
Lass mich frei sein, ja, von mir selbst
I must survive
Ich muss überleben
This wonderful punishment called life
Diese wundervolle Strafe namens Leben
This wonderful punishment called life
Diese wundervolle Strafe namens Leben





Авторы: Paloma Stoecker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.